Поцелуй Принца, или Как снимать родовое проклятье - Frost_wind 22 стр.


- Поттер, что ты здесь делаешь?

- Сижу. Читаю журнал. Общаюсь с софакультетницей.

- Ладно, поставлю вопрос по-другому: почему ты не нашел меня?

- Уверен, в вашем слизеринском купе шумно и людно, – поморщившись, покачал головой Гарри. – К тому же я тебя искал и даже прошел полпоезда, но нашел это прекрасное купе и решил, что дальше искать нет смысла, а я устал.

- Ясно, – фыркнул Драко. – Не хочешь ехать со слизеринцами – не надо. Надеюсь, мне будет позволено составить вам компанию?

- Разрешаем? – спросил Гарри у Полумны, и когда девочка кивнула, снова обернулся к слизеринцу: – Проходи, присаживайся.

Драко только фыркнул на это, но затем зашел и закрыл дверь купе на щеколду.

- Это чтобы другие не примазывались, – пояснил он свои действия. – Ее еще, допустим, я терпеть согласен, но вот того же Лонгботтома точно нет.

- А чем тебе Невилл не угодил? – заинтересованно спросил Гарри.

С ним они успели сойтись на почве любви к ботанике: Гарри столкнулся с ним на лестнице, когда уносил новые растения от Спраут, и гриффиндорец тут же предложил свою помощь в нелегком деле транспортировки их до башни Равенкло. Узнав, откуда у Гарри все это богатство, он посетовал, что сам не додумался до такого, и, подхватившись, ринулся в теплицы просить себе такое же задание на лето, как у Поттера.

- Ты шутишь? Уже забыл, как он нагло вторгся в наше купе и потом полчаса нудил о своих обожаемых цветочках-грибочках?! Еле удалось его в тот раз вытолкать, и второй раз я такой же ошибки допустить не могу. Враг не пройдет. Никогда не думал, что скажу такое, но он хуже Уизли! Тот по крайней мере не настолько скучный.

- Ага, – кивнул Гарри, ухмыльнувшись. – С ним же всегда подраться можно, да?

- А что ты читаешь? – сменил тему Малфой.

- Пытаюсь разглядеть тут заклинание, с помощью которого можно превратить уши врага в лимоны.

- Мда?

Драко скептично фыркнул, но подсел к Поттеру и тоже уткнулся в журнал. Полумна, помедлив, уселась с другой стороны. Минут пять ребята хранили напряженное молчание, но потом Поттер со вздохом откинулся на спинку сиденья:

- Сдаюсь! Хоть заавадьте, а никакого заклинания я там не вижу.

- Это же просто, – довольно заметила девочка. – Надо прочитать первую руну, потом третью, шестую и так далее. Видишь? A-U-R-I-S… А потом, наверно, надо вернуться в начало и подобрать другую последовательность.

- Теперь да…

- А почему автор об этом не написал? – возмутился Малфой. – В статье ни слова об этом не сказано!

- Потому что тогда любой придурок, которому попадет журнал в руки, начнет пытаться это воспроизвести, – пожала плечами Полумна. – А так хорошая защита от дурака получается. Потому что тот, кто сумеет справиться с ребусом, просто так его произносить не станет, поостережется.

- Зачем же тогда вообще нужно такое бесполезное заклинание?

- А зачем кроссворды и ребусы нужны? – хмыкнула Полумна. – Чтобы время убить и мозги тренировать. В «Придире» обычных кроссвордов никогда не бывает, а вот такие, зашифрованные, часто встречаются.

Наконец, разобравшись с заклинанием, Гарри закрыл журнал и протянул его девочке. Его взгляд упал на обложку, на которой был изображен усталый человек с длинными спутанными волосами. Заголовок гласил: «СИРИУС БЛЭК – ЧЕРНЫЙ ПОД СТАТЬ ФАМИЛИИ?»

- Точно, – заметив направление взгляда Гарри, встрепенулся Малфой. – Что ты об этом думаешь?

- О Блэке?

Гарри выписывал «Ежедневный пророк», поэтому был в курсе побега века. Прочитав новости, он первым делом пересказал их портретам и у них состоялись жаркие дебаты, во время которых Поттеры пытались продумать линию поведения. С одной стороны, побег Сириуса был им выгоден. Он был и оставался крестным и законным опекуном Гарри, а его пребывание в Азкабане могло лишить его остатков мозгов (по меткому замечанию Лили). С другой же, теперь за ним на розыски подняли весь Аврорат. Учитывая, что статус преступника был “особо опасен”, его вполне могли убить при задержании. А зная некоторые законы волшебников, лишиться последнего опекуна в волшебном мире Гарри не улыбалось.

- И что ему было еще немного не посидеть? – пробурчал тогда Поттер. – Нашли бы Петтигрю и инициировали бы пересмотр дела!

- Но Сириус же не ясновидящий, чтобы догадаться, что мы его вытащить собираемся? – справедливости ради заметила Лили. – Так что взял дело в свои руки.

- Странно, да? Я имею в виду, он же столько лет просидел там, а сбежал почему-то именно сейчас. Значит, что-то изменилось...

- Так что ты думаешь о Блэке? – повторил свой вопрос Малфой, заметив, что Поттер задумался. – Министр считает, что он сбежал из-за тебя: охрана предупредила его, что Блэк постоянно бормотал во сне одни и те же слова: «Он в Хогвартсе... он в Хогвартсе...»

- Спасибо за информацию, – нахмурившись, кивнул Гарри. – Еще что-то интересное есть?

- Фадж совсем от страха голову потерял: представляешь, они хотят охранять замок дементорами! – Драко фыркнул и покачал головой, поражаясь логике министра. – Отец рвал и метал, когда об этом узнал, но господин министр в данном деле проявил невиданную стойкость… Ты же сам не будешь его искать?

- Кого? Дементора?

- Придурок! Блэка, конечно!

- А зачем мне искать того, кто, вероятно, хочет меня убить?

- Отомстить за родителей, например? – осторожно спросил Малфой, и, заметив, как скривился Гарри, облегченно выдохнул. – И правильно: оставим это дело взрослым. Они его упустили, вот пусть теперь и ищут. Ладно, как насчет немного перекусить? Сейчас позову домового, и он все организует.

После еды настроение ребят сразу улучшилось, и уже ни усилившийся дождь за окном, ни постепенно темнеющее небо не могло испортить приятную атмосферу, царящую в купе. Предложение Гарри сыграть в карты было принято с энтузиазмом, Гарри объяснил им правила и вскоре они все трое уже азартно резались в покер. Вдруг поезд, уносивший их все дальше на север, замедлил ход. Гарри посмотрел на часы:

- Странно. Нам еще ехать и ехать.

- Может, аварийная остановка? – оживился Малфой. – Круто! Хоть что-то интересное.

Полумна согласно закивала. Поезд тем временем ехал все медленнее, стук колес утих, зато ветер и дождь за окном как будто усилились. Гарри, находившийся ближе всех к двери, открыл ее и выглянул в коридор. Из других купе тоже высовывались любопытные. Поезд дернулся и остановился. Судя по звукам в вагоне, с полок посыпались вещи. Неожиданно погасли все лампы, и поезд погрузился в кромешную тьму.

- Поттер! – зашипел Малфой, за шкирку втягивая его в купе. – Садись давай, а то все ноги себе в темноте переломаешь.

Послышался звук открывающейся двери, и робкий голос:

- Простите! Вы не знаете, что случилось?

- Привет, Невилл! – Гарри протянул в темноте руку и схватил его за мантию.

- Гарри? Это ты? Что случилось?! – в голосе Лонгботтома слышалось искреннее облегчение. – Свет погас, никто ничего не знает, девочки уже начали паниковать и послали меня узнать, что происходит. Ты не знаешь?..

- Понятия не имею! – помотал головой Гарри, но в темноте этого было не видно. – Иди к нам, садись.

За ним раздалось сердитое шипение Малфоя, но и Поттер, и Лонгботтом его проигнорировали.

- Спасибо, Гарри.

- Не за что. Так, у кого палочка близко? Надо люмосом подсветить.

Палочки нашлись у всех. Пока Поттер копался в чемодане, вытаскивал из него пару банок и колдовал в них магический огонь, Малфой пробрался мимо него и решительно закрыл задвижку двери. Обернувшись, он похвалил друга:

- Молодец, Гарри. Стало хоть немного теплее: заметили, как резко похолодало?

- Мне это не нравится, – глядя на облачко пара, вырвавшееся изо рта, пробормотал Гарри. Часто страшные места в ужастиках, которые они смотрели с Эмили, начинались именно так. – Так, давайте-ка отойдем от двери подальше и посидим в тишине, идет?

Возражений не нашлось, и ребята отсели к окну, ощетинившись в сторону двери волшебными палочками.

- Вы это видели? – прошептал Невилл, глядя расширившимися глазами на мутное стекло, за которым промелькнула какая-то тень.

- Тш-ш-ш! – зашикали на него с трех сторон, но тут ручка купе дрогнула, и дверь попытались открыть.

- Лонгботтом, козел! – прошипел Малфой, придвигаясь к Гарри еще ближе. – Нашел время рот открывать!

- А ты-то?

- А теперь уже все равно: нас заметили!

Дверь дернулась еще пару раз, но резкая вспышка белого света, казалось, разогнала тьму.

- Что это было? – уже в голос спросил Невилл.

- Может, чей-то дух-хранитель? – предположила Полумна. – Я читала, что они иногда вмешиваются в дела своих подопечных, когда им угрожает смертельная опасность.

- Вы чувствовали могильный холод? – влез Малфой. – И еще такое чувство, как будто из мира вытянули всю радость и счастье. Ужасно напоминает дементоров.

Поттер передернул плечами. Сам он, кроме холода, ничего не почувствовал, но и Невилл, и Полумна согласно покивали, а, значит, что-то такое было.

«Тебя, наверно, ментальная защита спасла, – пояснил Трандуил. – И меня тоже»

«Но у Малфоя же, наверняка, какой-то артефакт на защиту разума быть должен. Так почему он тогда это почувствовал, а я – нет?»

«Может, артефакт бракованный, может, защита окклюмента сильнее. И потом, Малфой один, а нас двое. Да и какая разница? Работает, и ладно.»

«Тоже верно.»

Поезд дрогнул и снова пришел в движение. Через несколько секунд загорелся свет.

- Огонь тушить? – спросил Гарри, уже направив на него палочку.

- Да нет, зачем, – остановил его Малфой. – С ним куда уютнее. Кстати! Раз уж у нас тут такая подходящая атмосфера получилась, давайте погасим верхний свет и будем страшилки рассказывать? Чур я первый: одну хорошую вспомнил, как раз про дементоров.

Он кинул довольный взгляд на поежившегося Невилла, явно ожидая его бегства под крыло гриффиндорцев. Но Лонгботтом, хоть и побледнел, упрямо сжал губы и кивнул, соглашаясь с предложением. Полумна погасила свет, и все они уставились на Драко, ожидая начала истории. Поттер тем временем лихорадочно прикидывал, какой из известных ему фильмов произведет на неискушенных ребят самое сильное впечатление. Кошмар на улице Вязов? Звонок? Бугимен? В общем, было из чего выбрать.

====== Глава 36. Пижамная вечеринка ======

В Большой зал ребята входили задумчиво-притихшие. В таком же молчании они посмотрели друг на друга и разошлись по своим столам.

Директор вещал о новых мерах безопасности в школе, но Гарри и Полумна, уже услышав эту новость от Драко, не были удивлены. Потом он объявил новые назначения. Гарри, заслышав знакомую фамилию, с интересом окинул взглядом нового преподавателя ЗОТИ, и дернул плечом. Профессор Люпин был одет в поношенную, штопаную-перештопаную мантию, а его болезненное, изможденное лицо, на котором ярко выступали скулы, говорило о долгом периоде недоедания.

«Может и хорошо, что он с тобой не общался, – влез Трандуил. – Он какой-то странный. Как будто жизнью пришибленный.»

«Лучше на Снейпа посмотри. Вот уж кто пришиблен, так пришиблен!»

Профессор Снейп смотрел на Люпина через весь стол. Его худое, землистого цвета лицо исказилось. В нем читались не зависть или гнев, оно выражало сильнейшее отвращение.

«Представляешь: сидеть за одним столом с тем, от кого у тебя мурашки по коже? Я бы тоже в восторге не был.»

- Что касается второго назначения, – заговорил Дамблдор после того, как стихли жидкие аплодисменты, – должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием.

Смущаясь, Хагрид поспешно встал, отчего чуть не снес стол, противно скрипнувший всеми четырьмя ножками. Великан смутился еще сильнее и поспешно сделал шаг назад, на этот раз, ради разнообразия, уронив стул. В зале послышались смешки, и, чтобы поддержать друга, Гарри начал громко аплодировать. Его примеру последовало несколько равенкловцев, потом гриффиндорцы… Лесничий послал Поттеру признательный взгляд и улыбнулся в бороду.

- Поверить не могу, – пробормотал Гарри, пораженно качая головой. – Чем он думал, когда соглашался? Если уж Кеттлберн даже свои конечности уберечь не смог, то как Хагрид планирует подстраховываться, чтобы на его уроках никто не пострадал? Учитывая еще, что у него нет палочки… Да я бы сам никогда в жизни не стал преподавателем УЗМС! Это же как по минному полю ходить.

Гарри сделал себе мысленную пометку поговорить с Хагридом и попробовать помочь ему составить план уроков так, чтобы снизить риск травм среди студентов. Учитывая страсть лесничего к огромным опасным тварям вроде драконов и гигантских пауков, тема была актуальной. Полумна рядом вяло размазывала вилкой картофельное пюре, явно все еще находясь под впечатлением от поттеровских страшилок. Гарри тоже лишился аппетита, переживая за Хагрида. Как только ужин закончился, он поспешил к преподавательскому столу.

- А, это ты, Гарри, – поприветствовал его довольный лесничий. – Не верится, да? Великий человек Дамблдор... Пришел ко мне в хижину… сразу, как профессор Кеттлберн сказал, что больше не может... Я так об этом мечтал всю жизнь...

Чувства переполнили его, и он спрятал лицо в салфетку. Гарри легко потрепал его по плечу и улыбнулся.

- Ты уже продумал планы уроков? Если будет нужна помощь, я всегда рад помочь.

- Спасибо, – признательно кивнул Хагрид. – Да, я уже понаписал кой-чего, но если хочешь взглянуть, я не против. Придешь завтра чайку попить?

- Обязательно, – твердо пообещал Поттер. – Успел уже по вам с Клыком ужасно соскучиться!

- Я тоже, – просиял Хагрид. – Посидим, почитаем, а потом и в лес прогуляться можно, да?

Гарри только кивнул, потому что их беседу прервал требовательный голос старосты, собирающего своих подопечных, чтобы вести их в гостиную. Кивнув Хагриду на прощание, он пошел к остальным равенкловцам.

- А потом мы с профессором Снейпом были в международной коллегии зельеваров, – с жаром вещал Гарри, сидя за столиком в библиотеке.

- Иди ты, – помотал головой Малфой. – Декан взял с собой тебя? И, кстати, что сегодня на завтраке случилось? Твой кошак, он, может, бешенством заразился?

- Понимаешь, – вздохнул Гарри, отводя глаза в сторону и слегка порозовев (за Трандуила ему уже пришлось извиняться перед шокированным Снейпом и продолжение этой темы его не радовало). – Трандуилу, видимо, ужасно нравятся пуговицы с его сюртука. Это еще в Брюсселе началось. Он просто прыгает и кусает…

- Да уж, я видел, – хмыкнул Малфой. – Незабываемое зрелище. А если учесть еще и непередаваемое выражение лица декана… Удивительно, что он назначил тебе отработку всего на один вечер.

- Видимо, с учетом нашей совместной поездки, соскучиться еще не успел.

- А ему нравятся только эти пуговицы?

- Да нет, – помотал головой Гарри. – Я с ним уже договорился: он вполне готов был заменить их на мои. Собственно, в Брюсселе мне пришлось заменить все пуговицы на каждом его сюртуке на более… нейтральные.

- Силен, – засмеялся Малфой. – Но я, вообще-то, про твоего кота говорил. В смысле, стоит ли мне начинать опасаться. А то у меня тоже, знаешь ли, пуговицы кое-где есть. Не на жилете или сюртуке, но все равно.

- Нет, – помотал головой Гарри, кинув на заинтересованно посмотревшего на Малфоя Трандуила предупреждающий взгляд. – Это его какой-то психологический выверт: ему нужны исключительно те пуговицы.

- Кстати, Поттер, я тут что видел, – перевел тему Малфой и начал рыться в своей сумке. – Вот, гляди.

Он протянул Гарри аккуратно вырезанную и сложенную пополам коротенькую газетную заметку. На фото все девять Уизли стояли на фоне огромной египетской пирамиды и с энтузиазмом махали в камеру.

Назад Дальше