Человек в зеркале (ЛП) - Джорджия Ле Карр


«Человек в зеркале» Джорджия ле Карр

Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! Перевод осуществлен исключительно для ознакомления, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Бретт Кинг, миллиардер.

Да, это я. Когда-то у меня было все — власть, внешность, слава, уйма денег, трофейная жена и красивый маленький мальчик. Затем, в мгновение ока, моя завидная жизнь переменилась.

У меня не осталось ничего, кроме безумного количества денег и каменного сердца.

Я смотрюсь в зеркало и не узнаю себя. У Бога явно имеется чувство юмора. Раньше я был уродлив внутри, теперь еще и снаружи. Это божественное возмездие.

Я удалился в свой замок в Уэльсе, не встречаясь ни с кем лицом к лицу. Мои подчиненные выполняли мои указания и не задавали никаких вопросов. Единственное, что мне оставалось — делать еще больше денег, которые я никогда не смогу потратить.

Шли месяцы, и я постепенно привык к своему одиночеству. И пока я бродил в своем одиночестве, я даже начал ценить темноту своей жизни. Я потерял интерес к миру за толстыми стенами замка. Больше ничего не могло вызвать у меня интерес.

Пока не появилась она. Шарлотта Конрад — няня.

В конце каждого дня мы общались с ней по внутреннему телефону. Она постоянно отчитывалась передо мной о своих успехах в отношениях с моим сыном Закари.

Я был всего лишь работодателем, слушающим свою сотрудницу, но постепенно, вот ведь коварство судьбы, я начал представлять ее молодое тело, мягкое и чувственное.

Я хотел ее. Хотел услышать ее грязные словечки.

Хотел, чтобы она выпустила на волю то дикое, необузданное животное, которое притаилось во мне.

Я становился одержим...

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+

1.

Шарлотта

https://www.youtube.com/watch?v=f4Mc-NYPHaQ

Я хочу вырваться на свободу

— Меня уже тошнит от этого, Эйприл. В шестой... нет, постой, в седьмой раз, если считать ту с кознями ведьму в Хаммерсмите, меня уволили, потому что жена решила, что между мной и ее толстым уродливым мужем что-то происходит.

Эйприл не выглядела сочувствующей.

— Послушай, любишь кататься, люби и саночки возить.

— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать? — Потребовала я ответа.

— Взгляни на себя. Ты натуральная блондинка с голубыми глазами, с фигурой, за которую можно умереть. И ты удивляешься, что мужчины продолжают влюбляться в тебя, а их жены ненавидят тебя за это?

Я недоверчиво посмотрела на нее.

— Я даже не могу поверить, что ты это говоришь. Во-первых, у меня нет фигуры, за которую можно умереть. У меня толстые бедра, а во-вторых, даже если то, что ты говоришь, правда, что ты хочешь, чтобы я сделала? Набрала двести фунтов и расцарапала себе лицо, чтобы сохранить работу?

Она усмехнулась.

— Твои бедра совсем не толстые, у тебя восхитительно соблазнительные бедра, так что перестань устраивать из-за этого драму. Может тебе следует по-другому одеться на следующую работу?

— Одеться?! — Фыркнула я, уперев руки в бока. — Разве ты не заметила те бесформенные мешки, которые я ношу на работу?

Эйприл смотрела на меня совершенно невозмутимо.

— Да, заметила, но проблема в том, что эти самые мешки как раз делают акцент на твои большие голубые глаза, типа «Ну, давай-трахни-меня».

Я закатила глаза.

— Ясно. И что мне выколоть себе глаза из-за этого, а?

— Не глупи. Как насчет очков? — Она потянулась к тубе «Принглс» и открыла ее.

Я взяла «Принглс», когда Эйприл протянула мне тубу.

— Очки?! Я буду себя чувствовать идиоткой в очках, они мне совсем ненужны. Самое главное, заключается в том, почему я должна делать нечто подобное из-за того, что глупые мужчины не могут себя контролировать?

— Мне казалось, ты действительно хотела получить эту работу.

Я закрыла «Ну, давай-трахни-меня» глаза.

— Это правда. Хочу. Мне нравится Уэльс после того, как я перебралась туда два года тому назад. Ни смога, ни шума от уличного движения. Черт возьми, там такой чистый воздух, что мне даже не приходилось прочищать нос.

Эйприл рассмеялась.

— Почему ты такая странная, Шарлотта?

Я мечтательно посмотрела вдаль.

— Ах да, еще люди. Там такие дружелюбные, великодушные и счастливые люди. Ни у одного не видела кислых лиц, и они все время куда-то спешили как сумасшедшие. Черт возьми, даже если подумать, у овец характер был лучше, чем у некоторых лондонцев. И мне очень нравилось ходить пешком по много миль, не встретив ни одного человека. И мое сердце было разбито, когда семья, где я работала няней, переехала в Америку, так что я очень, очень хотела бы вернуться и жить в замке в Уэльсе.

— Ну что ж, твое желание исполнилось.

Я задумчиво пожевала нижнюю губу.

— Да. Я не могу поверить своему счастью, когда Кристина позвонила и сказала мне о новой работе.

— Хорошо, что еще сказала тебе Кристина?

Я вздохнула.

— С хозяйкой дома может быть немного сложновато. Она какая-то бывшая королева красоты.

— Немного сложновато? Бывшая королева красоты?! Мы обе знаем, что это может значить. Если ты действительно хочешь вернуться в Уэльс…

— … знаю, — перебила я ее.

— Да, тебе нужны именно очки. Ты же знаешь, как все работает. Ты появляешься в доме женщины, и, если тут же она почувствует, что ты не представляешь для нее угрозы, она расслабится и позволит тебе продолжить работу.

Я молча кивнула.

— Но тут никогда нельзя знать наверняка, можно попасть в дом и встретить совершенно милую, прекрасную жену, как та, у которой ты работала раньше. Тогда можно будет сбросить эти никчемные очки и мешковатую одежду и просто прекрасно проводить время с ребенком.

— Не могу поспорить, — неохотно согласилась я, потому что, действительно, ненавидела саму мысль, что мне придется притворяться полуслепой только потому, чтобы какая-то неуверенная в себе ревнивая жена смогла почувствовать себя гораздо лучше, нанимая меня и доверяя при этом своему мужу. Я бы никогда не стала красть чужого мужа. Это просто шло бы вразрез со всем, во что я верила по жизни. Моя мать воспитала меня в правильных традициях. Но, если бы у меня был муж, я бы даже не стала бы пытаться отвести его от других женщин, потому что по моим понятиям, если он был настолько слаб и не в состоянии сопротивляться плоти другой женщины, я бы скорее всего быстро бы избавилась от него.

— И когда ты уезжаешь? — Эйприл прервала мои размышления.

— Я уезжаю в понедельник.

— Я буду скучать по тебе, ты же знаешь?

Я рассмеялась.

— Не будешь. Ты, как встретила своего русского мужа, не успеваешь соединять ноги. Ты даже не заметишь, что я уеду.

— Это даже не смешно. Конечно, я буду скучать по тебе. Я до сих пор не могу понять, почему ты столько работаешь и все еще платишь арендную плату. Юрий же предложил купить тебе потрясающий домик рядом с нами.

Я улыбнулась ей. Эйприл никогда не узнает, насколько сильно я ее люблю. Она для меня, как сестра, которой у меня никогда не было.

— Я знаю, но мне нравится работать. Я чувствую себя тогда полезной. Я не могу представить себя одной из тех женщин, которые все время ходят на ланч и проводят время в салонах.

— Понимаю, но почему ты не соглашаешься, чтобы Юрию купил тебе квартиру, ты не будешь тогда платить за аренду?

Я решительно отрицательно покачала головой.

— Юрий и так осуществил мою мечту, купив для моей матери дом. Я буду вечно ему благодарна за это. Мне больше ничего от него не нужно. Самое главное для меня, что он делает тебя счастливой.

Она усмехнулась.

— Именно это он постоянно и делает. — Она внезапно остановилась, ее глаза расширились. — О Боже, ребенок только что снова шевельнулся. Я должна срочно сообщить об этом Юрию. — Она потянулась к сотовому телефону.

Я же застонала.

— О, ради бога, а мне срочно нужно блевануть. Неужели мне придется снова слушать, как вы воркуете друг с другом по телефону?

Она нажала кнопку на своем телефоне и, самодовольно улыбнувшись, посмотрев на меня.

— Лучше тебе поосторожнее выбирать слова, юная леди. Я не забуду этого, когда ты встретишь своего мужчину и будешь сходить по нему с ума.

Я просто фыркнула в ответ.

— Вряд ли, поскольку в обозримом будущем я буду ходить исключительно в бесформенных мешках, посыпать голову пеплом и носить ужасные очки библиотекарши.

2

Бретт

https://www.youtube.com/watch?v=4fk2prKnYnI

Возбуждение пропало

Господи мой! Одна сторона моего лица горела, плоть распадалась, кости вдавливались в сырую землю. Запах гари ударил в ноздри. Только когда я в панике поднял руки, пытаясь потушить огонь, я понял, что моя кожа не горит. Я в шоке уставился на свои руки. Осколки острого стекла прилипли к моим ладоням, и с них капала кровь.

Какого хрена!

Но что-то все же горело.

В шоке я повернул голову. В нескольких футах от меня горела моя машина. Я смотрел, как огонь полыхает до небес. Даже в своем дезориентированном состоянии я понял, насколько это может быть прекрасно. Вдруг я заметил, как голова Стэнли поднялась с сиденья. На его лице был ужас, рот открыт в крике. Я не пристегнул ремень безопасности, поэтому от силы удара вылетел через ветровое стекло, но он был пристегнут, и теперь он застрял в ловушке и не мог выбраться.

Мне необходимо было добраться до него.

Я попытался подняться, но почему-то тело не хотело двигаться, будто его залили бетоном. Я ничего не чувствовал. Даже пронизывающий холод. Я попытался ползти вперед, но мучительная боль пронзила все тело в сотне разных мест одновременно. Единственный крик боли был клокочущим внутри.

— Стэнли! — Это слово все же вырвалось у меня из горла. — Стэнли! — Закричал я и пополз вперед, хватаясь руками за все, до чего мог дотянуться — до стекла и асфальта. Стэнли что-то кричал, но его лицо пузырилось и плавилось.

— Боже, нет.

Я наполнил легкие ледяным воздухом и попытался подняться. Меня словно ударили ножом в каждую часть моего тела, но я не сдвинулся ни на дюйм. Пот лил не только с лица, но и со всего тела, когда в отчаянии я колошматил рукой по земле. В агонии я смотрел, как мужчина, который для меня был больше, чем мой собственный отец, превращался в слабый силуэт, потом исчез из поля моего зрения.

«Это всего лишь сон. Просто кошмарный сон», — орал голос у меня в голове. Я начал стучать кулаками по телу.

«Просыпайся, просыпайся, Бретт. Просыпайся, мать твою. Сейчас же!»

Я резко проснулся в темноте своей комнаты. Весь в поту. Задыхаясь от кашля, изо всех сил хватаясь за грудь. Я вскочил с кровати, и дикая боль пронзила спину, колени подогнулись. Схватившись за кровать, я перестал двигаться и замер, стиснув зубы. Мне оставалось только ждать, когда пройдет спазм. Они всегда проходили, но требовалось время. Просто нужно набраться терпения. И ждать. Боль притупилась до терпимой пульсации, но я отчетливо помнил кошмар, который мне приснился.

Похоже, он будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь.

Капли пота выступили у меня на лбу, грудь была вся мокрая от кошмара. Я взглянул на электронные часы, стоявшие у моей кровати. Всего несколько минут начало третьего ночи. Я уснул всего лишь сорок пять минут назад. Мысль о предстоящей долгой бессонной ночи заставила меня тихо застонать.

Вздохнув, я поднялся с кровати и заковылял к окну. Семь месяцев назад я мог только доползти до окна на четвереньках, так что это был определенный прогресс, и я был этому рад.

Я открыл окно, чтобы впустить прохладный осенний воздух. Прислонившись к оконному стеклу, глубоко вдохнул и попытался выбросить из головы тошнотворные образы кошмара. На улице было так тихо и спокойно, что я услышал, как бьется мое сердце. В небе появился месяц. Он отбрасывал свой призрачный голубой свет на плоский дикий ландшафт, делая его просто волшебным. Я закрыл глаза и вспомнил, как впервые увидел этот пейзаж в окне. Я не мог тогда полностью ощутить его грубую неукротимую природу или его полную изоляцию.

Я не был деревенским мальчишкой. Ритм и суета этого города были у меня в крови.

И все же я не мог, не мог не купить этот замок. Какой-то первобытный инстинкт подталкивал меня к нему, поэтому я приобрел его. Подумав, что попридержу его несколько лет, сохраняя в коммерческом состоянии, а потом продам с прибылью. Я и не подозревал, что этот замок станет тем местом, где я буду прятаться от всего мира, как раненый зверь.

Рев автомобильного двигателя вдалеке вывел меня из задумчивости.

Я открыл глаза и посмотрел вдаль за массивные железные ворота. Я видел, как ярко-красный «Порше» поднимается по склону холма. Ворота одни за другим распахивались, машина остановилась во внутреннем дворике. Пассажирская дверь открылась и показалась пара блестящих каблуков, приземлившихся на булыжники мостовой. За ними последовали длинные ноги цвета слоновой кости.

Затем моя жена, прожившая здесь почти десять лет, показалась во весь рост.

Она выглядела потрясающе в серебристом мини-платье. Волны шелковых длинных светлых волос развевались на легком ветерке, пьянящий смех сорвался с ее губ и зазвенел в ночной тишине. Я наблюдал, как мужчина на водительском сиденье распахнул дверцу и подошел к ней. У него были темные волосы, зачесанные назад, он был или итальянцем, или испанцем. Одет был в дорогой костюм. И то, как он двигался, подсказало мне, что он ни дня в своей жизни не работал праведным трудом. Всю свою жизнь он провел, обслуживая богатых и одиноких женщин.

Захлопнув за моей женой пассажирскую дверь, он грубо толкнул ее на гладкий металл капота, она тут же подняла колени и широко раздвинула ноги. Он просунул руку меж ее бедер и через несколько секунд так резко дернул ее вверх, что ее голова с силой дернулась назад. В лунном свете ее рот казался темным пятном от шока и удовольствия на лице из цвета слоновой кости.

Мне показалось, что сейчас почти невозможно представлять ее, единственную дочь Стэнли — его принцессу, единственную настоящую любовь всей его жизни. Он был готов умереть за нее. В тот день, когда я женился на ней, он плакал и говорил мне, что я исполнил его самую заветную мечту.

Темноволосый мужчина начал ее трахать, грубо всаживаясь в нее, словно хотел разорвать на части, но ее крики боли, смешанные с удовольствием, поднимались в ночном воздухе как крылья.

Наконец-то она нашла себе мужчину по душе.

3.

Бретт

Я отошел от окна, не испытывая ни единой эмоции. Только раздражение, что шоу перед моим окном, уничтожило все мои и так настолько слабые шансы снова заснуть. Я стоял у кровати, сгорбив плечи. Моя жизнь была сносной только из-за одного человечка.

Только одна душа могла вернуть покой в мое сердце.

Надев маску на лицо и спрятав руки в халат, я вышел из своей комнаты. Никого не встретив, прошел из своей башни, которая была самой высокой и недоступной частью замка, направился в главную часть дома. Мне потребовалось всего пять минут, чтобы добраться до коридора, ведущего в комнату моего сына. Я уже взялся за ручку его двери, когда грохот в коридоре эхом отозвался в пустой тишине большого зала.

Я отпустил ручку и решил направиться туда.

Стоя в тени на нижней площадке парадной лестницы, я увидел свою жену, прислонившуюся к стене, ее тело покачивалось, пока она пыталась собраться с мыслями. Старинная бронзовая ваза каталась рядом по полу.

Дальше