Кэрран. Взгляд Царя Зверей (ЛП) - Илона Эндрюс 2 стр.


На Кресте был сшитый на заказ костюм и дорогие туфли, а на мне — выцветшие джинсы и удобная футболка. Забавно то, что Кейт выглядела так же неуместно, как и я, несмотря на ее изящное платье и туфли. Хм. Я задавался вопросом, что произойдет, если я подойду к ней и попрошу ее свалить из этой дыры и съесть по бургеру вместе со мной. Она, наверное, рассмеется. Но опять же, ей, видимо, нравилось быть в центре внимания. Может, она получает удовольствие от пребывания «У Фернандо»? На нее смотрело столько мужчин. Ее обычная одежда была хреновой, и, судя по словам Джима, ей не хватало денег. Должно быть, это была ее редкая возможность проявить себя, и она ухватилась за нее.

Крест, наконец, заметил, что я смотрю, и что-то сказал ей. Кейт повернулась. Ее глаза расширились. Удивлена встрече?

Ее взгляд задержался на Мьонг и снова скользнул ко мне. Я усмехнулся. Да, мое свидание почти такое же милое, как твое, детка.

Кейт сделала знак официанту, и ее смазливый кавалер уставился на меня. Он и в самом деле пытался смотреть на меня сверху вниз. Я убрал улыбку. Дорогой доктор, ты бы этого не хотел. Поверь мне.

Он продолжал смотреть. Я смотрел в ответ. Мне было любопытно, хватит ли у него смелости прийти и что — то с этим сделать. Опять же, кто знает, может, он просто хотел исправить мой нос. О, Док, ты не захочешь видеть мое другое лицо. Я подумывал о том, чтобы продемонстрировать ему. Просто один маленький намек на клыки.

К нашему столику подошел официант, неся серебряный поднос с тарелкой на нем. Что еще?

Официант поставил блюдце передо мной. Молоко. Ха!

— Комплимент от леди за тем столом, сэр.

О, это было слишком весело. Я встретился глазами с Кейт и поднял тарелку. Пока она смотрела, я поднес блюдце к губам и осушил его. Отдаю должное! Твой ход, детка.

Она улыбнулась.

Крест теперь смотрел свирепо. Он бросил салфетку на стол. Ой-йой. Интересно, следует ли мне упасть в обморок или сбежать.

Он перевел взгляд и задержался на Мьонг. Это должно было меня спровоцировать, но вместо этого он просто уставился на нее, застигнутый врасплох, как будто только что осознал, что она здесь и она великолепна. Наверняка, он воображал, как бы она выглядела без своего обтягивающего черного платья. Твоя догадка не хуже моей, приятель. Каждый раз, когда я пытался прикоснуться к ней, она корчила такое лицо, будто собиралась храбро терпеть. Но ей не о чем волноваться. Я бы никогда не дотронулся до нее своими «большими грубыми лапами», если бы не считал, что она этого хочет. Она соглашалась, но она не хотела меня, и это убивало во мне всякое желание.

Сейчас, я понимал, мне, в самом деле, наплевать, что другой мужчина открыто пялится на девушку на моем свидании. И что это говорит о нас с Мьонг? Эти отношения никуда не ведут.

У Кейт был такой вид, словно ее взгляд предупреждал, о намерении ударить меня кулаком по лицу. Успокойся, Лютик. Я не собираюсь ставить Доктора Красавчика в неловкое положение и рушить твои шансы попасть в высшие эшелоны общества.

Я слегка подмигнул Кресту, просто чтобы позлить его.

В ответ он уставился на меня, а после что-то проговорил Кейт. Она взглянула на меня почти с сожалением, или может, я читал в этом то, чего не было. Они поднялись из-за стола. Он снова не придержал для нее стул. Серьезно?

Они вышли. Именно тогда, когда мы только начали ладить.

Куда они, черт возьми, собрались? Вероятно, он намеревался произвести на нее впечатление оперой или чем-то еще. Я снова посмотрел на Мьонг. Она улыбнулась. Какая прилежная.

Кейт уехала с Крестом. Возможно, она проведет с ним ночь. А я отправлялся домой один. Я подвез Мьонг и попытался спасти то, что осталось от моего вечера.

Суп

(Магия Горит)

Когда я прорвался через парадную дверь, первое, что я почувствовал, были кровь и яд. Потом запах дыма и еще что-то солено-горькое. Как вода в аквариуме. Что, черт возьми, здесь произошло?

Маленькая девочка была в истерике, плакала и кричала, что Кейт умирает. И она была почти права. Я догадывался, что с ней случилось действительно плохое дерьмо, но ее вид заставил меня остолбенеть. Кейт лежала на животе в ванной, ее бледная кожа резко контрастировала с темной кровью, которая, казалось, была повсюду. Ее спину разорвало что-то с дикой силой. В тот момент я осознал, что могу ее потерять. Я видел, как люди умирали и от меньшего.

О Крепости не могло быть и речи. Слишком далеко. Вот почему я сказал Дулиттлу ждать в юго-восточном штабе, прежде чем отправился спасать эту идиотку.

Я поднял ее с пола, велел девочке следовать за мной и спустился вниз. Кожа Кейт горела. Я положил ее на переднее сиденье джипа, усадил девочку на заднее и уехал оттуда, держа руку на запястье Кейт. Ее сердцебиение угасало, и у меня была абсурдная мысль, что, если я отпущу ее, она умрет. Я должен был как можно скорее доставить ее к врачу.

Ворвавшись в дом с Кейт на руках, я зарычал в поиске Дулиттла. В этом не было особой необходимости, так как он уже был рядом. Осторожно опустив ее на кушетку, я пристально посмотрел на него:

— Ты можешь ее спасти?

Он взглянул на нее, оценивая состояние.

— Милорд, ее раны обширны, и она так…

— Пытайся. — Перебил я его.

Он бросился к ней, и все, что я мог сделать, это стоять и смотреть, как она уходит.

Я решил пойти в кабинет. Взял с полки потрепанный экземпляр «Короля былого и грядущего» Уайта и приказал принести мне пиво. Пролистав десять страниц, я понял, что это бесполезно. Закрыв глаза, откинулся назад в кресле и стал ждать звонка.

Некоторое время спустя, зазвонил телефон, и Дулиттл сообщил мне, что, похоже, она стабилизируется. Он очистил ее организм от яда, и лихорадка спала.

Кто-то однажды сказал, что лучше быть удачливым, чем правильным. Он или она, должно быть, имели в виду Кейт. С такой сильной вспышкой, и значительными магическими способностями толкового доктора ее шансы залечить порезы на спине и нейтрализовать яд, протекающий по телу, были неплохими. Не знаю почему, но, когда он сказал мне, что она, по всей вероятности, будет жить, я выдохнул, хотя и не подозревал, что до этого задержал дыхание. Я должен был догадаться, что она слишком упряма или слишком глупа, чтобы умереть.

Настоящий вопрос был в том, с чего я так переживал? Почему меня волновало, выживет эта идиотка или умрет? Она не была частью Стаи — не полностью человек, но и не одна из нас. Каждый раз, когда она вторгалась в мою жизнь, размахивая своей зубочисткой, я понимал, что это сулит одни неприятности, которые обычно заканчивались тяжелым ранением для обоих или одного из нас. Она была высокомерной, импульсивной, не признавала мой авторитет и не уважала мое положение. Она бросила мне вызов прямо перед моими людьми. Если бы кто-нибудь другой посмел…

Но иногда она была забавной и ни разу не скучной. Боже, это стоило того, чтобы увидеть ее лицо, когда она поймет, что я снова спас ее задницу.

На самом деле, если подумать, это была довольно хорошая задница. Если так посмотреть, моя память о заднице и ее владелице казалась на удивление ясной. Я поднялся. Эти мысли до добра не доведут.

Мне нужно принять душ и хоть немного поспать. Будь я проклят, если она увидит меня усталым и потрепанным. Когда она, наконец, проснется, ощущая себя протараненной бульдозером, я буду там свежим и отдохнувшим, будто ничего меня и не волнует.

*** *** ***

Мне не о чем было беспокоиться. Прошел почти целый день, прежде чем Дулиттл позвонил и сказал, что его пациентка, похоже, приходит в себя.

— Как она будет себя чувствовать?

— Она будет испытывать сильную боль и, вероятно…

— Голод. — Предположил я.

— Вероятно. Ускоренное исцеление сжигает ресурсы тела. У нее должен быть хороший аппетит.

Я улыбнулся.

— Док, как ты думаешь, она бы могла насладиться вкусным горячим куриным супом?

После небольшой паузы Дулиттл ответил.

— Милорд, думаю, ей бы это очень понравилось.

О да, она сидела бы в своей постели и, как послушная маленькая девочка, ела супчик, который я ей вручу. Лучшее из всего этого — наблюдать, как она глотает его, в очередной раз, не подозревая о последствиях своих действий.

Когда я вошел в комнату с одним из поваров позади меня, несущим суп на подносе, то уловил конец разговора.

— Как я здесь оказалась?

— Его Величество принес.

— Он опять поджарился до корочки или его разрубили пополам?

Ее беспокойство было трогательным.

— Ничего подобного. — Вмешался я в разговор.

Ее глаза расширились. Да, я могу тихонько подкрадываться. В конце концов, я же кот. Я жестом велел повару поставить суп. Дулиттл поклонился, и они все вышли из комнаты.

Мой взгляд задержался на Кейт. Я не видел ее с тех пор, как принес сюда. Ее вид, казалось бы, улучшился, но ненамного. Бледная, ни кровинки в лице. Под глазами выступали темные синяки, а кожа туго натянута на череп. Она была похожа на собственное привидение. Такая хрупкая.

Я не привык видеть ее такой, и это меня несколько напугало.

— Дерьмово выглядишь. — Честность важна в любых отношениях.

Она откашлялась.

— Спасибо, я старалась.

Хрупкая и слабая, но все та же Кейт.

Я взял тарелку супа и на секунду задумался, что бы это значило здесь, в этом месте, если я предложу ей, и она согласится принять. Она может не осознавать, что это значит, но я бы знал. Да, все так. Кто не рискует…

Я протянул ей миску, чтобы она почувствовала, исходящий от нее аромат. Прежде чем я успел ее предупредить, она схватила тарелку обеими руками и обожглась.

— Дурочка. — Я поставил миску ей на колени и вручил ложку.

— Спасибо.

Она, что, действительно поблагодарила меня. Все шло отлично. Я почти ожидал, что она выльет на меня этот бульон.

Кейт схватила ложку и принялась за суп. Правильно, ешь.

— Ты нашел карты? Они лежали…

— На комоде. Заткнись и ешь суп.

Я придвинул стул Дулиттла и наблюдал за ней, пока она ела. Чудесно, мы были вместе и до сих пор не пытались придушить друг друга. Если бы я просто мог заставить ее замолчать… Может, если я буду продолжать ее кормить?

— Так вот в чем секрет!

Она выглядела слегка шокированной. Никакого остроумного ответа. Я ее напугал? Не-а, только не эту сорвиголову.

— Ты в порядке? Немного побледнела…

— Какой секрет?

— Способ заткнуть тебе рот. — Я улыбнулся. — Все, что нужно сделать, это избить тебя до полусмерти, а затем накормить куриным супчиком, и вот оно — благословенное молчание.

Она поморщилась и вернулась к супу.

— А ты о чем подумала?

— Понятия не имею. Пути Царя Зверей неисповедимы для скромной наемницы.

— Нашлась скромница.

«Хитроумная задница» больше по твоей части.

Ее миска быстро опустела, поэтому я протянул ей еще одну. На этот раз наши пальцы соприкоснулись. Я помедлил и посмотрел ей в глаза. Лицо Кейт находилось совсем близко. Ее губы слегка приоткрылись. Я наклонился к ней и… Она схватила суп и отстранилась, разрушая волшебство момента. Забавный мышонок.

— Почему ты меня спас?

— Я снял трубку, услышал, как в истерике билась девчонка. Рыдая, мол, ты умираешь, а она осталась одна, и за ней идет нежить. Тут я подумал, что скучный вечер может закончиться весьма любопытно.

Поэтому и потому, что я ненавижу нежить.

Она выглядела озадаченной.

— Откуда Джули узнала номер?

— Думаю, нажала кнопку «Повторный вызов». Умная девочка. А теперь рассказывай, во что ввязалась. — Это была не просьба. Мои люди обошли ее дом, обнюхивая каждый дюйм. Нападавших было трое, ни один из них не был человеком. Трупов нет, но есть признаки пожара, погрома и пятен на стене. Насколько они могли разобраться, она убила что-то на кухне, подожгла второго нападавшего, а третьего пригвоздила к стене. Дерек отправился с Джули в Крепость. Он пытался ее разговорить, но она была ребенком с улицы. Никому не доверяла и потому молчала.

Темные глаза смотрели на меня с бледного лица Кейт.

— Нет.

Может, она неправильно меня поняла. Она через многое прошла.

— Нет? — Дам ей шанс.

— Нет.

Черт возьми, только не это дерьмо снова. Я скрестил руки на груди и посмотрел на нее своим взглядом, означающим абсолютное негодование. Она уставилась в ответ. Это уже слишком.

Я откинулся на спинку стула.

— Знаешь, что мне в тебе нравится? У тебя начисто отсутствует здравый смысл. Ты сидишь здесь, в моем доме, с трудом держишь ложку, и ты говоришь мне «нет». Ты бы и смерть потянула за усы, если бы сумела до них добраться.

Она не знала этого, но сейчас она была близка. Чертовски близка.

— Спрашиваю в последний раз: какого черта ты натворила?

— Я вернула Стае карты, которые утекли у вас сквозь пальцы, и что взамен? Приносишь меня сюда против моей воли, допрашиваешь и угрожаешь расправой. То-то в Ордене удивятся, когда узнают, что Стая похитила их представителя!

— Конечно. Только кто же им об этом сообщит? — Да, Стая очень сожалеет, что не смогла спасти представителя Ордена. У нее были обширные раны. Да, было бы так просто. Раздавлены дыхательные пути и гортань? Как-будто кто-то ее душил? Просто не может быть.

Она уставилась на меня, словно пытаясь понять мои намерения. Смог бы я сделать это?

Я посмотрел на нее. Мой взгляд ответил: «А ты проверь». Не то, чтобы я когда-нибудь причинил ей боль, но она этого не знала.

— Пожалуй, нужно просто надрать тебе зад и смыться отсюда.

Ха! Может, если бы у меня случился припадок или разрыв кровеносного сосуда в мозгу.

Она наградила меня своей дикой улыбкой.

Я оскалил зубы в ответ.

— Помечтай.

— Ты ведь не дал мне отыграться. Я могла бы победить.

Ага, это было бы днем, когда Племя и Стая собрались дружной компанией и устроили бы театрализованное представление в старом амбаре.

Она поморщилась.

— Где ванная?

Я указал на дверь, Кейт осторожно приподнялась с кровати, как будто не была полностью уверена, сможет ли она встать самостоятельно. Мне почти стало ее жаль. Но потом я увидел то, из-за чего не смог удержаться от улыбки.

— И что смешного? — Требовательно спросила она.

— У тебя бантик на трусиках.

Она посмотрела вниз. На ней была короткая майка и голубые трусики с шелковистым белым бантиком. Ее лицо побелело, затем покраснело. Я подавил смех.

— Что не так с бантиком?

— Ничего. Думал, у тебя там колючая проволока. Или стальная цепь.

Она вздернула нос.

— Я достаточно уверена в себе, чтобы носить белье с бантиками. Кроме того, они удобные и мягкие.

Да что ты говоришь.

— Не сомневаюсь…

Снова эти большие глаза. Она смутилась.

— Ты не против отвернуться?

И пропустить дефиле трусиков?

— Даже не надейся.

Она сделала доблестное усилие, чтобы встать с постели, но ноги предательски подвели ее. Я едва успел ее поймать, прежде чем она упала бы на пол. Мгновение, наслаждаясь близостью, я придерживал ее за спину. От нее пахло Кейт. Я мог привыкнуть к ее запаху.

— Помощь нужна, крутышка?

— Я в порядке, спасибо. — Она напряглась, мои руки удерживали ее еще мгновение, прежде чем отпустить. Она осторожно подошла к ближайшей двери.

— Там чулан, — услужливо подсказал я.

Кейт выглядела так, словно собиралась заплакать. Пошатываясь, она зашла в ванную, оставив меня одного в комнате, чтобы расположиться в кресле и спланировать свой следующий шаг.

Полуночные Игры

(Магия Побеждает)

Около полдюжины моих лучших людей пустились в бега, среди которых начальник службы безопасности, наш главный доктор, молодой волк и альфа-самец клана гиен. Они нарушили мой первый закон. Они решили участвовать в Полуночных Играх и уклонились от прямого приказа явиться ко мне и объяснить свои действия.

Назад Дальше