Но, как оказалось, говорить мне ничего не пришлось, потому что признавать наше родство Кларисса не собиралась. Вместо этого с недовольным видом повернулась к моему куратору, не обратив на мое приветствие никакого внимания.
- Это из-за вас, Тортон, - заявила ему капризно, - мне пришлось тащиться в забытую богами дыру, а ведь вы могли привезти ее в столицу! - Принцесса, поморщившись, тряхнула накрученными локонами: - Значит, она будет играть мою роль? - и ткнула наманикюренным пальчиком в мою сторону.
- Да, ваше высочество.
- Ну, так себе, - сделала вывод принцесса, в очередной раз оглядев меня с ног до головы. - Могли бы найти кого-нибудь покрасивее, а не эту худую крестьянку!
- Она лучшая кандидатура, - вступился за меня Тортон. - Ваше сходство не вызывает никаких сомнений. К тому же хочу напомнить, что Клер Донахью приходится вам троюродной сестрой, так как ее мать...
- Она мне не родня! - перебила его Кларисса. - Вернее, перестала ею быть, когда моя двоюродная тетка спуталась с грязным простолюдином.
На это я возмущенно выдохнула. Открыла рот. собираясь было сказать, что мой отец никакой не грязный простолюдин. Он - ученый с мировым именем, и его вклад в понимание нашей истории поистине неоценим... Но промолчала, заметив предостерегающий взгляд лорда Тортона. И рот тоже закрыла, несмотря на то, что внутри все вскипело от гнева.
Наконец, Кларисса, вдоволь на меня насмотревшись, произнесла:
- Уберите ее с моих глаз долой, пока меня не стошнило!
Впрочем, никто убирать меня не спешил, потому что принцесса тут же забыла о моем существовании. Уставилась на карету, в которой я проделала путь до восточной границы Тотрейна, и ее лицо искривила гневная гримаса.
- Это что еще такое?! - взвизгнула она. - Вы что, хотите, чтобы я ехала на этом?! На этом?.. Да ни за что на свете! Я и не подумаю садиться в это убожище! - и тут же обрушилась на моего куратора: - Ваша наглость переходит все границы, Тортон! Я пожалуюсь на вас папе!
И я тихонечко сбежала, радуясь тому, что отдуваться приходится уже не мне. Принцесса изрыгала проклятия, обещая Тортону скорую и мучительную смерть по возвращении домой, а я с мстительным удовольствием подумала, что так ему и надо. Нет, я не желала ему смерти, а вот «приятное» общество Клариссы будет в самый раз. Потому что не стоило собирать отвратительную папку с фальшивыми документами на папу и запугивать меня в цитадели!
Наконец, Тортон все же ее угомонил. Принцесса со скорбным лицом мученицы забралась в черную карету и отбыла в сторону столицы. А собак своих оставила - они должны были сопровождать «фальшивую» Клариссу в Атию.
Проводив взглядом экипаж, лорд Тортон вздохнул с явным облегчением, после чего, повернувшись ко мне, предложил занять место на атласных подушках. Нужно было поспешить - мы и так едва успевали к началу Отбора.
- А не страдает ли наша принцесса несварением желудка? - поинтересовалась я, забравшись в карету. - Начинаю подозревать, это передается по наследству.
- Судя по всему, именно так, - согласился Тортон, по привычке устроившись напротив, а доставшаяся мне от Клариссы горничная Мария уселась рядом.
Я же, нахмурив брови, уставилась на брошенных болонок, с несчастным видом жавшихся в углу.
Собаки смотрели на меня жалобными глазами-бусинками.
- Ну хорошо! - вздохнула я. - Что с вами поделаешь... Идите уже ко мне! - и похлопала по подушке рядом с собой.
Вскоре болонки, запрыгнув на сидение, доверчиво полезли ко мне на руки, а Тортон приказал трогать.
***
В столицу Драконьего Королевства мы прибыли на пятый день, и я успела вдоволь налюбоваться на раскинувшиеся за окном атийские пейзажи. Затаив дыхание, смотрела на далекие Этилейские Скалы с теряющимися в облаках снежными шапками вершин и на зеленые предгорья, поросшие оливковыми рощами и ухоженными виноградными полями.
Затем дорога стала резко забирать на юг, и довольно скоро мы свернули на Королевский Тракт, который вел прямиком в столицу. Понеслись по великолепной дороге - ни одной ямы! - проложенной вдоль течения реки Вейн.
Но, несмотря на зелень распаханных полей и заливные луга по обе стороны Тракта, очень скоро я снова стала ощущать дыхание пустыни. Она была близко, напоминая о себе порывами знойного, сухого ветра. С каждым днем становилось все жарче, и я порядком запарилась в собственных платьях, в спешке сложенных в дорогу. Наконец, решилась и на одном из постоялых дворов попросила горничную Марию подобрать для меня из одежды принцессы что-нибудь более подходящее - легкое платье из тонких атийских тканей.
И дорога сразу же стала значительно приятнее.
Да и глаз продолжал радоваться. Чем ближе мы подъезжали к столице, тем все чаще попадались изумрудные зеркала озер, над которыми парили стаи белых и розовых птиц. И, конечно же, повсюду, стоило пересечь границу Атии, в небе были черные драконы!
На них я тоже смотрела, раскрыв глаза.
Запоминала каждую мелочь, понимая, что вряд ли вернусь в Драконье Королевство в ближайшее время. Разглядывала маленькие уютные города с выкрашенными в белое домами, с высокими храмами богу войны Торосу и такими же, но пирамидальной формы, посвященными богу Солнца Атору, вершины которых венчали золотые диски.
Вера в Солнечного Бога долгие столетия в Атии был под запретом, но теперь она снова набирала силу. Переход к многобожию затеял еще отец короля Райгара, убитый во время подавления мятежа в одной из провинций. Но его сын продолжил начатое, заявив, что в Драконьем Королевстве будет свобода вероисповеданий.
Зато в столице храмы стояли поистине гигантские, и острые шпили Храмов Тороса, как и золотые диски пирамид Атора, возвышались над огромными крепостными стенами самого густонаселенного города обитаемого мира. Я заметила их издалека - и стены Зании, и устремленное в небо золото храмов, и выстроенный на огромном холме королевский дворец из белого мрамора.
Это означало, что до конечной точки нашего пути было и рукой подать.
Столица Атии становилась все ближе и ближе. Раскинулась она в живописной долине реки Вейн, мощное течение которой сдерживала Вековая Дамба, вот уже семь сотен лет уберегавшая Занию от разливов. До ее строительства случались серьезные наводнения, но с помощью чуда архитектуры стихию удалось обуздать, а рядом с Занией образовалось красивейшее Райское Озеро.
Не успела я вдоволь на него налюбоваться, как мы уже оказались возле столичных стен. Но стоять в длинной очереди на въезде не пришлось, потому что нас встречал присланный королем отряд. Они-то и сопроводили небольшой караван из Тотрейна к дворцу, зычными голосами заставляя повозки и кареты убираться с нашего пути.
И я, прильнув к окну, разглядывала незнакомый оживленный город с высоченными каменными домами - насчитала даже пятиэтажные, а ведь и трехэтажные для Шарина были в диковинку! Затем, выйдя из кареты, застыла на мощенной брусчаткой площади возле широкого крыльца, с раскрытым ртом уставившись на монументальное сооружение из светлого мрамора.
Я знала, что дворец - город в городе - заложили еще первые короли династии Дорн. Произошло это около тысячи лет назад, но затем каждый из потомков перестраивал его по собственному разумению, стараясь сделать символ королевской власти еще более незыблемым и неприступным.
Тут Тортон негромко кашлянул, напоминая о приличиях. И рот я закрыла, перестав пялиться на величественные барельефы, украшавшие фасад главного здания. Затем вежливо поклонилась, поприветствовав вышедшую нам навстречу распорядительницу Отбора - моложавую, хоть и в годах, одетую в строгое темное платье леди Исабель Интар.
Когда обмен любезностями закончился, она вежливо поинтересовалась, как прошла наша дорога и привезла ли принцесса Тотрейна...
- Вы можете называть меня Кларисса, - улыбнулась я.
- Вы тоже можете звать меня Исабель, - отозвалась милая, но строгая дама. - Я хотела спросить, есть ли в гардеробе принцессы летние платья, подходящие к нашему климату? Мы уже столкнулись с тем, что девушки с севера оказались не слишком приспособлены к жизни в Атии. Близость к пустыне дает о себе знать, и я бы не хотела, чтобы вы испытывали неудобства из-за непривычной вам жары. Мы можем предоставить своих модисток...
- О, не стоит беспокоиться, леди Исабель! - отозвалась я. - Обо всем уже подумано заранее.
Не лукавила - в привезенных Клариссой саквояжах, как я успела убедиться, было много всего. И чудесные летние платья по моде Атии тоже водились. Правда, этим утром по совету Тортона я все-таки надела привычный для прохладного Тотрейна наряд, о чем уже успела порядком пожалеть.
- Прекрасные новости! - улыбнулась распорядительница. - Пойдемте же, Кларисса, я покажу вам ваши покои.
Поманила меня за собой, и мы принялись подниматься по ступеням к парадному входу, украшенному величественными мраморными колоннами. И тут оказалось, что ни Тортону, ни Марии с нами не по пути. За мной могли следовать лишь болонки Тутси и Дутси, которых я приноровилась различать по цвету их бантов. Остальным надлежало отправиться за молчаливыми лакеями в золотисто-черных ливреях в другое крыло.
- Ваши комнаты располагаются в закрытом для посторонних Розовом Крыле, - пояснила мне Исабель, - и сейчас вам, Кларисса, стоит попрощаться со своими сопровождающими. Король Райгар печется о безопасности своих невест, поэтому к вам будут приставлены проверенные слуги, в компетентности которых вам не стоит сомневаться. Встречаться с соотечественниками вы сможете или в саду, или же на балах. Но не тревожьтесь, принцесса, балы будут проходить каждый вечер!
В ее голосе мне послышалась легкая снисходительность, и я подумала, что распорядительнице прекрасно известно о любимом времяпрепровождении младшей дочери короля Имгольфа.
- Спасибо за беспокойство, - отозвалась я вполне любезно, решив не брать ее слова в голову. Я все равно вот-вот отправлюсь домой. - То есть сейчас мы идем в Розовое Крыло?
- Именно так, - кивнула она. - Но свое название корпус получил не из-за того, что в его интерьере изобилует это цвет. В той части сада сажают преимущественно розы. Кстати, ваши покои расположены рядом с комнатами принцессы Анны.
- Приятно это слышать! - отозвалась я, вспоминая науку Тортона. Именно с Анной, принцессой Остана, мне следовало подружиться.
- Принцессы Ронья и Гемма из Уфрила и Фрейдана размещены этажом ниже, - со значением добавила распорядительница, и я поняла, что и об этом тоже подумано.
Наконец, распрощавшись с Тортоном до вечера, я подхватила собачек, постоянно путавшихся под ногами, и, следуя за леди Исабель, миновала Центральное Крыло. Королевский дворец давил своей роскошью, и я втайне порадовалась тому, что мы оказались в саду. Прошли по лабиринту дорожек мимо аккуратно подстриженных кустов, удивительной красоты клумб и золотых фонтанов. Я подивилась огромных размеров садовым шахматам в павильоне с позолоченными стенами, после чего увидела небольшое святилище Бога Тороса, увенчанное остроконечным шпилем.
Впрочем, по словам леди Исабель, в разных частях сада располагались часовни, где каждый мог поставить свечку своему божеству и даже Богине Маарт. Слава королю Райгару, позволившему людям выбирать веру, которая им по душе!
А еще повсюду были стражники в темных одеждах с королевскими золотыми драконами на плечах.
Впрочем, наличие охраны меня нисколько не удивляло. Поглядывая по сторонам, шла по мозаичной дорожке за леди Исабель, рассказывающей мне о том, что все невесты уже прибыли. Ждали только принцессу Тотрейна - то есть меня. И, как только я отдохну с дороги и приведу себя в порядок, начнется Отбор. У меня будет возможность встретиться с королем сегодня же, добавила она.
В ее голосе звучало почтение, и я подумала, что Райгара здесь любят, но побаиваются.
Правда, перед встречей каждую из невест ждет небольшая формальность. Всех избранниц проверят на чистоту - сохранили ли они девственность и могут ли считаться невестами короля Атии.
- Конечно, - пожала я плечами, с удовольствием рассматривая кусты с пышными розовыми бутонами. Эти цветы я любила, но в Шарине земля была слишком неплодородной, чтобы вырастить подобное чудо. - Вполне объяснимое решение. Король не хочет получить невесту, которая может носить в своем чреве дитя от другого.
Сказала и захлопнула рот, вспомнив, что должна играть роль наивной принцессы, у которой на уме один лишь флирт и развлечения. Потому что ту язву, с которой мы встретилась в Волкодаре, я уж точно не сыграю!
- Именно так, - кивнула распорядительница. - И я рада, что принцесса Тотрейна это понимает.
Вскоре мы поднялись на очередное мраморное крыльцо и. миновав распахнутые двери, украшенные золотыми драконами, очутились в Розовом Крыле. Но, несмотря на заявление распорядительницы, что название этому корпусу дали цветы, чей сладкий запах, казалось, заполнял собой все его коридоры, его интерьер тоже соответствовал... На стенах оказались розовые обои, а на третий этаж мы поднялись по розовой ковровой дорожке. Миновали пару охранников - правда, не в розовом, - после чего леди Исабель распахнула передо мной дубовые двери в приготовленные мне покои.
И обстановка, конечно же, тоже была в розовых тонах.
Тут распорядительница представила мне двух молоденьких, но, по ее словам, отлично вышколенных горничных - Мэй и Таню, - после чего, пожелав мне хорошо отдохнуть с дороги, ушла.
Не успела я перевести дух, как сразу же очутилась в заботливых руках служанок. Они тут же заявили, что мои вещи вот-вот доставят и, пока они их будут разбирать, я успею принять ванну. Все уже давно приготовлено...
Или я голодна с дороги? Тогда они тотчас же принесут обед...
Я согласилась на все - и на ванну, и на вещи, и на обед после того, как смою дорожную пыль. И даже на то, что, дожидаясь начала испытания, я смогу немного прогуляться по саду.
Потому что Райгар Дорн не собирался ничего откладывать. Очень скоро он уделит каждой из своих невест по пятнадцать минут, после чего на сегодняшнем балу пройдет церемония Первого Выбора.
И если я ему не понравлюсь, то покину Отбор этим же вечером.
Вряд ли выставят за дверь, не дав отдохнуть с дороги, но одной из пятнадцати невест считаться я уже больше не буду. Следовательно, в Драконьем Королевстве нам делать станет нечего.
Но пока этого не произошло, я постаралась всячески наслаждаться жизнью.
Сперва делала это в огромной ванне, полной горячей воды, размерами походившей на бассейн. Ступила туда в тончайшей сорочке - как принято в Атии. Одна из служанок вошла следом за мной - кажется, это была Мэй, невысокого роста смуглая девушка с приятным лицом, - размяла мои уставшие от долгого сидения плечи, после чего они в четыре руки вымыли мне волосы.
И я едва сдерживала счастливые стоны, понимая, что очутилась в раю.
После ванной, высушив мне волосы, горничные помогли облачиться в тонкое, с облегающим лифом белоснежное платье, подол которого касался шелковых ковров. К платью шли золотистые сандалии со шнуровкой до колена по атийской моде. Следовало еще подобрать украшения, но и тут на помощь пришли ловкие служанки.
Оказалось, они уже успели разобрать привезенные из Тотрейна саквояжи и предложили мне на выбор несколько золотых гарнитуров из шкатулок принцессы Клариссы. Кивнув на самый простенький из них, вскоре я ощутила прохладу золотого ожерелья на своей шее и тяжесть сережек в ушах.
Затем Мэй спросила, хочу ли я заколоть волосы, как принято в моей стране, или же оставить их распущенными, как носят девушки в Атии?
Я решилась на распущенные - в Драконьем Королевстве нам оставалось пробыть всего ничего, а мне хотелось испытать как можно больше новых ощущений.
И эти самые ощущения не заставили себя ждать.
Едва горничные успели закончить с прической, как в двери постучали. Таня отправилась открывать, и уже через мгновение в мою гостиную ворвалось чудо в золотистых кудряшках - так я назвала про себя невысокого роста девушку с милой улыбкой. Одета она была пышное золотистое платье с кринолином, которое по сравнению с моим нарядом смотрелось довольно-таки громоздким.
Впрочем, ее это нисколько не смущало.
- Кларисса, ну наконец-таки! - звонким голоском воскликнула нежданная гостья, и на миг мне показалось, что девушка кинется в мои объятия.