Дом теней (ЛП) - Стюарт Энн 25 стр.


— Да нет, я с ним встречался. В тот день, когда мы покинули La Casa.

Она с удивлением посмотрела на Рико.

— Он вас выгнал?

— А кто ж еще? Конечно, твоя бабушка не была в восторге. Как можно быстро найти замену таким верным слугам, как Хайме и Консуэло? Но потом она согласилась, что следует оградить тебя от моего дурного влияния. Твой отец не хотел иметь в зятьях бедного латиноса.

Рэйчел-Энн молча обдумывала его слова.

— Но мы никогда не говорили о женитьбе, — сказала она, наконец.

— Не говорили. Но я об этом мечтал. Я был влюблен, chica, отчаянно страстно влюблен. Так умеют любить лишь зеленые юнцы. Ради тебя я был готов сразиться с драконами, бороться с каждым, кто посмел бы тебя обидеть, особенно с твоим отцом.

— А сейчас? Сейчас ты можешь спасти меня от него? — еле слышно прошептала она.

— Могу, — ответил он. — Но мне кажется, что ты сама должна себя спасти.

— А если мне не хватит смелости? Если он победит? Боюсь, я так же беспомощна, как и пятнадцать лет назад.

— Ты никогда не была беспомощной, Рэйчел-Энн. Это он заставил тебя в это поверить. Твоя сила, а вовсе не слабость сделала тебя такой уязвимой, принесла тебе столько хлопот.

— Я в это не верю.

— Знаю, mi alma, — Рико поцеловал ее в нос. — К сожалению, здесь я бессилен. Ты должна сама в этом убедиться.

Рэйчел-Энн посмотрела на Рико, стараясь найти оправдание чувству, которое зрело у нее в душе. Теплая, нежная тяга — незнакомое чувство, которое она испытывала впервые в жизни. Она знала, что оно совсем не похоже на животную потребность, которая влекла ее к мужчинам в прошлом.

— Я могу прийти сюда снова? — спросила она.

— Конечно, — мягко сказала Рико. — Ведь я дал тебе ключ.

— А я могу здесь жить, вместе с тобой?

— Да, — без тени колебания сказал он. Как будто ожидал этого вопроса и давно приготовил на него ответ.

— А ты будешь заставлять меня посещать собрания анонимных алкоголиков?

— Не буду, — он покачал головой. — Я ни к чему не буду тебя принуждать, Рэйчел- Энн. Это твое дело, и ты должна решать сама за себя. Если хочешь, я вообще не буду говорить о собраниях. Пока ты сама этого не захочешь.

— Эти собрания ничего мне не дают, — пробовала объяснить Рэйчел-Энн. Ей очень хотелось убедить в этом Рико. — Наверное, тебе трудно в это поверить, но такое лечение не всегда помогает.

— Я поверю во все, что ты мне скажешь, — спокойно сказал он. — Но я не знаю ответов на все твои вопросы. Ты должна постараться найти их сама.

— А может, я именно этого и боюсь.

— Может быть, mi amor. Очень может быть.

Усадьба La Casa de Sombras полностью оправдывала свое название. На извилистой аллее, которая вела к дому, лишь сумрачные тени купались в лунном блеске. И вокруг — ни души.

Мощный мерседес Джексона и лексус Дина исчезли. В гараже остались автомобиль Рэйчел-Энн да старый драндулет, на котором не ездили Бог весть сколько лет. Отсутствие своего рэйндж-ровера Колтрейн воспринял с завидным спокойствием. В данную минуту его больше интересовал корвет.

Колтрейн надеялся, что Рэйчел-Энн нашла себе тихую, безопасную гавань. Несколько часов назад, когда началась вся эта суматоха, она выглядела, как кроткий олененок, застигнутый врасплох слепящими фарами надвигающегося на него танка. Она замерла на месте, не сознавая, какая беда нависла у нее над головой. Рэйчел-Энн не знала, какие нездоровые чувства питает к ней Мейер, хотя, без сомнения, о чем-то догадывалась.

Он горел желанием убить мерзавца. Это было не так уж трудно сделать. Колтрейн всегда думал о себе, как о человеке, который думает головой и добивается поставленной цели с помощью обмана и хитроумной игры. Он никогда не прибегал к физическому насилию, ему был чужд очищающий огонь рукопашной схватки. Но так было до сегодняшнего вечера.

Это началось не тогда, когда Мейер сжимал колено Рэйчел-Энн, а раньше, когда он вошел в гостиную и начал при всех унижать Джилли. Уже тогда Колтрейну хотелось его придушить. К счастью, Мейер проиграл. Джилли осталась непоколебимой как скала, несмотря на все попытки отца запугать и унизить непокорную дочь. Видно, она давно вычеркнула отца из своей жизни, поэтому его обидные слова нисколько ее не задевали.

С Рэйчел-Энн дело обстояло иначе. Она сидела на диване, отрешенная от всего мира, в то время как Мейер сжимал ее колено, как самый настоящий извращенец. Она даже не поморщилась, не сказала ни слова в знак протеста. И Колтрейну захотелось его убить.

Он никогда не думал, что Мейер настолько одержим Рэйчел-Энн. Он не знал, что бы сделал, знай он об этом раньше — в любом случае, его реакция была бы мгновенной, независимо от обстоятельств.

Колтрейн въехал в гараж и остановил машину.

Джилли спала. Наверное, подействовало болеутоляющее средство, которое ей дали в больнице. Колтрейн глядел на нее и не мог наглядеться.

Она не была красавицей. Во всяком случае, не настолько красивой, как большинство женщин, с которыми он спал в прошлом. Ее нельзя было назвать обаятельной. С тех пор, как они встретились, Джилли дала ему понять, что он ничего для нее не значит. Абсолютный нуль — вот кем был для нее Колтрейн. Возможно, именно в этом и заключалось ее очарование.

Потому что Колтрейн был очарован Джилли. Полностью и без всяких усилий с ее стороны. А ведь все должно было сложиться иначе. Когда он узнал, что Рэйчел-Энн приходится ему сестрой, он уже тогда хотел затащить Джилли в постель. Нет, все было не так. Он планировал переспать с Джилли, когда в первый раз увидел ее в приемной Мейер Энтерпрайзерс. Она тогда тоже спала. Он никогда не думал, что спящая женщина может казаться такой привлекательной, такой желанной.

Он выдумал множество причин, отговорок, и еще больше бесчестных уловок, по которым ему следовало переспать с Джилли. В итоге оказалось, что он сам себя обманывал. Он смотрел на спящую Джилли и понимал, что хочет лечь с ней в постель по одной-единственной причине. Чтобы получить от этого удовольствие.

Но он также знал, что никогда этого не сделает.

Джилли три года назад развелась с мужем, и с того времени жила одиноко, почти как монашка. Мейер оплачивал услуги частных детективов, чтобы жизнь детей не таила от него секретов. А поскольку Колтрейн имел неограниченный доступ ко всей информации, он тоже знал все их тайны.

Джилли целых три года никого не хотела, пока, в конце концов, не захотела Колтрейна, а в эту самую минуту она была одурманена лекарствами. Колтрейн мог сделать то, что уже давно запланировал. Он мог бы уложить ее в постель, заняться с ней любовью, а потом только ждать, когда появится Мейер.

В том, что тот рано или поздно появится, Колтрейн не сомневался. Карточный домик Джексона был готов вот-вот развалиться, а он не знал причины. Хитроумно сплетенные интриги, тщательно сбалансированные денежные поступления и хорошо продуманные сделки — все это скоро перестанет существовать. Джексон Дин Мейер останется без гроша и без торговых сделок, к тому же ему предъявят обвинение в проведении нелегальных финансовых операций. Несколько недель подряд Колтрейн снабжал департамент юстиции информацией. Разумеется, анонимно. Сегодня он отослал последний пакет документов. К понедельнику они должны быть готовы к атаке. Может быть, они нанесут удар раньше.

Они отнимут у Мейера все, что возможно. Включая, вероятно, и дом. Для Джилли, это, конечно, будет страшным ударом. Дин будет оплакивать потерю денег и влияния в обществе. Рэйчел-Энн — потерю отца.

Но Джилли по-прежнему будет рядом с ними, и как всегда, подставит плечо для опоры. Она выживет, даже без своего любимого мавзолея.

Но кто, скажите на милость, позаботится о Джилли?

А вот это меня совсем не касается, подумал Колтрейн. Я не какой-то там чертов благодетель. Даже если я захочу помочь этой женщине, она мне и так спасибо не скажет. Она никогда не признается в слабости, ни от кого не примет руку помощи. Как же, ведь она должна спасти весь мир одна! Вот и славно. Если она должна, то пускай спасает. А он с удовольствием не будет ей мешать.

Единственное, что он мог сделать для Джилли — оставить ее сегодня ночью в покое и в будущем держаться на расстоянии. Что поделать, он не утолит свою страсть, может быть, некоторое время ему будет даже больно ходить, он будет нервничать, но со временем это пройдет. Хотя… Сейчас она одурманена лекарствами, да еще влюблена в него, дурочка. Может, она даже не заметит… Нет, так не пойдет! Уж слишком все легко и просто.

Колтрейн поднял ее на руки. Джилли что-то пробормотала и прижалась к его груди. Он понес ее через пустой дом, вверх по крутой лестнице, прямо в ее комнату, где уложил на нелепую кровать в форме лебедя.

Она не проснулась. Вздохнула, зарылась глубже в подушки и продолжала спать дальше. Колтрейн прикрыл ее пледом, а потом, сам не зная зачем, наклонился и нежно поцеловал в губы. На какую-то долю секунды она отвечала на его поцелуй, даже подняла руку, чтобы до него дотронуться, но потом безвольно уронила ее на кровать. И продолжала спать.

Колтрейн отошел от кровати и посмотрел на Джилли долгим, задумчивым взглядом. Потом повернулся и вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

— Какая трогательная сцена! Просто плакать хочется, — вздохнула Бренда, сидевшая на туалетном столике в спальне Джилли.

— Прелестно! — проворчал Тед. — А вот парень дурак.

— О! Не говори так… так по-мужски. Это самая романтичная сцена, которую я когда-либо видела. Мужчина предпочел уйти и страдать, чем причинить девушке зло.

— Если дела пойдут в том же духе, то ты полюбишь собственные фильмы, Бренда. Когда-то ты над ними смеялась, помнишь? В его действиях нет ни капли здравого смысла. Она от него без ума, он тоже ее любит, тем не менее, он решил поступить благородно и оставил ее одну-одинешеньку. Вот дурак!

Бренда не стала ему возражать.

— Ты думаешь, он ее любит? Я в этом не столь уверена. Конечно, я знаю, что она его любит. В жизни так бывает. Кругом полно порядочных, свободных мужчин, а ее угораздило влюбиться в мошенника. Но я ее не виню. Этот Колтрейн просто неотразим.

— Гммм…

— О, не будь таким ревнивым, милый. Даже если бы я могла его иметь, то все равно бы не захотела. Просто мне нравится этот сценарий. У нас в наличии потрясающе красивый, страдающий герой, который решил поступить правильно, и симпатичная героиня, которая предпочла бы, чтобы он поступил неправильно и остался вместе с ней. Мне кажется, это скорей романтическая комедия, чем слезливая мелодрама.

— Большая часть этих мелодрам была довольно забавна, — возразил Тед.

— Свинтус, — добродушно сказала Бренда. — Итак, что нам делать с этой странной парочкой? Неужели мы позволим, чтобы они испортили себе жизнь? Мы не можем позволить им расстаться, ведь видно с первого взгляда, что они просто созданы друг для друга.

— До чего ты романтична, лапушка! Откуда ты знаешь, что им суждено быть вместе? Через месяц-другой каждый из них найдет себе кого-то другого, может быть, даже лучшего.

Долгое время Бренда молчала.

— Ты не веришь в родственные души? — спросила она, наконец.

— Верю, но это большая редкость, только для избранных счастливчиков. Нам с тобой повезло, но я не уверен, что эти двое заслужили вечную любовь. И уж конечно, не такую, которая выпала нам с тобой.

— Вечная любовь, — повторила Бренда глухим голосом. — Ты веришь, что это именно то, что нам дано?

Тед снял ее с туалетного столика. Бренда была хрупкой и изящной, а Тед сильным, поэтому он с легкостью взял ее на руки, как будто она совсем ничего не весила. Впрочем, так оно и было. Бренда не весила ни грамма.

— Я ничего не стал бы менять в нашей жизни, дорогая, — сказал он. — Мы были созданы друг для друга.

О, как сильно, как отчаянно ей хотелось верить Теду! Но он не знал всей правды. А Бренда знала, и это знание отравляло ей жизнь даже после смерти.

— А как быть с ними? — спросила она. — Может быть, они тоже созданы друг для друга.

— Значит, они должны как можно быстрей в этом убедиться. Идем, дорогая, уже светает. Приближается время нашей воскресной сиесты. А эти бедные глупцы пускай сами устраивают свое будущее. Мы с тобой поработали сегодня на славу, пора и честь знать.

Бренда бросила последний взгляд на женщину, которая одиноко спала в своей огромной кровати. Она не спала в ней ни с кем, кроме Руфуса, а Бренда знала лучше всех на свете, сколько наслаждения можно получить на этой кровати.

Джилли заслужила делить это ложе с тем, кого она любила. К сожалению, Бренда слишком хорошо знала, что не всегда получаешь от жизни то, чего заслужил.

Если повезет, это можно получить в другой жизни.

Глава двадцатая

— Что ты здесь делаешь? — гневно спросил Джексон.

— Я здесь работаю. Или вы забыли? — ответил Колтрейн невинным тоном.

— Но не в полпятого утра.

Джексон сидел у письменного стола, перед ним стоял раскрытый ноутбук. Он был настолько поглощен своим занятием, что даже не услышал, как в кабинет вошел Колтрейн. Мейер не любил, когда его заставали врасплох.

— Сюда кто-то вломился? — спросил довольный Колтрейн, окидывая взглядом беспорядок, царивший в помещении. Документы были разбросаны по всей комнате, шкаф зиял пустыми полками, а Джексон яростно стучал по клавиатуре ноутбука.

— Убирайся к черту, Колтрейн. У меня и без тебя дел по горло. Ты должен был меня защищать. Ты должен был следить за тем, чтобы никто до меня не добрался. Тридцать пять лет я занимался своим бизнесом, и никто не совал носа в мои дела. Твоя задача состояла в том, чтобы так продолжалось и дальше. И что ты сделал? Министерство юстиции ведет против меня расследование, адвокаты жены решили меня разорить, вдобавок ко всему, кто-то добрался до моих секретных документов. Что происходит, черт побери?

— Видимо, удача вас покинула, шеф.

Колтрейн придвинул одно из кожаных кресел к столу Мейера и сел в него без всякого приглашения. У него чудовищно раскалывалась голова, рука отнималась от пульсирующей боли. Тем не менее он чувствовал себя совершенно спокойным. Наконец-то, все начинало становиться на свои места. Все складывалось так, как он запланировал с самого начала. Тогда почему он не испытывал удовлетворения?

Мейер оторвал взгляд от экрана монитора.

— Что у тебя с головой? — хмуро спросил он.

— Я потерял сознание в больнице, — пояснил Колтрейн. — Увидел кровь и грохнулся на пол в приемном покое. Должен признаться, что вид крови плохо на меня действует. Знаю, что это как-то не по-мужски, но у каждого есть свои слабости.

— Чья это была кровь? — спросил Мейер.

— Вашей дочери, — Колтрейн умышленно не уточнил, какую именно дочь он имел в виду. Ему хотелось увидеть реакцию Джексона. И он ее увидел.

— Рэйчел-Энн? — хрипло спросил побледневший Мейер.

— Нет. Никто ее не видел после того, как она сбежала. Джилли порезалась стеклом от разбитого кофейного столика.

Мейер равнодушно пожал плечами и снова уткнулся в ноутбук. Должно быть, он уничтожал компрометирующие файлы.

— Она на самом деле ваша дочь?

На этот раз реакция Мейера была совсем иной.

— О чем ты говоришь, черт побери?

— Так кажется со стороны. Похоже, Джилли совсем вас не интересует. Поэтому я предположил, что ее мать вам изменяла или что-то в этом роде. Большинство родителей проявляет маломальский интерес к своим детям.

— Да, черт, она моя, — холодно улыбнулся Джексон. — Очень похожа на мою бабку, когда та была молодой. У Эдит не хватило бы духу мне изменить. До сих пор удивляюсь, как она могла вообразить, что я разрешу ей уйти и забрать моих детей.

— Вы так сильно любите своих детей? — спросил Колтрейн.

— Не то, чтобы очень. Мне была нужна только Рэйчел-Энн, но Эдит не согласилась ее отдать, и в итоге не получила никого. Ты ведь знаешь Колтрейн, что я не люблю разводить сантименты. Почему, черт возьми, меня должен интересовать какой-то выкормыш? Только потому, что я его отец? Они выросли вдали от меня и совсем на меня не похожи.

Назад Дальше