— Что?
— Прошлый раз ты сказал, что все знаешь обо мне…
— Слышал, что люди говорят. Слава о твоей красоте разнеслась далеко… Я захотел тебя увидеть и увидел… издали… здесь, у ручья и в лесу тоже. Ты — славная девушка. Добрая. Верной и надежной супругой будешь мужу своему…
Гардиния заалела от смущения и побежала по тропинке вперед. Михас догнал ее, схватил за руку:
— Стой! В этом нет ничего стеснительного. Это — прекрасно.
Гардиния чувствовала мужское дыхание на своем лице, его горячую ладонь. Его силу. Подняла глаза и увидела, как серьезно и внимательно Михас смотрит на нее. Ищет тревожно во взгляде что-то…
Михас сжал ее руку крепче, прошептал:
— Я тебе нравлюсь? Нравлюсь? Ты придешь еще? Завтра. Ты придешь завтра?
Гардиния молча кивнула, оставив спутника гадать на который из вопросов она ответила согласием.
Глава 9
Бескрайнее поле пшеницы с гирляндами лазоревых васильков. За полем темнеет высокий и могучий лес и исчезает за горизонтом. Причудливые холмы, покрытые изумрудным ковром показывают свои ломаные вершины. Возле самого большого холма — озеро. А под холмом — их село. Строгое, величественное кольцо теремов с радельными и гостеприимными хозяевами. Пелагея кинула взор назад, на поля; урожай в этом год хороший будет. И меда полно. И запасов сена тоже много. Они встали еще до рассвета, чтобы успеть обернуться до солнцепека. Вагас закинул вилами последний пласт сухой травы на телегу. Вот и все. Пора двигаться обратно. Гардиния как с горки слетела с груженой телеги вниз, отпила из плетеной бутыли припасенного отвара, протянула матери.
— Попей, матушка. Жара — то какая!
Пелагея вытерла струйки пота с висков и сказала:
— К полудню доберемся. Слава богам, что без дождя обошлись. На небе ни облачка. Не зря вчера я помолилась. Вечером дар принесешь…
Все уселись на телегу, дядька причмокнул, и лошадь двинулась в путь. Повозка двигалась очень медленно. Мать обмахивалась листом лопуха, гадая, успеет ли к до холодов съездить к родственникам в город. Гардиния же рассеянно думала о том, что вечером она пойдет по капище, а потом… Девушка вздохнула и призналась себе, что не может дождаться наступления темноты. Почти каждый день она под тем или иным предлогом выскальзывала из дома и отправлялась к ручью, — туда, где ее ждал Михас. Словно тонкая, но крепкая нить протянулась меж ними…
Впереди показалась хрупкая фигурка женщины. Вагас прищурился; женщина уже в годах, но идет бодро и легко, как молодая. Видно, привыкла бродить по свету белому.
Возле незнакомки он остановил лошадь:
— Тпрууу, милая! Стой! Стой, говорю…. Старица, куда путь держишь? Садись, подвезу.
— Спасибо, мил человек. А то идти далече, думала всю ночь пройду. А тут, глядишь, и засветло до места доберусь.
Гардиния удивилась такому юному и чистому голосу, обладательницей которого являлась попутчица. Она догадалась:
— Вы — сказительница?
— Да. Хожу по селеньям, народ развлекаю. Песни пою, сказки сказываю, книжки многие наизусть помню. Грамотная…
Вагас одобрительно кивнул и спросил:
— А сейчас куда путь держишь?
— К сыну, тут недалече. Давно не видала, помру уж скоро, хотелось свидеться под конец. Через лес ночью шла, — страшно до жути. Мимо дома Воробы проходила…
Пелагея бросила на незнакомку настороженный взгляд, а Гардиния задумчиво протянула:
— Думаю все, как она там живет одна в лесу среди диких зверей. Говорят, что сама умеет в лесного зверя превратиться…
Дядя хмыкнул над ее доверчивостью и пожурил:
— Гардиния, про эту ведьму никто толком ничего не знает, поэтому и болтают люди всякое, — все, что в голову взбредет. И плохое и хорошее. Разве всему можно верить?
— А я могу рассказать про Воробу наверняка… — нежным, переливчатым голосом донеслось с края телеги.
Все в изумлении уставились на старицу. Та кашлянула, прочищая горло и начала свой рассказ.
Глава 10
— Случилось это когда я еще зеленой девчонкой была. И история та произошла с родной теткой моей. Воробу не Воробой тогда звали, а Арсеньей и была она даже в мое детство хоть и молодой, но известной на всю округу гадалкой и чародейкой. Встречала ее не раз; жила в соседнем селенье от нас в пяти верстах. Многие ее побаивались, но уважали и слова плохого зазря не говорили. Тетка моя — Настасья красивой девушкой была, что ваша Гардиния, только волос светлый, мягкий и очи огромные, голубые как небо в летний день. Все парни из нашего селенья к ней свататься ходили, да из соседних сел тоже… Выбрала она себе жениха, — высокого и красивого кузнеца. Прохаживались вдоль села за руки держась, друг без дружку жить не могли. И свадьба уж назначена скоро. И решила Настастья на радостях сходить к Арсенье, то есть Воробе погадать, — что ждет ее в замужестве. Та погадала, да так, что Настасья еле жива воротилась, два дня мрачнее тучи ходила, а к вечеру другого дня с кузнецом вместе к Воробе пошла. Никто не понимал, что произошло, но мешать не стали. А надо было…
Старица грустно вздохнула, отмахнулась от назойливой мошки и продолжала:
— Вороба то, когда кузнец к ней только вошел, с лица изменилась, глаза заблестели. Но слова сказала страшные, недобрые. Напророчила им бездетность и горькую долгую старость, если поженятся они… Кузнец испугался, по другому на Настасью смотреть стал, — никому не хочется без деток то в жизни остаться. Девушка убежала в слезах, а Вороба засияла. Речь ее, словно тихая реченька зажурчала… Мол, не горюй, кузнец. Поправимо горе твое. На, вот выпей сам зелья целебного и Настасье своей тайком дай. И будет у вас все и детки и все, что душе угодно. Закрутилась перед парнем, стала всякие явства предлагать. Тот поблагодарил и сделал все так, как Вороба велела. С того дня словно пропасть меж влюбленными разверзлась. И кузнец и Настасья стороной друг друга обходить стали. Пропал любовный огонь в сердце кузнеца и взор потух. Смотрел он на Настасью, но не видел ее. Люди говорили, что все чаще замечали его у Воробы в гостях, — та его с радостью привечала. Потом уже парой по селенью прогуливались. Настасья, как увидела их вместе, прыгнула с высокого обрыва в реку и расшиблась насмерть. А кузнецу словно нет ничто. И мать Настасьи приходила, плакалась, но он одно, что мертвый изнутри, как чурбан бесчувственный сидел и руками разводил. Вороба не постеснялась, — свадьбу с чужим женихом сыграла. Видать, действительно полюбился ей. И потекли их деньки вместе… Первое время кузнец крепкий ходил, дом ставить им начал и поставил, осталось лишь крышу наладить, но тут захворал. И никто не знает — чем. Несчастья начали сыпаться на его голову, и все разваливалось, что бы он ни делал. И здоровье уходило сквозь пальцы как речной песок. Вороба загрустила не на шутку, в слезах все чаще видели ее люди. Перестала чародействовать и гадать, — все силы на кузнеца тратила. А тот сгорел за два года, — из богатыря в сухой сучок превратился. Вороба же в одну ночь собралась и пошла в дальнее селенье к еще одной чародейке и целительнице за советом. А та ей: «Сама виновата. Любовь кузнеца разрушила, приворот, что камень на него повесила, девку невинную сгубила, вот теперь смотри как и любимый погибает. Наказанье это тебе на всю жизнь и ничего уже не поделаешь. Боги отвернулись от тебя, и теперь проси-не проси, никто из целителей не поможет, иначе на них самих наказание падет». Вороба заголосила, завыла, да что толку… Умер красавец-кузнец, на ее руках и умер. Два с полтиной года прошло как поженились. Вороба изменилась; поседела, глаза все выплакала, — и те сухие стали, цвет потеряли. Как только мужа схоронила, в лес ушла жить подальше от людей и живет почти целый век в одиночестве. Получается, прочила бездетность и горькую старость Настасье, а взвалила ту судьбу — ношу на свои плечи. Дом тот, что кузнец строил, до сих так и стоит без крыши, заросший бурьяном и чертополохом. Никто к нему не подходит, даже смотреть в ту сторону подчас опасается…
Телега ехала, громыхая колесами по дорожным кочкам. Похоронное молчанье опустилось на всех. Каждый думал о чем-то своем, кто представлял красавицу — Настасью, кто Воробу, которая решила украсть чужое счастье, кто горе-кузнеца….
Вагас понукал коня, выплюнул травинку и, наконец, сухо произнес:
— Дааа… Чужое несчастье — плохая основа для нового дома. А я думаю, ума не было у всех троих. Зачем было Настасье кого-то слушать? Или тому же кузнецу? Говорят, конечно, «послушай умных людей», но своя-то голова где? И потом, человек человеку — рознь. Доверила самое ценное, что было другой, да еще чародейке… Одно слово, — бабы — дуры…
Глава 11
— Ты слышала, что брат говорил? Волков в этом году много, — уж до двора добрались. У Марии пару кур стащили, да к нам уж заглядывали — сама следы видела. И не только на волка напороться можно.
— Матушка, я в лесную чащу и не загляну, — по краю похожу.
— Ладно, только возвращайся не поздно и Пурша с собой возьми …
Собака радостно помчалась вперед, нырнула под кусты, девушка же отогнула ветвь и вошла в лесное царство… Она шла быстро, наслаждаясь запахом, подмечая грибные места, — разноцветные шляпки тут и там выглядывали из — под зеленого мха. Пес радостно помахивал хвостом, обнюхивал хозяйку и мчался по тропе дальше, к дубовой роще. Где-то там, за высокими дубами живет Михас, — она замечала, что он всегда появляется с той стороны. Странно! Неужели его семья живет у Седого озера? Никто из местных не пойдет туда, побоится. Говорят, что за границей озера живет лесная нечисть, — народ там пропадает. Ступит в лес и его кружит, заманивает и не может потом человек вернуться. Даже к самому озеру мало кто приходит; что-то есть в той воде неестественное. Дымка тумана висит над водой круглый год. А сама вода там стоит прозрачная как кристалл, и даже зимой не замерзает…
Рядом что-то хрустнуло, — коротко всхрапнув и наклонив голову, на нее шел молодой лось. Гардиния отметила плотно прижатые уши, вздыбленную гриву и глаза, — ужасные вывернутые из орбит белки. Девушка испуганно вскрикнула, сделала шаг назад…
— Стой! Не двигайся! — Михас схватил ее в охапку и отбросил назад. — Не бойся! Он это сразу почувствует и начнет преследовать.
Девушка изо всех сил попыталась угомонить бьющееся как пойманный в силки заяц сердце. Все же присутствие Михаса вселило в нее уверенность, она спокойнее взглянула на быка, — тот тут же остановился, равнодушно мотнул головой и начал обгладывать ветки.
Девушка уткнулась мужчине в плечо и всхлипнула:
— Сердце в пятки ушло…
— Не бойся, — здесь тебя никто не тронет. — Михас взмахнул рукой над ее головой, нарисовал круг.
Гардиния удивленно подняла бровь.
— Этот лес безопасен для тебя. Теперь безопасен.
— Ты умеешь, чтобы…
— Умею, — тихо обронил он и потянул за руку. — Пойдем!
Он уверенно прокладывал дорогу, а девушка доверчиво устремилась за ним и только когда показалась водная гладь, поняла куда они пришли. Туманное озеро в центре леса, кругом зеленые заросли камышей с коричневыми батончиками сверху, — они окружили озеро, но близко не подступали, жались друг к другу, как обездоленные сиротки.
— Это…
— Да, Седое озеро. Здесь трава не живет и люди это место избегают. В здешнем лесу много разных озер, есть и такие, что и правда лучше обходить стороной. Но здесь бояться нам нечего; вода озера лечит и успокаивает. Животные и птицы сюда прилетают, чтобы исцелить раны. Я хочу, чтобы ты окунулась, — страх уйдет в землю, даже следа не останется.
— Хорошо.
Девушка послушно разделась до нижней рубашки, попробовала воду ногой, — та оказалась горячей и очень мягкой на ощупь, шелковистой. Гардиния рассмеялась, быстро прыгнула в воду. Словно русалка или лесная нимфа она скользила по водной глади, наслаждаясь окружающим величием и покоем. Михас любовался ее плавными и сильными движениями.
Затем наломал сучьев, разжег костер. Языки пламени жадно взметнулись ввысь. Мокрый пес пристроился рядом, высунув язык. Гардиния присела на корточки, положила голову на колени. Она с удивлением наблюдала как кукушка с раненым крылом слетела к озеру, кувыркнулась в воде и, взмахнув обоими крылами, поднялась ввысь…
Воздух наполнялся ночной свежестью и прохладой. Михас притянул девушку к себе:
— Милая… Ты согрелась?
— Да…
— Мне так хорошо с тобой, всю жизнь бы провел вот так, прижав тебя к своей груди. Раньше не знал ради кого живу, для чего. А сейчас у меня столько всего… столько всего в душе… бурлит как водоворот. Хочется мир перевернуть. И одновременно спокойно как никогда. Не успеваю проводить тебя, а уже жду следующей встречи… Просыпаюсь и думаю о тебе. Где ты, что делаешь. Засыпаю — снова думаю о тебе. А когда получаю весточку, — лечу сюда стрелой. Думаю, может, сможешь прийти пораньше…
— И сама бы рада, только дел домашних много и по хозяйству, — с утра птицу накормить, в саду поработать, обед приготовить. Нужно все успеть, иначе мать не пустит в лес; когда мало работы — она меня и пускает. Маленькой бегала сюда часто за цветами, за ягодами. Сейчас — редко. И мне нужно набрать полную корзину перед тем, как возвращаться.
Михас заметил расшитый бисером край рукава, с интересом присмотрелся.
— Это ты вышивала?
— Да.
— Очень красиво. Да ты мастерица!
Гардиния смущенно улыбнулась, стала рвать пучки трав и аккуратно складывать. Михас помогал ей. Затем свернули к кромке леса. Вот уже и поле виднеется. Девушка чувствовала, что он хочет ей что-то сказать, что-то важное… Их взгляды встретились, Михас вновь искал что-то в глубине синего омута, но … лишь тихо вздохнул, отвернулся.
Они расстались там же, на тропинке, договорившись о следующей встрече.
Глава 12
Донесся заливистый лай Пурша. Затем громкие шаги, гул голосов. В дверь постучали. Пелагея удивленно взглянула на дочь, но та ответила не менее удивленным взглядом; гостей не ждали.
— Входите! — крикнула Пелагея и направилась к входу.
Ее опередили, — трое мужчин вошли в комнату, заслонив весь проем, отвесили поясной поклон.
— Здравствуй, хозяюшка! Я — Армей, Вакулов сын. Это — сын мой Оркас. И тесть Лукас — кузнец. Из селенья мы, что верст сто отсюда на запад будет.
Пелагея охнула. Гардиния же узнала в вошедших тех самых мужчин с обоза. Удивленно приподняла брови. Снова на ярмарку собрались?
— Что, ж вы добрые люди в такую даль… Мимо? Может, помочь чем?
— Нет, мы к вам и направлялись. — Армей скосился на сидящую возле окна девушку, смущенно вытер пальцем усы и пояснил:
— У вас товар, у нас — купец…
Оркас во все глаза рассматривал Гардинию, — та заалела и мигом юркнула в свои покои. Пелагея же заулыбалась, широким жестом пригласила гостей к столу.
— Проходите, милости просим. Отдохните с дороги, да и к обеду все уж готово…
Армей долго и обстоятельно рассказывал про себя и свою семью. У него три сына, а вот дочерей боги не дали. Жены сыновей и будут ему дочерями. Сам он — из торговых. Отец Вакула — от земли человек был. Хозяйственный и сметливый, — в наследство ему возделанное поле и табун лошадей оставил. Сам Армей в грязь лицом не ударил — наследство отца сохранил и преумножил, так что теперь он богатый человек. Дом большой выстроил. Все есть. Сыну дом поставит. Оркас — старший и вся надежда его в нем. Оркас — его правая рука. Умный, расторопный. Здоровьем боги не обидели. Жене его повезет — как за каменной стеной будет. В нарядах, как сыр в масле купаться станет. Но и хозяйство на ней большое. Управится ли? Армей плавно перешел к разговору о невесте. Расспрашивал про их житье — бытье, про покойного мужа.
— Слышал, что хорошую хозяйку ты Пелагея вырастила и дом у тебя хороший, светлый. Благополучием и теплом пахнет.
— Спасибо на добром слове. Правду люди говорят. Жаловаться на Гардинию не придется. Думаю, славная получится пара, — только вот понравятся ли друг другу… слюбятся ли…