Поцелуй Принца, или Как снимать родовое проклятье - Frost_wind 14 стр.


Когда гоблин говорил о камне, его лицо смягчилось и обрело некоторую одухотворённость, голос обрёл глубину и силу, и слова намертво отпечатывались в сознании Поттера.

- Как я пойму, что нужно заканчивать? – привыкнув к странному, тянущему ощущению где-то в области живота, спросил Гарри.

- Вы почувствуете.

С каждой минутой камень пульсировал всё отчётливей, а Гарри мысленно рассказывал ему всё, что произошло в его пока короткой и небогатой на события жизни. Делился дальнейшими планами, обещал навещать так часто, как будет возможно, отреставрировать со временем дом и обновить защитные чары…

- Кажется, пора, – пошатнувшись, Гарри почувствовал лёгкое головокружение и усталость.

- Всё верно, – кивнул гоблин, осторожно придержав его за руку. – У вас укрепляющее зелье с собой?

- Да, – Поттер откупорил пузырёк и сделал пару глотков. – Мне уже лучше, спасибо.

- Тогда отправимся за вашим другом?

- Конечно.

Гарри осторожно взял маленький кулёк в руки и, заглянув в свёрток, удивлённо моргнул. Из него на Поттера таращил умные голубые глаза маленький… котёнок.

- Простите? – он вопросительно посмотрел на гоблина. – Это шутка такая?

- Это артефакт, – ухмыльнувшись, ехидно ответил Крюкохват. – Можете снять и убедиться, что эльфёнок не поддельный.

Гарри последовал совету и вскоре любовался на маленькую сморщенную мордочку эльфёнка с большими смешными и даже трогательными ушками.

- Привет, – улыбнувшись, тепло сказал Гарри. – Хочешь быть моим другом?

Эльфенок забавно сморщил нос и громко чихнул.

Снова переместившись в дом, Гарри положил эльфа на алтарь и, встав рядом, торжественно возвестил:

- Я, Гарри Поттер, нарекаю тебя именем Трандуил. Обещаю заботиться о тебе, а ты храни мне верность и оправдай ожидания.

Вокруг Поттера и его подопечного пронёсся ветерок и Гарри почувствовал, как между ними возникает связь. Эльфёнок растянул в улыбке беззубый рот и издал какой-то тихий писк.

- Наденьте на него амулеты, – попросил гоблин. – И активируйте каплей крови.

Поттер выполнил просьбу и, проколов палец поданной булавкой, которую потом осторожно отёр платком и убрал в карман, смочил кровью пару маленьких кулончиков на плетёном кожаном ожерелье, предназначенном эльфу, после чего застегнул его на тоненькой шейке. Иллюзия заняла своё место и догадаться, кто под ней, теперь было невозможно.

- А ушки у него всё равно острые, эльфийские, – хмыкнув, заметил Гарри, с умилением глядя на подопечного. – И имя ему очень подходит.

Гоблин фыркнул, но промолчал, а Гарри взял в руки простенькую серёжку-гвоздик, его амулет связи.

- Но у меня уши не проколоты, – поколебавшись, осторожно заметил он. – Да и серёжка, это как-то…

- Сейчас, – понимающе отозвался гоблин и парой стремительных движений проколол ухо Гарри. Он даже вздрогнуть не успел, как боль ушла: Крюкохват махнул рукой, и саднить перестало. – На артефакт наложены качественные чары отвлечения внимания, так что никто не заметит ваш новый аксессуар. Если вы сами не пожелаете обратного, разумеется.

Поттер кивнул, потом покосился на эльфёнка: через серёжку он почувствовал его дискомфорт от пробирающегося через одеяльце холода.

- Отправляемся назад, – решил Поттер, забрав свёрток с камня и прижав к себе. – Моему Трандуилу холодно. И он, кажется, кушать хочет.

Комментарий к Глава 21. Ритуал * С лат.: Славу (должно) увеличивать деяниями Краеугольный камень Поттеров: http://milady-24.ru/uploads/articles/68/7-kamen-spektrolit.jpg

Эльфёнок-котёнок:

https://cdn2.img.ria.ru/images/101331/27/1013312776.jpg

http://www.8lap.ru/upload/resize_cache/iblock/9e4/341_341_2/9e4d31cde554b8fb780f1e820f91f8d6.jpg

http://ki.ill.in.ua/m/670×450/23990538.jpeg

====== Глава 22. Адаптация ======

За последние два дня, остававшиеся до конца каникул, Поттер смог более-менее определиться с режимом дня. Каждый раз Трандуил просыпался, как по будильнику, ровно в шесть. Гарри тут же усаживал его на лоток, трансфигурированный из тетрадного листа, каждый раз мысленно представляя, как бы эту необходимую процедуру воспринял гордый лесной эльф и беззлобно ухмыляясь. Эльф фыркал и гордо задирал нос к потолку, делая свои дела и делая вид, что мысли Поттера его не касаются. После этого Трандуила относили в его глубокую корзинку, к ручке которой Гарри привязал маленькие бубенчики. Пока эльф развлекался, ударяя лапой по звенящим шарикам (Поттер ещё успел порадоваться, что в спальне они пока одни и никому не мешают), Поттер подогревал магией молоко до оптимальной температуры (37-38 градусов), проверяя её, как было рекомендовано в брошюре по уходу за ребёнком, капнув пару капель на внутреннюю сторону запястья. После кормления шли массаж и утренние упражнения: Трандуил ползал за мячиками, грыз резинового зайца и пытался побороть огромного мехового кота, смешно задирая хвост, топорща усы и бодая его головой. Когда “враг” был, наконец, поборот, уставшего победителя брали на ручки и шли на завтрак в Большой зал.

В первый день появление Гарри с котёнком на руках было фееричным. Все немногочисленные оставшиеся на каникулах девочки мигом окружили бедного Поттера и принялись наперебой восхищаться его питомцем, расспрашивать, как его зовут, сколько ему месяцев и ещё кучу самой разной информации. Трандуил возмущённо шипел на каждую попытку его погладить, но некоторых это не останавливало. Пришлось Поттеру брать инициативу в свои руки и читать девочкам прочувствованную лекцию о том, кто такие низзлы, и как опасно бывает пытаться их погладить. Девочки прониклись, отступили, но кидать на котёнка издалека восхищённо-умиленные взгляды не перестали.

- Как был сердцеедом и роковым красавцем, так и остался, да, Трандуил? – насмешливо спросил у притихшего и спокойного друга Гарри. Эльф фыркнул.

Потом Поттер занимался своими делами: в основном читал что-то по своему профилю, нарочно проговаривая всё мысленно тщательно и медленно, чтобы ребенок, пусть и неосознанно, но привыкал к человеческой речи. Сам Трандуил в это время исследовал огромную кровать Поттера, с бортов ограниченную временно трансфигурированными решётками на манер манежа. Из одеяла, подушки и пары свитеров Поттер формировал пещеры и горы, так что ребёнок развлекался вовсю, раз за разом скатываясь с мягкой горки или устраиваясь в тёмной, уютной норке. В одиннадцать – время второго завтрака для эльфёнка, совпадающее со временем школьной перемены. Гарри успел уяснить, что для правильного, гармоничного развития нужно соблюдать режим, поэтому время кормлений выбирал с учетом будущих занятий. Молоко под чарами консервации не портилось, так что таскать его можно было с собой. После еды – короткая прогулка, имитирующая переход между классами, и снова уроки для Гарри и манеж для эльфа. Поттера радовало только то, что артефакт вовремя давал понять, когда Трандуилу будет нужно облегчиться, иначе он рисковал бы своей постелью. Нет, сами по себе чистящие чары никто не отменял, но всё равно было бы неловко.

Потом быстрый обед в Большом зале (Поттер за столом, эльф – рядом с корзинкой, временно избавленной от бубенчиков), и короткая прогулка на свежем воздухе (увы, перемена между парами резиновой не была). Ещё раз за уроки (у Трандуила был по плану дневной сон) и, с пяти до шести, часовая прогулка на улице перед ужином. Поттер терпеливо и вдумчиво проговаривал эльфу названия всего, что привлекало его внимание, и объяснял, например, из чего состоят облака, чем мы дышим, как растет трава и зачем ей нужно солнце. Со стороны это, даже с учетом, что общались они мысленно, выглядело, наверно, диковато.

После ужина Поттер накидывал на себя мантию-невидимку, брал в руки корзинку и шёл на дополнительные занятия.

- Что это такое, Поттер? – поприветствовал его Снейп, хмуро обозревая ношу Гарри.

- Познакомьтесь, профессор, это мой друг – Трандуил. Трандуил, это мой учитель зельеварения, декан факультета Слизерин, профессор Северус Снейп.

- Очень приятно, – с сарказмом ответил Снейп. – И что этот ваш «друг» забыл в лаборатории? Вы хотите, чтобы он надышался вредными испарениями и издох? Или нам для эксперимента понадобится шерсть низзла?

- Он нервничает один, – надувшись, мрачно зыркнул на веселящегося слизеринца Гарри. – У него и так стресс: новая обстановка, новые люди, от мамы отлучили. Пусть хотя бы я буду постоянно рядом.

- Поттер, зелья не терпят отвлекающих факторов.

- Он тихий и спокойный, – упрямо ответил Гарри. – Я сейчас трансфигурирую ему детский уголок, поставлю вокруг чары очищения воздуха и ничего страшного не случится.

- Сначала рай для ботаника на кухне, потом этот… филиал зверинца. Что дальше, Поттер? Чем вы удивите меня в следующий раз?

- Я не ставил своей целью ваше удивление.

- Верю. Это такой побочный эффект.

Поттер закончил колдовать и, убедившись, что эльфёнка всё устраивает, повернулся к профессору.

- Можем приступать.

Снейп смерил его странным взглядом, потом передернул плечами и, резко развернувшись, быстрым шагом подступил к рабочему столу, рядом с которым уже стояла доска с выписанными мелом опорными пунктами зелья – Снейп быстро просек плюсы нововведений Поттера и перенял многие его уловки. Зато, стоит отдать ему должное, и сам многому научил равенкловца. И даже подправил некоторые его выкладки из тетрадей, заявив, что в целом всё правильно, но… Дальше шёл разнос. Кроме того, Снейп всегда «приходил со своим», принося полный комплект требуемых для зелий ингредиентов, так что запасы Поттера от его посещений не страдали.

После зелий все перемещались на кухню: Поттер и Снейп ногами, Трандуил по-королевски, на руках. Он кидал на Снейпа презрительно-надменные взгляды и с воистину эльфийским достоинством сидел на коленях Гарри, милостиво позволяя себя гладить. Тогда-то у них и случился первый скандал: Трандуил хотел чай, и плевать ему было на здоровые опасения Поттера. Сначала он попробовал дотянуться до чашки сам, но получил легкий шлепок по попе и мысленное объяснение, почему маленьким мальчикам нельзя горячий чай. Тогда он сел и стал усиленно транслировать Поттеру прямо в мозг картинку с предметом своего вожделения. Гарри сдался спустя полчаса и ещё десять попыток упорного мальчика добраться до цели. Снейп наблюдал за пантомимой молча, но его красноречиво заломленная бровь и ехидный блеск глаз явно намекал, что поставил он не на Поттера.

В конце концов Гарри решил, что от капельки остывшего чая в блюдце его подопечному не должно стать плохо, поэтому мысленно поторговавшись с ребёнком и заставив его дать согласие взамен быть завтра паинькой, блюдечко было поставлено на колени Поттеру и опустело в момент. От эльфа шли волны удовлетворения и счастья. Сейчас не было на земле существа, к которому Трандуил относился бы лучше, чем к Поттеру. От полноты переполнявших его чувств он пару раз боднул живот Гарри головой и басовито заурчал.

- Подлиза, – фыркнул Снейп. – А у вас, Поттер, даже кот меркантильный.

- Рассудочный, – согласился Гарри. – И себе на уме. Зато весь мой!

Потом Трандуил снова помещался в корзинку и они тайком пробирались в башню Равенкло. Там шла процедура, от которой чистюля-эльф приходил в полный восторг. Купание.

Сначала, ещё не распробовав, что это такое, Трандуил попытался было заартачиться и начал изворачиваться, чтобы не попасть в эту непонятную, странную штуку, но Поттер мягко пресек это, опустив ножку эльфа в приятно теплую и мягкую воду, чуть отдающую ромашкой.

- Раковина, – погладив эмалированный бортик, подумал Гарри. – А в ней вода. Ты сам посмотри, какая она красивая, какая тёплая, какая интересная. А ведь ещё можно брызгаться!

Слова не расходились с действиями, и в ошарашенного эльфёнка полетела вереница капель. Глядя на его широко распахнутые глаза, Поттер тихо рассмеялся.

- Ну что, сам проверять пойдешь?

Поняв, что ничего плохого там его не ждёт, эльф поспешил начать осваивать новые территории. Гарри оставалось только следить, чтобы мелкий не захлебнулся во время купания. Потом, когда упирающегося Трандуила, который теперь уже не желал покидать такую классную раковину, всё-таки вытащили и высушили, шёл черёд подвижных игр: Поттер поддерживал тельце эльфа и мысленно командовал ему перебирать ножками, Трандуил с довольно приличной для выбранного им метода перемещения скоростью ползал за мячиками и поясом от халата, забирался на колени Гарри и скатывался с них… Сейчас эльфу позволялось беситься, стоять на ушах и сбрасывать нерастраченные за день излишки энергии. Потом тяжело сопящую тушку, сонно лупающую глазами относили в корзинку, на ручку которой снова вешались бубенчики, корзинка ставилась в изголовье кровати Поттера, и они оба, измученные бесконечными событиями дня, моментально засыпали.

Прожив в таком режиме всего два дня Поттер надеялся лишь на то, что скоро они оба войдут в режим, и всё будет легче. Верилось в это слабо, потому что завтра школу должны были снова наводнить вернувшиеся с каникул шумные ученики… Начнутся уроки… На этой мысли Поттер отрубился, и снился ему надменный, гордый король Лихолесья, который, не теряя присущего ему достоинства и лишь слегка придерживая рукой съезжающую корону, спасался бегством от преследующей его толпы студенток Хогвартса, пытающейся порвать красавца-эльфа на сувениры. Гарри пытался перекричать толпу, чтобы предупредить короля о притаившемся на пути его движения в засаде Локхарте, разъярённом тем, что король посмел увести всех его фанаток, но шум был такой, что Трандуил его не слышал. Но возникший буквально из воздуха Крюкохват, почему-то бородатый и вооруженный внушающей уважение секирой, разъяснил профессору ЗОТИ правила поведения в приличном обществе. Трандуил был спасён. Ну, по крайней мере от одной из своих проблем.

====== Глава 23. Заговор ======

Малфой воспринял появление у Поттера нового питомца философски. Он только поинтересовался:

- Я так полагаю, больше нет смысла уговаривать тебя всё-таки купить сову или филина? Зачем тебе низзл?

- Для души, – мечтательно улыбнулся Гарри и погладил согласно что-то буркнувшего эльфёнка. – Ну и надо же будет со временем на кого-то дом оставлять.

- Ну-ну, – хмыкнул Малфой. – И имя какое дурацкое подобрал, даже не выговоришь! Надо попроще что-то. Вроде Флаппи или Тилли.

- Вот сам так кого-нибудь и называй, – отмахнулся Гарри. – Не слушай его, маленький. Трандуил – это звучит гордо!

В остальном же всё вернулось в свою колею. Уроки-домашка-зелья-снова домашка. Плюс Трандуил. Поттер носил в кармане листок с эльфийским расписанием и педантично вычеркивал выполненное, иначе всерьёз опасался замотаться и о чём-то забыть. Учителя, конечно, удивлялись упорству Поттера, всюду таскающегося по школе с корзинкой, но против присутствия на уроках кота не возражали: низзл всегда молчал, сидел в своей корзинке и никому не мешал. Мнения же учащихся разделились: большинство девочек умилялись, глядя на такую трогательную заботу и привязанность, а мальчишки, за редким исключением, хохмили и зубоскалили. И только верный Криви сделал, наверное, добрую сотню колдографий «Поттера с котенком на руках», «Поттера, кормящего котёнка», «Поттера, играющего с котёнком», «Поттера, пытающегося отобрать у котёнка перо», «котёнка, лапами испортившего трёхфутовое домашнее сочинение по истории магии и пораженно взирающего на это безобразие Поттера», «попытку третьекурсниц с Хаффлпаффа подкупить котёнка куском колбасы», «Поттера, пытающегося отобрать своего котенка у миссис Норрис», «Минервы МакГонагалл, с умилением наблюдающей за попытками Поттера отобрать котёнка у миссис Норрис» и так далее.

Кошка Филча стала для Гарри серьёзной проблемой. Настырное животное почему-то вбило себе в голову, что Трандуил – её потерянный родственник, и стала его ненавязчиво опекать: вылизывать, притаскивать вкусности и интересности, учить уму-разуму. Самое кошмарное, что Трандуил шёл на контакт охотно, отчего всякий раз заставлял Поттера бледнеть, представляя, что вырастет из ребёнка, на полном серьёзе внушившего себе, что он кот. Плюсом можно было отметить лишь тот факт, что Филч, увидев, как Гарри заботится о своём любимце, проникся и теперь не придирался к нему, если Поттеру вдруг случалось столкнуться с ним после отбоя в коридоре. Минусом же, что завхоз, как и его кошка, тоже решил опекать несмышленыша. Только не Трандуила, а уже самого Поттера. Периодически, дружелюбно улыбаясь так, что у менее подготовленного человека появилось бы стойкое желание испариться, Филч отлавливал Поттера в коридорах и, одобрительно глядя на корзинку в его руках, начинал долго и пространно делиться жизненным опытом.

Назад Дальше