— Прости, мамочка, больше не будем…
Сердце Гарри болезненно сжалось. Мама… папа… крестный… и Снейп, злобно потирающий разбитое колено. Такого расклада он не предвидел. А мама встала рядом со Снейпом и протянула ему руку. Снейп сделал вид, что не заметил, и встал сам. Гарри мог слышать, как заполошно билось его сердце. Злится? Напуган? Кто знает этого гордеца… А мама вроде бы и не обиделась. Она тряхнула волосами, становясь похожей на Гермиону, и сердито посмотрела на Джеймса Поттера:
— Твои шутки становятся всё более дурацкими!
Сириус подтолкнул Джеймса плечом и заржал:
— Зато мы, Эванс, не в пример твоему унылому дружку, умеем шутить и смеяться.
Дверь кабинета открылась, и Гарри увидел молодого Слагхорна. Усы у него были всё те же, а вот живот втрое меньше.
— Проходите, молодые люди, урок уже начинается…
Так вот куда Снейп так спешил… зельеварение.
Больше всего Гарри поразило, что Снейп сидел за одной партой с мамой. И не просто сидел, а тихо переговаривался. Как… с другом… с близким другом! А потом растрепал про Пророчество и предал! Вот гад! А мама вдруг с интересом уставилась на прореху в снейповской рубашке:
— Ой… какая прелесть! Кто это?
— Золушок. После уроков покажу. Придешь?
— Приду.
Они даже не договорились о месте встречи, словно это для них обычное дело. Ни фига ж себе, дела…
Потом они вместе варили какое-то зелье, Гарри не понял какое, и понимали друг друга с полуслова. Они что… встречаются в том самом смысле? У мамы что, глаз нет? Отец же лучше! Но ничего-ничего… Гарри разберется с этой проблемкой, и мама, как и положено, начнет встречаться с отцом и забудет это носатое недоразумение, как страшный сон! Только так!
До конца урока не происходило ничего особенного, и Гарри мог спокойно обдумывать свои коварные планы. Интересно, а они целовались? А… про остальное думать не хотелось, оставалось надеяться, что в прошлом нравы были не в пример строже, да и мама до свадьбы точно бы не стала…
Снейп оказался совершеннейшим одиночкой — он никого не ждал с уроков, никто его не ждал на ужине, и вообще по замку он передвигался странными перебежками, будто опасался быть застигнутым врасплох. Параноик, что с него взять? Тем удивительнее были его беседы с ящерицей. Гарри сравнивал Снейпа со знакомым по учебнику Принцем-полукровкой и находил много общего. Получается, что он будет писать на полях этого учебника на следующем курсе. А сейчас… Гарри долго соображал, но получалось, что Снейп и родители сейчас на пятом курсе, а значит, скоро они будут сдавать экзамены, после одного из которых Снейпа подвесят кверху задом, и он… точно! Он же назовет маму этим мерзким словом, и они наверняка поссорятся! Гарри даже стало легче дышать. Если Снейп с мамой сейчас и дружат, то скоро это закончится.
Ничего не знающий о своем неприглядном будущем Снейп несся по лестнице, лихо перепрыгивая через ступеньки. Он вновь прибежал в эту маленькую убогую комнатку и долго колдовал над обломками мебели. С грехом пополам у него получился стол и два табурета. М-да… трансфигурация — явно не его конёк. Не успел он закончить приготовления, как дверь открылась, и появилась мама.
— Привет, Эванс!
— Привет, Снейп, — небольшая неловкость при встрече сменилась мгновенным интересом: — Ну, кто там у тебя? Показывай!
— Вот! — Снейп достал Гарри из-за пазухи с такой гордостью, будто был его отцом. — Лилс, ты только с ним поосторожнее… у него зубки острые.
Можно подумать, Гарри будет ее кусать!
— Какой хорошенький… как ты его назвал?
— Золушок!
— Почему?
— Ну, смотри… у него такая расцветка интересная… вроде как подгорелые пятна… а вот тут, как пепел. Был бы девочкой, я бы назвал ее Золушкой.
— Смешной ты, Сев… — мама ласково погладила Снейпа по сутулой спине и игриво взлохматила волосы. — Принц-полукровка. Ну, рассказывай, как всё прошло!
— Хорошо… — Снейп загадочно улыбнулся. — Мне понравилось.
— И что? Вот прямо настоящий секс?
Что?! Ни хера себе! У Снейпа был секс на пятом курсе?! О котором он так запросто рассказывал подруге? Гарри даже забыл, как дышать. А тот на самом деле рассказывал…
— Ага! — выражение лица Снейпа стало снисходительно-важным. — Ещё какой…
— Ну же… — Лили чуть ли не подпрыгивала на стуле.
Снейп задумчиво закусил губу, но потом не выдержал и расплылся в довольной улыбке.
— Это было… прекрасно!
— Так уж и прекрасно? И не больно?
— Может, чуть-чуть… а в целом просто замечательно…
— Но он сказал, что любит?
Что? Гарри даже привстал. Какой-такой «он»?!
========== 3 ==========
Снейп неожиданно достал из кармана пачку сигарет и закурил, а потом предложил маме:
— Будешь?
Чего? Мама не…
— Давай! — Лили Эванс, пай-девочка и гордость Гриффиндора, достала из мятой пачки сигарету и довольно умело закурила. — Так сказал или нет?
Снейп неопределенно покрутил рукой:
— Дал понять.
— Ох, Сев… не верю я ему! И вообще не понимаю, что ты в нем нашел… по-моему, он сволочь.
Настроение Снейпа испортилось. Он нахмурился и поджал губы:
— Он и не обязан всем нравиться.
— Да нет же… я боюсь, что он поиграет с тобой и…
— Что бы ты понимала!
Гарри во все глаза смотрел, как его идеальная мама, отбросив недокуренную сигарету и уничтожив ее быстрым Эванеско, принялась тискать нахохлившегося Снейпа.
— Сев, да не злись ты… может, он и вправду хороший…
Напряженные плечи Снейпа чуть опустились, и он недоверчиво посмотрел на Лили:
— Ты думаешь?
— Всякое бывает… — важно ответила она и, поднеся ко рту его пальцы с зажатой в них сигаретой, затянулась.
Смотреть на такое было неловко, и Гарри спрыгнул со стола на пол и прошелся по комнате. Неожиданно он заметил движение в крысиной норе и решил проверить, что там. Похоже, он спугнул крысу, потому что стоило заглянуть в эту нору, как оттуда донесся задушенный писк и дробный топот маленьких лапок. Чрезвычайно гордый собой Гарри повернулся и вздохнул. Его мама обнимала Снейпа, а он уткнулся носом в ее плечо и замер. Ревнивое чудовище, рычащее в душе Гарри в начале встречи, сейчас молчало. Снейп не претендовал на его маму, а то, что она его обнимала… так Гермиона тоже часто обнимала Гарри, не вызывая при этом никаких чувств, кроме дружеских. И всё-таки интересно, кто же этот загадочный «он»?
Любопытство Гарри никто удовлетворять не спешил. Лили решила закрыть скользкую тему и заговорила про учебу. По ее словам выходило, что «бестолочь Сев» такими темпами непременно завалит трансфигурацию, а тот только ершился и заявлял, что у него не хватает фантазии представить ситуацию, в которой ему будет жизненно необходимо превратить сову в театральный бинокль, а с житейскими задачами он как-нибудь справится. М-да… кто бы мог подумать! Но фразу про бинокль Гарри на всякий случай запомнил, чтобы потом блеснуть перед Гермионой, которая тоже приставала к нему с уроками… воспоминания о друзьях заставили загрустить, но Гарри утешил себя тем, что как бы он здесь ни подзадержался, обратно он вернется в то же самое мгновение, которое покинул, а значит, они по нему даже не успеют соскучиться.
А Лили уже засобиралась уходить. На прощание она чмокнула Снейпа в кончик его огромного носа, приводя в замешательство, и рассмеялась:
— Удачи, Сев!
Её смех еще звенел в ушах Гарри, когда он посмотрел на Снейпа. Тот тер свой нос и смотрел на закрывшуюся дверь. И столько в его глазах было отчаянной нежности, что немедленно захотелось как-то утешить. Гарри взобрался по его ноге и ткнулся мордой в живот, привлекая внимание. Снейп рассеянно его погладил:
— Такая вот фигня, Золушок…
Он сунул Гарри себе под рубашку, наколдовал Темпус и со вздохом превратил мебель обратно в хлам. Наверное, ему было пора идти.
В слизеринской гостиной Снейпа ждали малолетки. Оказывается, у них на факультете не только было принято проверять домашние задания мелких кем-то из старшекурсников, но и объяснять всё, что было непонятно. Так вот почему у них была такая успеваемость!
Снейп довольно подробно рассказывал про свои любимые зелья, и Гарри подумал, что если бы он так же объяснял на уроках, то зельями интересовались бы не только Гермиона и Малфой. Это было немножко похоже на его карандашные заметки в учебнике… не удивительно, что мелкие развесили уши. Гарри сидел тихо и только выглядывал в щель между полами рубашки, стараясь получше разглядеть тех, кого знал уже взрослыми.
Дверь в гостиную в очередной раз хлопнула, и Гарри почувствовал, как напрягся Снейп. Он не оборачивался, но, очевидно, узнал вошедшего по голосу.
— Уроки окончены. Можете быть свободны, — произнес вошедший, и Снейп дернулся было, но тут же замер после следующей фразы: — Северус, Малфой велел позаниматься с тобой трансфигурацией.
Гарри слышал и сбившееся дыхание Снейпа, и его учащенное сердцебиение, и никак не мог понять, отчего такие простые слова вызывают такие сложные реакции.
Снейп, не дыша, пересек гостиную и остановился в метре от развалившегося на диване студента.
— Я занимаюсь трансфигурацией, Мальсибер.
— Тем лучше… не придется тратить время на всякие глупости. Присаживайся…
Мальсибер похлопал по дивану рядом с собой, и Снейп, как завороженный, медленно подошел и присел на самый край.
— Смелее, Снейп. Ведь ты же не боишься?
— Нет!
Всё-таки Гарри готов был признать, что трусом Снейп не был, но сейчас, усаживаясь глубже на диван, он ощутимо дрожал, изо всех сил скрывая свое состояние.
— Мы поговорим с тобой о трансфигурации, — вкрадчиво начал Мальсибер, укладывая ладонь на колено Снейпу и принимаясь его поглаживать.
Снейп себя вёл так, как будто его хорошенько приложили заклинанием, — только замирал и начинал учащенно дышать, а Мальсибер, словно и не замечал:
— Трансфигурация, мой дружок, очень интересная наука… я бы даже сказал прикладная… — наглая ладонь пробиралась всё ближе и ближе к паху Снейпа. — Только этой науке под силу поменять природу вещей и сделать мягкое твёрдым.
— А как же зельеварение? — прохрипел Снейп, упорно старающийся делать вид, что ничего не происходит.
— Тебе об этом лучше знать, — усмехнулся Мальсибер, касаясь пальцами внушительной выпуклости на штанах Снейпа.
— Не надо… — едва слышно прошептал Снейп.
— Почему? — холодно поинтересовался Мальсибер.
— Это же… гостиная… сюда могут войти…
— Пусть завидуют!
Гарри возмутился. Этот наглец что, не понимает слова «нет»?
— Давай же, Снейп, не ломайся. Долго мне тебя ещё уговаривать? Ты же хочешь…
— Нет!
— Нет? — насмешливо передразнил Мальсибер. — Какой же ты лжец… ты ведь хочешь…
— Не так…
Мальсибер расхохотался и, схватив Снейпа за руку, дернул его на себя, укладывая ладонь на собственную ширинку.
— Сначала так, а потом… — он прицокнул языком и выразительно закатил глаза. — Тебе понравится, Снейп, будешь просить добавки…
Снейп молчал, и Гарри захотелось, чтобы он врезал как следует этому гаду, потому что происходящее никак нельзя было назвать нормальным. Это же явное насилие! Снейп попытался отдернуть руку, но Мальсибер со смехом его удержал:
— Скоро экзамены, а потом я навсегда покину Хогвартс, и ты рискуешь так и не попробовать, каково это… сливаться с кем-то в вечном танце страсти. Соглашайся, Снейп… кто, кроме меня, будет тебя уговаривать? Не такое уж ты сокровище… ну же!
Снейп громко сглотнул, и Гарри испугался, что тот согласится. Надо было действовать! Он раздвинул полы рубашки и прыгнул на колени огромного против Снейпа Мальсибера, который от неожиданности вскрикнул.
— Сука! Что это?!
Гарри, не раздумывая, вцепился этому гаду в самое дорогое, стараясь причинить побольше ущерба.
— Нет! Не смей!
Истошный вопль Снейпа был последним, что услышал Гарри, проваливаясь в забытьё…
— Ш-ш-ш… ещё чуть-чуть… дурашка… смелый дурашка… сильный… ты поправишься…
Кто бы мог подумать, что дыхание Снейпа такое горячее? Он прижимал Гарри к груди и ласково гладил его всюду, где доставал. Наверное, он напоил его зельями, потому что во рту Гарри ощущал какой-то отвратительный вкус. Он слабо пошевелил хвостом, вызывая у Снейпа дикий восторг:
— Дракон! Ты жив!
Очевидно, его переименовали. Не сразу Гарри понял, что горячие капли — это слезы Снейпа. Тот, едва слышно всхлипывая, тискал Гарри и бурно радовался тому, что он выжил. Ну да… Гарри так и звали — «мальчик-который-выжил», и у Мальсибера кишка тонка, чтобы это изменить… если уж даже его господин не смог…
Гарри огляделся. Снейп затащил его в свою кровать, задернул плотный полог и теперь рассматривал в свете Люмоса. Соседи по комнате, наверное, уже спали, а на кровать Снейп явно навесил Заглушающие чары, потому что извне не доносилось ни звука. Гарри до чёртиков было интересно узнать, чем закончилась история с Мальсибером, но Снейп не торопился рассказывать. Хотя по тому, что Снейп сейчас с Гарри, а не ублажает эту сволочь, можно было сделать определенные выводы. Вот не зря всё-таки мама за него волновалась!
Гарри не мог сказать, в какой момент перестал считать одним человеком Снейпа из будущего и этого Снейпа, который совершенно точно был другим, но пока, для собственного спокойствия, ему было проще не думать о том, каким засранцем тот станет. Этот Снейп заботился о нем — кормил, лечил, грел… а Гарри научился ценить такое отношение и умел быть благодарным. Ведь если бы Снейп его не приютил, еще неизвестно, что стало бы с Гарри. Его несколько необычный внешний вид вряд ли вызвал бы восторг у обычных обитателей замка… тут он подумал, что хорошо бы посмотреться в зеркало, но это не горит. Если бы не Снейп, Гарри могли поймать какие-нибудь шутники или сова… да мало ли в окрестностях замка опасных существ? Как бы там ни было, пока Гарри не вернул себе свой облик, он будет держаться Снейпа! Ну и помогать ему в меру своих скромных возможностей. От принятого решения на душе стало легко, и, пригревшись у теплого бока Снейпа, Гарри уснул.
— Агуаменти!
Струя холодной воды обрушилась на Гарри, выбрасывая из сна и заставляя принять боевую стойку.
— Ага… вот и виновник…
Малфой с интересом разглядывал раздувшегося, как мяч, Гарри, в то время как Снейп пытался затолкать его себе за спину.
— Значит, нанёс невосполнимый урон Мальсиберу?
Снейп угрюмо сопел, пытаясь прикрыть собой Гарри, и не замечал пляшущих во взгляде Малфоя искорок смеха.
— Он не специально…
— Ну-ну… как староста факультета я выношу тебе, Северус Снейп, порицание за плохое воспитание фамильяра.
Очевидно, что Снейп ждал чего-то другого, потому что излишне поспешно выдохнул:
— И всё?
— Хватит с тебя! — снисходительно бросил Малфой и добавил: — Не опаздывай на завтрак.
Стоит ли говорить, что на завтрак Снейп отправился в самом радужном настроении? Но стремительно вылетев из-за угла, он столкнулся нос к носу с компанией мародеров. Снейп только и успел прижаться спиной к стене и выхватить палочку, когда Сириус Блэк вышел из тени и с нехорошей ухмылкой выплюнул:
— Я тут услышал, что кое-кто подставляет задницу всем желающим.
========== 4 ==========
Гарри кожей чувствовал волну магии, исходящую от Снейпа, но прекрасно понимал, что того сейчас в лучшем случае проклянут, а в худшем… такого Сириуса Блэка Гарри не знал и даже не догадывался, чего от него можно ждать. Только бы он одумался… куда там! С пошлой улыбочкой Блэк подходил всё ближе.
— Стой! — не выдержал Снейп.
Блэк поиграл во рту языком, оттопыривая щеку, и выдохнул:
— Будешь моей леди? Обещаю, я буду нежным…
Петтигрю подобострастно заржал, вызывая у Гарри волну омерзения. Сириус же не…
— Отвали, Блэк!
— Или ты не леди? Хорошие девочки не должны ругаться…
Гарри с ужасом смотрел на отца, с холодным безразличием взирающего на «шалости» друга, на Люпина, скромно потупившего взор, на довольного развлечением Петтигрю и понимал, что вот-вот случится что-то ужасное.
— Вот вы где!