Раб любви (ЛП) - Шоуолтер Джена 13 стр.


Успокойся, Джулия. Она наладила свой бизнес с помощью своего остроумия и поэтому сможет наладить отношения с Питером. И что, если запланированное соблазнение пошло не так. И что, если она не может увидеть его или пригласить куда-нибудь, пока не закончатся уроки с Тристаном. Она подождет, и когда наступит подходящий момент, все уладит. Может, к тому времени Питер сочтет ее настолько неотразимой, что упадет на колени и будет умолять о свидании.

Чувствуя себя легче, свободнее, Джулия напевала себе под нос, когда полезла в седан за пакетами. Несколько минут спустя она нашла пакет с черными мужскими трусами большого размера. Засунув пакет под руку, она прогулочным шагом направилась к дому. Тристан развалился на кушетке в гостиной. Даже в расслабленной позе он излучал власть и всепоглощающую ярость.

Ее хорошее настроение как рукой смело. Она сглотнула.

- Я купила тебе трусы, - сказала она, положив пакет на кофейный столик.

Не смотря на нее, он ответил:

- Спасибо, хозяйка.

Его лишенный эмоций голос резанул ее, словно лезвие ножа. Чувство вины захлестнуло Джулию.

- Я не хотела приказывать тебе оставаться в доме, Тристан, но ты не оставил мне выбора. Ты был зол, а я не хотела, чтобы ты выплеснул свои эмоции на Питера.

Никакого ответа. Ничего.

- Он не такой сильный, как ты, - продолжила она, - и если бы ты травмировал его, тебя бы арестовали.

Когда Тристан снова не обратил на нее никакого внимания, она постаралась подавить ноющую боль в груди. Неужели она нанесла непоправимый вред его гордости? Неужели она разрушила их зарождающуюся дружбу?

- Тристан, пожалуйста, скажи что-нибудь.

- Это приказ?

- Нет.

Ответом ей была лишь тишина.

Немного поколебавшись, она вышла из комнаты.

Тристан смотрел ей вслед. В этот момент он ненавидел само свое существование больше, чем когда-либо. Она оскорбила его, смутила и прогнала. Все это он терпел уже столетия, но сейчас они смешались с его потребностью завоевать и обладать.

Он позволил себе заботиться о ней.

Проклятие! Она могла бросить ему вызов, привлечь его, разозлить! Она могла возмутить его своей нелогичной речью. И в большинстве случаев она могла просто очаровать его. Но ничто из этого не имело значения. Он должен оставаться дисциплинированным, держать дистанцию. Когда-нибудь на может умереть, или потерять шкатулку, и тогда он продолжит жить - с другой женщиной.

Его тело напряглось. Расслабилось. Опять напряглось. Мысль о том, что Джулия останется одна, и никто не будет заботиться о ней, не хотела спокойно существовать внутри него.

Глубоко вздохнув и уловив слабый сладкий аромат Джулии, он наклонился вперед и начал рассматривать портреты на маленьком столике перед ним. На одном из них Джулия стояла рядом с девочкой, которая была ненамного старше ее. У Джулии были зеленые глаза, а у этой девочки - большие и голубые. Обе были очень молодые и выглядели мрачными и разбитыми, А Джулия не была похожа на вспыльчивого человека, какой он знал ее. На другой фотографии эти жен девочки растянулись на изумрудном ложе листвы, из сверкающие глаза смотрели в небо, на губах играли задумчивые улыбки.

Так же Джулия улыбалась всего минуту назад, до того как ушла из комнаты.

Он не мог все оставить так, как есть.

Тристан поднялся на ноги и направился за Джулией. Он не знал, что собирался делать или что ей сказать.

Он нашел ее в ванной комнате - она набирала воду в ванну. Вода вырывалась из маленького крана, заполняя белый продолговатый контейнер. Ее волосы были заколоты высоко на макушке, и несколько прядей выбились из прически. Она выглядела такой маленькой, такой хрупкой.

Эта картина наполнила его нежностью. Она была такой живой, такой красивой. Она воплощала совершенную невинность. Иногда - например, сейчас - он думал, что недостоин даже смотреть на нее. Она заслуживает только счастья.

Остатки его гнева испарились, и он тряхнул головой. Как она может подавлять в нем такие бурные эмоции так быстро? Почему он чувствует себя запутавшимся... и довольным? На эти вопросы он не нашел ответов.

- Я благодарен тебе за нижнее белье, Джулия.

Со вздохом удивления она быстро повернулась к дверному проему. К нему. Когда их взгляды встретились, она расслабилась.

- Не за что, - сказала она. - Я не хотела причинить тебе боль, я...

- Я знаю, все в порядке, - ответил Тристан.

Он оперся одним плечом на дверной косяк. Ароматный пар заполнил воздух в комнате, окутывая Джулию, словно заботливая ласка.

Она посмотрела на него и облизала губы. Как и раньше он задержал дыхание. Он боролся с соблазном прижать ее к холодной стене и наполнить своей горячей плотью, чтобы наполнить удушающую тишину комнату криками ее удовольствия. И она кричала бы. Он бы проследил за этим.

Тристан заставил себя вернуться в комнату. Контроль. Он должен контролировать свою реакцию по отношению к ней.

- После того как ты искупаешься, - сказал он, - я хочу сходить в этот твой торговый центр. Он подавил волнение и ожидание шумного веселья, которое может быть только на рынках, хотя знал, что посещение такого места напомнит ему о друзьях - воспоминания, которые заставляли его надеяться на невозможное. И все же он хотел больше времени провести с Джулией, чтобы заставить ее улыбаться снова. Он хотел видеть ее в одежде, которую выберет сам - но только потому, что дал ей слово, не более того.

Улыбка сползла с ее лица.

- А может, лучше завтра? Сегодня был очень длинный день.

- А если и завтра будет долгий день?

- Почему бы не закрыть магазин? Тогда мы пройдемся по торговому центру завтра утром. В этом случае я гарантирую, что отлично отдохну.

Он кивнул, удовлетворенный ответом.

- Завтра на рассвете мы отважимся на поход по магазинам.

Когда дверь за Тристаном закрылась, Джулия плюхнулась на край ванны. Она никогда, никогда не закроет магазин. Ни из-за болезни. Ни из-за погоды. Ни из-за перелома руки или ноги. Даже предположение о закрытии шокировало ее.

Тристан даже не представляет, какое грандиозное обещание она только что дала.

А она сама представляет?

   Глава 12

Все твои решения должны основываться на том, принесут ли они удовольствие твоему хозяину.

На следующее утро, когда открылся торговый центр, Тристан с Джулией уже были там. Джулия пыталась выкинуть из головы картинку, как на витрине ее магазина висит табличка "Закрыто", а злые и растерянные покупатели стучаться в дверь.

Вздохнув, она поравнялось с Тристаном. Они она направлялись в шикарный бутик, в котором была одежда из последних модных коллекций. Даже в футболке и джинсах - Джулия надеялась, что и в боксерах - Тристан приковывал внимание женщин. Не то, чтобы ей было до этого дело... Он мог соблазнить любую женщину своей опасной самодовольной манерой держаться и таинственными глазами.

Джулия впилась ногтями в ладони, как только поняла, о чем думает. Этот нахал не должен никого соблазнять, ведь он согласился с ее первым условием. Она с угрозой посмотрела на него, и этот взгляд мог бы спалить Тристана на месте. Но что удивительно: он ни разу не посмотрел на других женщин.

Джулия немного расслабилась. Она попыталась убедить себя, что совсем не ревнивая. Она просто охраняла свое капиталовложение. Своего наставника. Если бы кто-то переманил его, тогда как она бы получила свои уроки соблазнения? "Я ничтожество", - подумала она.

Тем временем Тристан нырнул в их приключение с рвением подростка, запертого в комнате с голыми, сексуально возбужденными женщинами. Как только они вошли в магазин Coco's, он начал прыгать от одного стеллажа к другому, бросая ей различные предметы одежды.

- Ты примеришь это. И это. И это.

Он отложил в сторону короткое платье, смахивающее своими размерами на лейкопластырь - такое прозрачное, что эти три кусочка материи нельзя было назвать полноценным платьем. С озорными искорками в глазах он сказал:

- А это будет интересно снять с тебя.

- Я не собираюсь надевать это, - сказала Джулия, тряхнув головой.

- Нет, ты наденешь.

- Оно такое... сексуальное. Слишком сексуальное для меня.

- Джулия, Джулия, Джулия... Нет ничего слишком сексуального для тебя.

- Мне нужна более скромная одежда. Я буду чувствовать себя некомфортно, когда три четверти моего тела будут открыты.

Он изогнул бровь.

- Кто здесь эксперт?

- Ты, - неохотно согласилась она.

- Вот именно.

Он схватил еще одно шелковое платье - белое, струящееся. Все больше и больше вещей он ей предлагал, пока Джулия не согнулась под тяжестью одежды в руках. Спустя какое-то время ее руки дрожали от напряжения.

- Все это не поместится в моем гардеробе, - пробормотала она.

- Однажды я служил женщине, которая утверждала, что у нее есть по крайней мере сто платьев, - сказал Тристан, подбирая новые вещи.

- Привет, милашка! - раздался сильный, мужской голос. - Я могу вам помочь?

- Да, спасибо. - Джулия вытянула шею из-за горы одежды. - Мне нужно, чтобы вы повесили это в примерочную...

Продавец не смотрел на нее. Он уставился на Тристана, полностью завороженный. Джулия чуть не засмеялась и закатила глаза в раздражении. Слово "милашка" должно было насторожить ее: обычно мужчины обращались к ней со словами: "Эй, ты".

- Я Гарри, - сказал продавец Тристану. - Я ваш персональный шоппер*. Или кем вы сами захотите меня видеть.

*Персональный шоппер - сопровождает покупателя по магазинам и дает профессиональные рекомендации по выбору покупок.

У Гарри были красивые темные волосы, модно подстриженные, длинной до воротничка рубашки. Он не носил никаких украшений, кроме перстня с черным ониксом на указательном пальце правой руки. Он был немного выше среднего роста, но все равно он доходил лишь до плеч Тристана. Его одежда была отлично скроена, и в целом он был очень привлекательным мужчиной. Очевидно, что Гарри хотел полить голове тело Тристана взбитыми сливками, а самому стать вафельным стаканчиком с двумя шариками мороженого. Он посмотрел на Тристана взглядом, в котором читалось, что он сожалеет, что не может видеть сквозь одежду. Тристан, казалось, ничего не заметил.

- Нам не нужна помощь, - сказал он.

- Нет, нужна, - немного повысила голос Джулия. - Я собираюсь купить кучу вещей, и мне нужна любая помощь, которую мне могут предложить.

- Прекрасно, прекрасно. - Слишком впечатленный фантастической привлекательностью Тристана, Гарри лишь мельком взглянул на Джулия, глазами будто спрашивая: "Ты еще здесь?" Она не могла обвинить его в невнимательности к ней. Она так же не могла собраться с мыслями, когда находилась рядом с Тристаном. - Боюсь, я не расслышал твоего имени, милашка, - сказал он Тристану.

- Я не говорил, как меня зовут.

Тристан схватил предложенную ладонь, посмотрел на нее и отпустил.

- Уверен, что я ничего не могу предложить?

- Абсолютно уверен.

Джулия сомневалась, что Тристан понял, что с ним флиртовали, а она не собиралась говорить ему об этом. Вообще-то, ей нужно втереться в доверие к Гарри, пока ситуация не вышла из-под контроля.

- Не поможете мне отнести эти вещи в примерочную?

Наконец-то он обратил свое внимание на нее.

- Я буду рад помочь, дорогая. - По-королевски он щелкнул пальцами, и другая ассистентка подлетела к нему. - Отнеси эти вещи в примерочную номер четыре.

Молодая симпатичная девушка не больше двадцати двух лет взяла всю одежду и молча направилась к примерочным.

- Подожди! - резко крикнул Гарри. Девушка замерла. Указательным и большим пальцами он вытащил вязаную юбку из груды одежды.

- Если вы хотите выглядеть хорошо, - сказал он Джулии с отвращением, - вы не должны брать эту юбку. Ваше тело просто кричит о чем-то более удлиненном. Лучше шпильки, обтягивающие черные брюки, темно-серый топ. Ваш размер... - он обхватил ладонями ее талию, - сорок второй, верно? Я бы сказал, полный сорок второй.

Тристан со скоростью и изяществом, противоречащими его размерам, прижал продавца к стене - его ноги болтались в воздухе. Каждый сантиметр тела Тристана говорил о том, что он - жестокий убийца, от хищного блеска в глазах до пульсирующей жилки на виске.

- Не смей прикасаться к моей женщине, понял?

Ничуть не испугавшись, Гарри закрыл глаза, словно только что вошел в ворота рая.

- Собственник, да? Мне нравятся такие мужчины.

- Ты понял? - повторил Тристан, четко произнося каждое слово.

Джулия готова была уже просить Тристана успокоиться, как заговорил Гарри:

- О да. Я понял. А как насчет тебя? - Губы Гарри медленно растянулись в усмешке. - Можно прикоснуться к тебе?

Тристан отдернул руки, будто Гарри только что превратился в ядерные отходы. Продавец упал на пол. Хвала Господу, что Джулия отобрала у Тристана меч. Сейчас он мог бы кожу живьем с него содрать.

"Но ты дала ему нож, помнишь?"

Она округлила глаза. Дура, дура, дура! Капельки пота выступили у нее на висках, когда она оглядела бутик. Люди открыто таращились в их сторону - кто-то в панике, кто-то ожидая развлечения. Со скоростью Тристана, он мог бы разрезать Гарри на мелкие кусочки до того, как она успела бы произнести хоть слово.

- Ты мне не ответил, милашка. - Гарри кокетливо подмигнул. - Можно прикоснуться к тебе?

- Нет, - прорычал он. - Нельзя. Ни меня, ни Джулию.

Облегчение накрыло Джулию, словно океанская волна. Угроза неизбежной атаки миновала. Все живы-здоровы.

Неустрашимый Гарри продолжил:

- Как насчет этого? - Он снял с вешалки штаны. - В них твоя женщина будет выглядеть потрясающе, дорогой. Просто потрясающе.

Больше не напоминая грозовую тучу гнева, Тристан погладил подбородок, осматривая слаксы.

- Нет. Я хочу, чтобы Джулия носила мягкие и женственные платья, которые будут струится вокруг ее лодыжек. Это значит, никаких дроксов.

- Никаких штанов, - перевела она.

- Если ты этого хочешь, милашка, ты это получишь. - Гарри откинул штаны в сторону. - Пойдемте за мной в примерочную, - скомандовал он, и Джулия с Тристаном поплелись следом. - Вот, дорогая, и не стесняйся. Мы хотим увидеть все, что ты наденешь. Абсолютно все.

- Хорошо, - ответила она серьезно и, потаптывая ногой в нетерпении, ждала, когда Гарри уйдет.

Он понял намек.

- Конечно, конечно. - Улыбаясь, он махнул рукой в воздухе. - Я просто удостоверюсь, что ваш большой мужчина не заскучает, ладненько?

Она улыбнулась ему:

- Было бы замечательно, спасибо.

Тристан только открыл рот, что выразить протест, как она захлопнула перед ним дверь и закрыла замок. Джулия стянула с себя джинсы и футболку. Оставшись в бюстгальтере и трусиках, она на секунду замерла, изучая себя в зеркале. Люстра висела прямо над ней, неумолимо освещая все тело. Джулия повернулась направо, налево, потом опять направо. Она нахмурилась, уголки губ опустились. Независимо от угла отражение оставалось тем же: непривлекательным. Диеты ей не помогали, черт бы их подрал, и она никогда не станет моделью. Полный сорок второй размер был не тем же самым, что и почти сорок второй.

- Свет мой, зеркальце, скажи...- пробормотала она, поворачиваясь, что рассмотреть вид сзади. Непонятно по какой причине ее задница сегодня была больше, чем обычно. Как такое возможно? Жировые клетки размножились? Она попыталась отвлечься на что-нибудь другое, пока волна паники не захлестнула ее. У нее была красивая грудь. Ей стало интересно, нравится ли она Тристану, но Джулия быстро отругала себя за такие мысли.

- Может, нам лучше забыть про платья и оставить тебя вот так? Никакой мужчина не сможет устоять перед тобой в таком виде.

Сердце бешено заколотилось в груди, Джулия вскрикнула и обернулась: Тристан за ней наблюдал. Из-за высокого роста его голова возвышалась над дверью в примерочную, и он мог беспрепятственно наслаждаться видом.

Назад Дальше