Холодная - Акман Ольга 27 стр.


— Я не могу сказать, — произнесла она.

— Не можешь или не хочешь?

— Не могу. Пожалуйста, не надо, не спрашивай, — она затравленно посмотрела на него.

— Хорошо, — тут же сдался Теодор. — Кстати, скоро день вашего рождения. Не хотите ли отпраздновать его? Устроить бал или вечер?

Эмма растерялась от резкой смены темы разговора.

— Н-нет, ничего не надо, спасибо.

— Как пожелаете, миледи. Если передумаете, скажите.

Следующие две недели прошли в относительном спокойствии. Но однажды Эмма вернулась с прогулки и застала Лили, горько рыдающую в объятиях Кэтрин. Увидев госпожу, Кэтрин и Лили отпрянули друг от друга и встали.

— Что произошло? — спросила Эмма, стараясь, чтобы голос ее звучал мягко. Веселая, жизнерадостная Лили была, наверное, единственной девушкой в деревне, которая здоровалась с леди при встрече радостно, а не как на похоронах. Но не потому, что чувстовала к баронессе Эшли особое расположение, а просто в силу своего общего жизнелюбия.

— Лили, ты должна сказать, — тихонько посоветовала Кэтрин, ободряюще пожав подруге руку. Лили затравленно посмотрела на Кэтрин, на леди. Она прикусила дрожащую губу, чтобы не разрыдаться.

— Я не могу, — пролепетала она.

— Это так ужасно? — спросила Эмма и вдруг вспомнила, как Теодор выпытывал у нее подробности ссоры в деревне. Теперь она наконец-то поняла, что чувствовал он, зная, что не может добиться ответа на свои вопросы. Но с другой стороны, она помнила себя на месте Лили, помнила стыд, нежелание отвечать, смущение, унижение.

— Да, — одними губами ответила Лили.

— Тогда ты должна сказать. Может быть, я смогу чем-нибудь помочь.

— О нет, миледи! — испугалась Лили.

— Хорошо, — решила отступить Эмма. — Но если понадобится помощь, смело обращайся ко мне.

— Спасибо, миледи.

Но когда на следующее утро Лили вывернуло наизнанку, Эмма догадалась сама.

— Ты беременна? — неприязненно спросила она.

Лили испуганно посмотрела на хозяйку, не в силах ответить ни «да», ни «нет».

— Отвечай!

— Д-да. — Лили горько разрыдалась. — Миледи, пожалуйста, не выгоняйте меня. Я буду работать как всегда, пожалуйста.

— Тихо, Лили, — мягко, но мрачно сказала Эмма. Девушка постаралась взять себя в руки. — Кто отец ребенка?

— О-о, — Лили в отчаянии заломила руки. — Я не могу сказать, правда, не могу…

— Почему?

— Это… благородный господин, лорд.

Эмма ничего не сказала по поводу «благородства» такого господина, который воспользуется беззащитной девушкой и оставит ее расхлебывать последствия.

— Он должен жениться на тебе, — пояснила Эмма. — Я могу дать тебе приданое.

Вместо того, чтобы утешиться, Лили снова разрыдалась.

— Это… он женат! Даже если бы он и захотел взять в жены такую, как я.

Эмма нахмурилась. Почему-то она сразу подумала о Теодоре.

— Миледи, — начала Лили, но потом безнадежно поникла.

— Он соблазнил тебя или… сделал это против твоей воли?

— Я сама его соблазнила. Он сразу сказал, что вся ответственность будет на мне. Но я думала, что после одного раза ничего не будет.

Эмма вспомнила свою единственную ночь с Теодором и мрачно усмехнулась. По-видимому, у него просто талант делать детей. Она отвернулась, чтобы не глядеть на несчастную Лили, беременную от ее мужа. Больше всего Эмму уязвляло, что Лили беременна и, возможно, подарит Теодору ребенка, в то время как она, его жена, не смогла сделать это.

С другой стороны, Эмма не могла выгнать из дома мать ребенка Теодора, хотя и жутко ревновала.

— Ты останешься у меня. Но ты не должна волноваться, запомни. Твой ребенок должен родиться вовремя и здоровым.

— О, я понимаю, мадам, — растерялась Лили. Больше всего она боялась, что ее беременность напомнит леди о ее собственной потере, и леди Эмма не сможет рядом с собой видеть беременную женщину — тем более беременную неизвестно от кого, падшую. Оказалось наоборот.

— А милорд знает о твоей беременности? — не удержалась Эмма от вопроса, не заметив, что оговорилась. Она хотела сказать «тот лорд».

— Милорд? — удивилась Лили. Теперь, когда у нее осталась несложная работа на несколько месяцев, которая обеспечивала ее деньгами на несколько лет безбедной жизни с ребенком, к ней возвращалась обычная жизнерадостность. — Вы думаете, я должна ему сказать?

— Он имеет право знать, что скоро станет отцом, — сухо, ненавидя себя, пояснила Эмма.

— О… — Лили широко открыла глаза. — Так вы полагаете, что милорд?.. — Лили даже не договорила. На лице Лили впервые появилось выражение неприязни по отношению к госпоже. — Вы полагаете, милорд может сделать женщине ребенка и заявить, что вся ответственность будет на ней?

Эмма оцепенела, пораженная словами Лили. Хорошая же из нее получается жена! При первом же удобном случае она обвинила Теодора Бог знает в чем. Пусть Теодор имеет право изменить ей, но разве сделал бы он это со служанкой собственной жены? Разве смог бы он поселить жену и любовницу под одной и той же крышей, как сделал его отец? Не говоря уже о том, что он действительно не переложил бы всю ответственность на беззащитную и беспомощную женщину. Это скорее похоже на лорда Давенпорта. Тот действительно был женат на некой серой мышке, которая безвылазно жила в поместье и не показывалась в свете, что давало возможность ее мужу наслаждаться холостяцкой жизнью, при этом оставаясь в полной безопасности от охотниц за мужьями.

— Прости, Лили, — выговорила Эмма.

Какое счастье, что она не выговорила всего этого Теодору! Какое счастье, что ее ошибка раскрылась сразу.

— Да, мадам, — сухо выговорила девушка. — Я могу идти?

— Лили, прошу тебя, не говори никому о моей ошибке.

Лили медленно кивнула.

— И это место все равно остается за тобой, если ты все еще этого хочешь.

Лили была бы рада уйти, но где еще она, беременная, сможет найти такую простую работу и с таким огромным жалованьем? И еще ей стало жаль госпожу.

— Да, мадам, — смягчилась она.

Глава 29

20 мая, в день своего рождения, она решила прийти к нему. Собственно, Теодор сам подтолкнул ее к этому решению. В начале мая он спрашивал, хочет ли она организовать бал или небольшой прием по случаю такого праздника, но Эмма, по обыкновению, отказалась. Теодор не стал настаивать, но Эмме было приятно, что он знал, когда она родилась.

Ужин 20 мая был праздничным, это Эмма сразу отметила. Цветы украшали столовую, множество свечей, аккуратно одетый Теодор — даже с галстуком. Только все это неприятно напоминало Эмме, что ей уже тридцать два и единственная ее беременность закончилась очень печально. А совсем недавно она чуть не обвинила его черт знает в чем. «Перестань, — одернула она себя. — Наслаждайся вниманием мужа.»

Теодор не старался очаровать ее, не делал комплиментов, не соблазнял, просто рассказывал ей о том о сем. Эмма вполуха слушала его и вспоминала, как ровно четыре года назад очнулась в одной постели с ним. Если бы она тогда знала Теодора как сейчас, она уцепилась бы за него руками, ногами и зубами, и может быть, сейчас у нее был бы уже трехлетний ребенок… А может быть, и еще один. И любящий муж. А так за четыре года она всего раз принадлежала ему. И это лишь по собственной глупости. Когда в феврале он вытащил ее из тисков черного отчаяния, он сказал, что у нее еще будут дети, а Эмма была уверена, что дети у нее могут быть только от него. Значит, надо как-то уговорить его разделить с ней постель. Она вспомнила, что ее жалкие уловки не действуют на него. Но, может быть, достаточно просто попросить? Она улыбнулась, поскольку вдруг уверилась, что Теодор не откажет.

— Эмма, ты не слушаешь меня?

— Что? — опомнилась она. — Конечно, слушаю.

Он скептически усмехнулся. Эмме тут же стало стыдно за свою ложь. «Верность, честность, уважение,» — вспомнила она.

— Прости, я задумалась.

— О чем?

— О том, что было четыре года назад.

— И что ты об этом думаешь? — прохладно осведомился он.

— Что была дурой. Если бы я тогда не оттолкнула тебя, сейчас у меня мог бы быть трехлетний ребенок.

Теодор нахмурился, недовольный своей малой ролью «производителя» в ее мечтах. И в этот момент уверенность Эммы, что он не откажет в ее просьбе, пошатнулась. Ну да, а захотела бы она сама, чтобы ее использовали просто ради воспроизводства потомства?

Но Теодор, кажется, справился с собственной гордостью.

— О чем еще? — спросил он вполне нейтрально.

— О прошлом июле. Вспоминала те ночи, что ты провел со мной, — неловко сказала она и уткнулась в тарелку. Чего уж от себя таить — она хотела не просто ребенка, она хотела повторения тех ночей, хотела получать удовольствие и доставлять его Теодору.

Теодор промычал в ответ что-то и тоже вернулся к ужину.

— Спасибо за ужин, — вежливо сказала Эмма, вовсе не уверенная, что стоит высказывать свою просьбу.

— Всегда рад, — так же вежливо откликнулся Теодор. — У меня есть подарок для тебя.

Эмма постаралась улыбнуться. Судя по коробочке, это было украшение. А ей от Теодора вовсе не хотелось украшений. Это словно ставило его в ряд с другими мужчинами.

— Это всего лишь безделушка, — сказал Теодор, протягивая ей подарок. — На самом деле, я не знаю, что бы ты хотела получить в подарок.

Эмма наконец взяла коробочку.

— Но если ты скажешь, чего тебе хочется, — продолжал тем временем Теодор, — я постараюсь выполнить твое желание.

Чего ей хочется? Конечно, ребенка!

Она закусила губу, чтобы не произнести свое желание вслух, и открыла футляр. Теодор подарил ей месяц и звезды, только не серябряную брошь матери, а ее бриллиантовую копию.

Эмма восхищенно вздохнула, пытаясь скрыть разочарование.

— Чудесно, — сказала она и улыбнулась мужу. Она чувствовала себя недостойной такого подарка, чувствовала себя виноватой в невысказанных обвинениях. — Спасибо.

— Я рад, что тебе понравилось. А теперь о твоих желаниях. Чего ты хочешь?

Она не могла сказать «ничего», потому что не собиралась лгать ему.

— Опять секреты? — лениво поинтересовался он.

— Просто об этом сложно сказать, — поспешила оправдаться Эмма.

— Не бойся, я выдержу.

«Ладно, ты сам спросил,» — подумала Эмма.

— Ребенка. Я хочу ребенка, — призналась она, глядя ему в глаза. Теодор помрачнел, откинулся на стуле.

— Мог бы догадаться, — пробормотал он. — От кого?

Эмма опешила от его вопроса. Так вот почему он помрачнел! Он решил, что она намеревается изменить ему. Но она не поддастся обиде. В прошлый раз на вопрос «от кого» она такого наговорила, что до сих пор приходится расхлебывать последствия.

— От тебя.

Он молча, оценивающе смотрел на нее. Эмма не выдержала и пустилась в объяснения:

— За всю свою жизнь я забеременела только раз — от тебя. Значит, я думаю, у меня есть второй шанс. Если… ты не против.

— Я понял, — невесело улыбнулся он. Эмма закрыла глаза и сглотнула: то, что она сказала Теодору, было самой незначительной причиной ее желания иметь от него ребенка. Получается, что она соврала. Сейчас, уязвленный отведенной ему ролью жеребца-производителя, он откажется. Тем более что на эту роль он был выбран не потому, что у нее к нему какие-то особые чувства, не потому, что он муж и она должна хранить ему верность, а потому, что один раз у него это получилось. — Нет никакой гарантии, что все получится с первого раза. Неизвестно, сколько времени тебе придется терпеть меня.

— Я знаю, — спокойно ответила Эмма, едва заметно поморщившись от тех слов, которые он выбрал — терпеть его. Она-то надеялась не терпеть его в постели, а получать удовольствие и доставлять такое же удовольствие ему. Она даже желала, чтобы у них было несколько месяцев прежде, чем она забеременеет. Может быть, за это время он снова привяжется к ней. Слава Богу, он не отверг с ходу ее просьбу! С другой стороны, может, он вовсе не пожелает доставлять ей удовольствие. Может, для него это станет просто исполнением супружеского долга.

— Когда?

«Вот так сразу?» — растерялась Эмма.

— Сегодня вечером? — вновь спросил Теодор.

— Да.

Чуть позже Эмма в своей спальне готовилась ко сну. Она нашла самую нарядную рубашку в своем гардеробе, распустила волосы. Теодор пообещал прийти к ней через пятнадцать минут, и Эмма ужасно нервничала. Она ходила по комнате и молилась: «Господи, пусть все будет хорошо! Пожалуйста, пусть все будет хорошо!» Выстроить более связную фразу она была не в состоянии. И молилась она вовсе не о том, чтобы забеременеть с первого раза.

Когда дверь между их спальнями отворилась, Эмма резко обернулась и застыла на месте. Теодор был мрачен и задумчив. Он обвел медленным взглядом ее спальню, остановил свой взор на постели, потом взглянул на жену. Сердце Эммы замерло. Неужели своим честно высказанным желанием она заставляет его идти на нечто совсем нежеланное и даже противное?

— Передумала? — с равнодушным видом спросил Теодор.

— А ты бы этого хотел? — спросила она в свою очередь.

Он улыбнулся вместо ответа.

— Нет, не передумала, — вынуждена была ответить Эмма. Они так и стояли друг напротив друга. — Но если ты не хочешь… то не надо. Я не желаю заставлять тебя.

— Не хочу чего?

— Делать… это. Ребенка.

Теодор мрачно усмехнулся.

— Я все-таки мужчина. И определенные инстинкты есть и у меня. Я, между прочим, уже готов. И даже жажду.

Эмма с облегчением перевела дух.

— Остался один вопрос, — продолжил Теодор, внимательно глядя на нее. — Как ты хочешь, чтобы это произошло? Быстрое исполнение супружеского долга просто ради того, чтобы зачать ребенка, или же немного удовольствия?

И тут Эмма растерялась. Самой ей хотелось повторить то уже забытое ощущение внутреннего взрыва, что однажды подарил ей Теодор, но ведь она просила ребенка, а не удовольствие. Ну и дура! Если бы она попросила его спать с ней, то главная ее цель тоже была бы достигнута в процессе взаимного удовлетворения. Впрочем, что из этого было главным — делить постель с Теодором или зачать от него ребенка?

— Должен сказать, что я сейчас одинаково готов как к тому, так и к другому, — добавил Теодор.

Но делить постель с Теодором не означает самой получать удовольствие. Главным здесь для нее было, чтобы он получил удовольствие с ней, — продолжала размышлять Эмма. Теодор терпеливо ждал.

— Пусть будет так, как хочешь ты, — наконец сказала она.

Он неприятно ухмыльнулся. Определенно, он посмеялся над ее нерешительностью, но Эмма была полна решимости не обращать внимания на подобные вещи.

— А если у меня на уме настолько неприличные фантазии, что даже проститутки в борделе откажутся выполнять их?

Эмма с сомнением поглядела на него, но не могла определить, шутит он или нет.

— Все равно, — отбросила она свои колебания. — Ты получаешь удовольствие, я получаю ребенка.

«А также сознание, что смогла доставить тебе удовольствие,» — подумала она про себя.

Теодор тонко улыбнулся.

— А ты знаешь, что существуют ласки, от которых женщина не сможет забеременеть?

Эмма оцепенела. Когда-то об этом же самом ей говорил первый муж. Неужели Теодор о том же? Неужели он хочет, чтобы она… Она медленно покачала головой.

— Хорошо, считай, я этого не говорил. Тогда в постель, дорогая супруга.

Она легла под одеяло. В этот раз Теодор не стал тушить свечи. Он подошел к кровати, некоторое время смотрел на нее сверху вниз. Потом осторожно стянул одеяло с Эммы. Она только вздохнула: наверное, он хочет посмотреть на нее. Было бы на что смотреть. Может, не такая уж она и старая, но и красавицей с годами наверняка не стала. Когда-то мужчины говорили ей, что вид ее тела весьма возбуждает. Да и вообще вид обнаженного молодого женского тела.

Теодор рассматривал ее, словно не решаясь перейти к действиям. А может, не мог себя заставить. Эмма почувствовала отчаяние. Она хотела, чтобы он хотел ее, пусть и как просто обнаженное женское тело, все равно чье. Она приподнялась и решительно сдернула с себя сорочку. Потом легла обратно. Взгляд Теодора жадно блуждал по ее телу. Глаза его были расширены. Он сел рядом, протянул руку, погладил ее по животу. На лице мужчины отразилась горечь. Эмма закрыла глаза. Рука Теодора переместилась к груди жены. Эмма чувстовала, что ладонь его дрожит. Он гладил ее груди легкими движениями, которые были похожи на прикосновения воздуха, легонько зажимал ее соски между пальцами.

Назад Дальше