Преображение миллионера (ЛП) - Саймон Нэйма 2 стр.


Вообще-то, здесь было несколько довольно милых фальшивых бриллиантов, но, поскольку Морган, вероятно, не захотела бы рассматривать их, Хлоя промычала:

– О да, верно.

Все же присутствие на ежегодном Маскарадном аукционе холостяков «Родонитового сообщества» наводило на мысль о том... что на ‹‹Match.com›› начинают в открытую торговать телом.

И отчаяние, не стоит забывать об отчаянии.

От этой схемы Морган по поискам парня для Хлои на аукционе холостяков из всех мест несло импульсивностью, безумием и последней отчаянной попыткой. Точной противоположностью Хлоиной обычной предсказуемости, здравомыслия и обсессивно-компульсивной потребности планировать, составлять диаграммы и графики.

Но любви было под силу сотворить и не такое с человеком. Она заглушила здравый смысл, убедила женщину, упивающуюся алгоритмами и кодами, купить вечернее платье, убийственные каблуки и принять участие в этом... зрелище. А точнее, любви к Беннету Чарльзу – блестящему, успешному, красивому, утонченному главному операционному директору в «Систем Салюшенс Анлимитед», фирме, где она и Морган работали.

Изображение начальника возникло перед ее мысленным взором. Ее любовь на расстоянии продолжалась уже шесть месяцев. Но кроме случайных бесед перед собраниями сотрудников или дружелюбных, но несколько пустых улыбок, Беннет не подавал знаков, что знает о ее существовании. И, если бы не ужасная автокатастрофа месяц назад, из которой она чудом вышла целой, лишь с царапинами и синяками, она могла бы удовольствоваться своим тихим шпионажем за ним.

Ее старший брат, Майкл, умер в автомобильной аварии три года назад. Ее столкновение со смертью и осознание, что никто не гарантировал, что наступит завтра, пробудили Хлою от кататонической эмоциональной спячки. Больше она и секунды не собиралась сидеть на воображаемой полке, простой наблюдательницей за жизнью и пылесборником, на котором скопилось бы достаточно пыли для создания песчаной бури.

Проблема была в том, что в отношении мужчин ее резюме было не самым лучшим.

Один украл у нее идею проекта, получил повышение за счет ее тяжелой работы, а потом укатил в новый европейский офис, разрывая их отношения по сообщениям в фэйсбуке.

Другой? Ну, другой украл ее девственность и разбил сердце...

Как бы то ни было, Беннет – с его благородными, душевными манерами, совершенством и добротой – был ее шансом на жизнь, наполненную любовью, дружбой и стабильностью.

Все, что ей нужно было сделать, так это заставить его осознать, как прекрасно они подходят друг другу. И покупка парня на этом аукционе и приглашение его – красивого и богатого – на ежегодный прием их компании послужило бы для Беннета отличным сигналом к действию. Ну, по словам Морган, точно послужило бы. Если честно, Хлоя сомневалась, что этот сумасшедший план сработает. Но все же она согласилась на него. Отчаянные времена требуют отчаянных мер, как говорится.

– Вот, – Морган подхватила еще один бокал вина у официанта и втиснула его в руку Хлои, – выпей это. Поможет тебе выглядеть немного больше да-начнется-праздник и меньше направляюсь-на-свидание-с-Ганнибалом-Лектером.

Хлоя обхватила бокал, осторожно ступая на блестящий пол зала, составленный из плит черного дерева и мрамора, не доверяя своим новеньким туфлям и скользкому полу.

– Возможно, я выгляжу так, потому что... черт побери, – простонала она, быстро приводя себя в равновесие после того, как ее туфлю занесло и ее потянуло в сторону. – Потому что чувствую себя так на самом деле. Когда говорила о том, чтобы нанять парня для приема, я шутила. – Что-то типа того. – Но я совершенно не имела в виду, – она махнула рукой в направлении ярко освещенной сцены, – вот это.

Морган взяла ее под руку и повела сквозь толпу людей.

– Во-первых, мы покупаем, а не нанимаем. Большая разница. – Она улыбнулась и поздоровалась с пожилой женщиной с бриллиантовым колье на шее – очевидно, не фианиты – Хлоя была уверена, что где-то молился какой-нибудь страховой агент, крепко зажав в руках полис на это украшение. – И, хоть это может показаться крайней мерой, но отчаянные времена требуют отчаянных действий. Дорогая, – она похлопала Хлою по руке, – я люблю тебя, но ты в отчаянном положении.

На языке Хлои мгновенно возник протест, но спустя секунду она проглотила его. Что она могла сказать? Морган была права. Разве она сама думала по-другому? Но все же прийти на аукцион холостяков, чтобы заполучить себе горячего парня было словно бередить рану, которая до сих пор не зажила.

Морган, которая, скорее всего родилась с уже мастерски уложенными светлыми волосами, безупречными ровными зубами и роскошным телом, не приходилось умолять собственного брата отвести ее на выпускной, только бы не быть в паре с молчаливым, помешанным на пауках сыном друзей ее родителей по Кембриджскому колледжу.

Хлоя украдкой глянула на красивую лучшую подругу и попыталась перестать чувствовать себя Квазимодо в платье. Не то, чтобы она была горбатой, нелюдимой затворницей, но рядом с царственной, холодной красотой подруги, Хлое приходилось сражаться с желанием немедленно сменить карьеру на звонарскую.

Она принадлежала к среднему классу, а Морган – к бостонской аристократии, ее сдержанность и откровенная смелость Морган, утенок и лебедь – она и Морган с трудом монтировались вместе как друзья. Но под всей этой стильной одеждой, скукой и сдержанным, но иногда резким остроумием была женщина с золотым сердцем. Возможно, покореженным, но все же золотым. И даже если Хлоя и подозревала о капле жалости, заставившей подругу взять ее под свое идеально причесанное крыло, она... что ж, она старалась это игнорировать.

– Совсем не обязательно приплетать сюда мой убогий диапазон выбора, – проворчала Хлоя. – Сколько, кстати, люди тратят на такое? Все, что у меня есть – это деньги на отпуск. Три тысячи долларов. Это мой лимит.

Только мысль о том, чтобы спустить заработанное потом и кровью на одно-единственное свидание, заставляла ее живот скручиваться в узлы, которые не распутал бы и навигационный инженер.

– Не беспокойся о цене. Раз уж аукцион был моей идеей, то и оплата на мне. – Морган отмахнулась от волнений Хлои и избежала прямого ответа на вопрос, что стало причиной еще одного мучительного спазма в животе. – Идем, займем места за столиком. Церемония скоро начнется.

Подавив стон, Хлоя последовала за подругой к круглому столу, окруженному шестью стульями. Табличка с надписью «Зарезервировано» и фамилией Летт, напечатанной под надписью давала понять, что этот стол на вечер принадлежал им... или, скорее, Морган. Она выдвинула стул и осторожно опустилась на него.

– Ты все еще выглядишь обеспокоенной, – сделала ей замечание Морган, откидываясь на стуле, ее темные глаза блестели. – Попытайся проникнуться атмосферой, этой таинственностью, когда не знаешь, кого покупаешь. Это будет так захватывающе, если ты не будешь сопротивляться. Просто подумай. Ты можешь получить шикарного Джо Манганьелло или галантного Кэри Гранта.

– Надеюсь, нет, поскольку Кэри мертв, – промямлила Хлоя, поднося бокал шампанского ко рту, чтобы сделать короткий глоток и промочить горло.

Морган фыркнула.

– Хорошее замечание, Хлоя, – прошептала она, накрывая рукой ладонь Хлои, мертвой хваткой вцепившуюся в клатч. – Я знаю, это вне зоны твоего комфорта, – это было всего лишь преуменьшением тысячелетия, – но тебе нужно сконцентрироваться на своей игре. Где еще ты гарантированно найдешь горячего парня, производя фурор на нашей вечеринке, а потом, наконец, откроешь глаза Беннету Чарльзу, что ты больше, чем ботанка из второго кабинета слева.

Ох. Правда не просто ранила, она прошлась по ней тяжеленным комбайном, а потом еще и посмеялась над останками.

– Беннету просто надо увидеть тебя как желанную женщину, – продолжила Морган. – Тогда он осознает, что его вторая половинка все это время была прямо у него под носом. А что мужчина считает самым желанным в женщине? То, что ее хочет другой мужчина.

Морган завершила свое высказывание решительным кивком. И ее уверенность почти убедила и Хлою. Подруга наверняка знает, о чем говорит, поскольку ее отличный вкус в одежде и мужчинах не раз обсуждали на страницах светской хроники. Но все же... Хлоя выпила еще вина, чтобы побороть нервы и сомнения.

– Аукцион начинается. – Морган, схватив табличку цвета слоновой кости с выбитым на ней номером восемьдесят два, повернулась к сцене, возвышающейся в конце зала.

Свет в помещении приглушили, сделав огромный прожектор, направленный на сцену, главным источником освещения.

– У меня же есть право голоса по поводу покупаемого лота? – прошептала Хлоя.

– Конечно, – заверила ее Морган, не отрывая взгляда от сцены.

В зале раздалась музыка, похожая на используемую в шоу «Танцы со звездами». Свет прожектора расширился и дрогнул, а потом растянулся, чтобы захватить всю сцену полностью. Из-за кулис вышла женщина в платье с таким высоким разрезом, что существовал риск разглядеть ее нижнее белье. Она грациозно прошествовала к центру сцены и помахала толпе, широко улыбаясь.

Божечки. Хлоя отчаянно пыталась не закатить глаза.

– Добро пожаловать на одиннадцатый ежегодный Маскарадный аукцион холостяков «Родонитового сообщества», – поприветствовала женщина, – и на прекрасный вечер, наполненный шикарными представлениями, весельем и десятью самыми красивыми и завидными холостяками Бостона.

В зале раздались аплодисменты и разговоры. Хлоя опять сдержалась и не закатила глаза. Кто бы мог подумать, что грамотность вызовет такой восторг?

– Так давайте же познакомимся с холостяками! – воскликнула женщина, и спустя мгновение на сцену вышел мужчина в смокинге.

С прямыми плечами, головой, склоненной под дерзким углом, он остановился в центре платформы, всем телом, вплоть до покроя черного костюма, источая самоуверенность. Даже белая маска, закрывающая его лицо, не могла спрятать эту уверенность.

– Хоть наш первый холостяк и родом с Западного побережья, он гордо называет Бостон домом. За десять лет жизни здесь он превратился в ярого либерала, ярого фаната «Патриотов» и «Ред сокс» и понял, что война и вождение – это ад, – по залу прокатился смех, а Хлоя усмехнулась, услышав стереотипы, обычно связываемые с коренными бостонцами. – Будучи занятым инвестиционным банкиром, он не раз обвинялся в браке с работой, но в один прекрасный день он хотел бы развестись с пятнадцатичасовым рабочим днем и влюбиться в женщину, обладающую чувством юмора, остроумием и альтруистичным сердцем. Женщина, которой повезет получить его сегодня, отправиться с ним на запад, чтобы насладиться очаровательными выходными в прекрасном, живописном Аспене, Колорадо. Три дня катания на лыжах и романтичных прогулок на санках, роскошные ужины и вино перед потрескивающим камином. И, разумеется, шоппинг. – Их хостесс, – которую Хлоя назвала Ку-ку – улыбнулась, услышав оживленный шепоток аудитории и продолжила читать с карточки. – Звучит как сказка, не правда ли? Начнем торги с пяти тысяч долларов, – кто-то немедленно отреагировал, и Ку-ку кивнула, принимая ставку. – У нас есть пять тысяч? Что насчет шести тысяч долларов? Шесть. Семь?

Морган подняла табличку на семи тысячах, и грудь Хлои сжалась от ужаса.

– Семь тысяч долларов? – прошипела она, вцепляясь в руку подруги, когда та собиралась поднять табличку опять. – Ты с ума сошла? Я не позволю потратить такие деньги на парня! Кто так делает?

Морган бросила на нее раздраженный взгляд, но Хлоя непреклонно покачала головой. Издав громкий вздох, подруга опустила табличку.

После раунда ураганных торгов, первый холостяк ушел за четырнадцать тысяч долларов. Господи боже. Она выделила на эту дурацкую затею три тысячи. Неудивительно, что Морган отмахнулась от ее финансового лимита. Проклятье, торги даже не начинались на ее лимите.

Возможно, такими темпами она вернется домой без холостяка.

Вечер продолжался, холостяки выходили на сцену один за другим и стоически позировали, пока женщины вступали за них в войну табличками, деньгами, внешностью с противницами, которые сулили болезненную расплату. Морган встрепенулась на холостяке номер четыре, чьим любимым фильмом был «Милдред Пирс» – как он мог оказаться не прекрасным? – и на номере шесть, для которого романтическими выходными были дни, проведенные в его доме на мысе за разговорами, сном и занятиями любовью с его особенной. Вау. С появлением этого лакомого кусочка уровень температуры несколько подрос. Но за каждого мужчину цена поднималась за десять тысяч долларов, и она не могла позволить Морган потратить такую сумму для нее. Вздохи Морган превратились в мычание и рычание нетерпения.

Вскоре Ку-ку объявила последнего холостяка на сегодня. Сердце Хлои застучало в груди, ладоши вспотели. Этот мужчина был ее последней надеждой. Или она выиграет его, или отправиться домой одна без шанса найти партнера на вечеринку компании, которая должна состояться уже через шесть коротких дней. Со своим ростом в сто шестьдесят восемь сантиметров, темно-коричневыми волосами, которые она завязывала в хвост или, по более официальным поводам, узел на затылке – как сегодня, например, – и телом, в котором в груди, бедрах и заднице было на пять килограммов больше, чем того требовала мода, она была скорее Полой Дин, нежели Полой Паттон. Она не вызывала похотливых фантазий.

Вот почему ей нужно было купить мужчину, который притворился бы, что они у него есть.

– И наш последний холостяк на сегодня.

Из левого крыла появился мужчина. В отличие от своих предшественников, он не изображал модельную или развязную походку. Он шел уверенно – с целью, с намерением... с силой. Пара шагов длинных ног проглотила расстояние до центра сцены. Ее дыхание сбилось в горле.

О. Боже.

Он не был самим высоким из мужчин, украшавших сегодня сцену – эта честь принадлежала любителю «Милдред Пирс» под номером три – но от его высокой, стройной фигуры веяло той силой и грацией, что была свойственна охотникам и хищникам на четырех ногах. В отличие от других мужчин он был не в смокинге. Но его безупречно пошитые пиджак и брюки вкупе с такой же темной рубашкой подчеркивали его... сногсшибательную мужественность. И сексуальность. Хлоя моргнула. Да лаааадно. Откуда вообще взялась такая мысль?

– Хотя холостяк номер десять и ведет бизнес по обеим сторонам океана, своим домом он называет Бостон. Будучи культурным человеком, он с наслаждением проводит время, как в опере, так и в местном пабе. Среди его любимых музыкантов – Лучанно Паваротти, Дублинцы и U2, и ни один фильм, по его утверждению, не сможет переплюнуть «Крестного отца». Женщина, которой удастся завоевать его сердце, должна обладать такими же разнообразными интересами, как у него, любить приключения и много путешествовать.

Что ж, здесь Хлоя была в пролете. Большая часть ее жизни вращалась вокруг работы, приключением в ее представлении были онлайн-игры, и она всего один раз ездила в Дублин. И чем меньше говорить об этой поездке, тем лучше.

– Та счастливица, что выиграет его в качестве партнера, проведет два дня и ночь в чарующем Нью-Йорке, где она сможет насладиться романтическими ужинами на двоих в пятизвездочных ресторанах, бродвейской пьесой, концертом, музеями и личной встречей в магазине Гарри Уинстона на Пятой-авеню, – волна тихих голосов поднялась и успокоилась при упоминании известного нью-йоркского ювелира. Ку-ку расплылась в широкой улыбке, будто бы уже почувствовала деньги, которые принесет этот лот. – Мы откроем торги с пяти тысяч.

Рука Морган с табличкой взметнулась вверх. Как и рука другой женщины. И еще одной. И еще. Пять минут спустя ее подруга полностью погрузилась в войну, и не было никаких знаков, что она закончится быстро. По ее позвоночнику скатилась капля пота. Рот Морган превратился в прямую линию, а ее светло-коричневые брови изогнулись буквой V над сверкающими глазами. Хлоя замечала этот взгляд, когда кто-то злил ее подругу на работе. Она называла это выражением «отвали, сучка» и горе тому, кто становился у нее на пути.

Назад Дальше