— Не шути со мной так. Это жестоко.
— Это не шутка, — Лэйвос обошел прилавок. — Только покажи, как пользоваться кассой, я никогда этого не делал.
Вольт толкнул его.
— Ничего не выйдет. Лорн надерет нам обоим задницы. Для нас очень важно произвести хорошее впечатление на гостей. Из-за Дэкера нам никто не доверяет. Не то чтобы их можно было винить за это. Наш предыдущий лидер был полным придурком. Твоя задача — целовать всем задницы, а моя — убедиться, что люди, которые заедут, чтобы заправиться, не решат прогуляться по городу, — его глаза начали светиться. — Ты торопишься попасть туда, куда едешь, так что быстро заправься, помочись и отправляйся в путь. Ты не видел ничего интересного, лишь неприметный маленький город. Который даже не запомнился. Уезжай.
— Сколько машин заезжало сегодня?
Глаза Вольта потускнели.
— Три. Одна семья осматривала достопримечательности, они ехали навестить дядю. Они хотели заглянуть в магазин Джанеллы, но я сказал им, что тот закрыт. Но они не растерялись, купив ее украшения в интернет магазине. Один парень торопился на новую работу. Он хотел как можно быстрее войти и выйти, так что мне не пришлось возиться с его разумом. Потом заглянул дальнобойщик. Но он завсегдатай, так что никаких проблем. Мы расположены на его маршруте, поэтому он заезжает сюда пару раз в неделю.
— Хорошо.
— Джанелла была немного расстроена из-за потери туристов, но сегодняшний день слишком важен. Мы не можем рисковать тем, что кто-то увидит то, что не должен. Лорн намеренно запланировал встречу в середине недели, так как в выходные более плотный трафик. Гости скоро уйдут, а наши жизни вернутся в прежнее русло. Главное, чтобы другие кланы признали в Лорне лидера.
Лэйвос знал, что ему нужно вернуться в гостиницу, чтобы помочь Лорну произвести хорошее впечатление на гостей, но намеренно тянул время.
— А где Кар?
— В патруле на холме. Он боролся с Гарсоном за назначение и победил.
— Зачем?
— К нам нагрянули женщины, с которыми можно пофлиртовать, — Вольт усмехнулся. — Зачем же еще? Он не хотел застрять на дежурстве по охране периметра. Гарсон был достаточно глуп, чтобы принять пари.
— Похотливый ублюдок.
— Это совершенно естественно. Приближается горячка. Лучше уже сейчас найти кого-то, нежели потом объезжать кланы, надеясь подцепить какую-нибудь свободную малышку. Проводить горячку в одиночестве — это настоящий ад. В этом году кланы впервые с радостью примут нас, не подозревая в шпионаже или в чем-то более ужасном.
В Лэйвосе вспыхнул гнев.
— Я и забыл, как Дэкер отправил одну из наших женщин убить сына Велдера.
— Мы бы помешали ей, если бы знали о планах Дэкера. Ты хоть можешь представить это? Какой коварный способ убить стража. Она уложила его в постель и попыталась вырезать сердце. Я рад, что она потерпела неудачу.
— У Дэкера не было чести.
— А Лорн случайно не хочет изменить закон, запрещающий нам вступать в сексуальные отношения с людьми? В нескольких городах есть пара горячих цыпочек, с которыми я не прочь познакомиться поближе.
— Нам опасно взаимодействовать с людьми.
— Ну я же не собираюсь брать одну из них в пару. Я просто хочу иметь возможность согласиться, если человек жаждет запрыгнуть на меня. Такие предложения иногда поступают, когда я выезжаю за продуктами. Так чертовски неправильно отказываться. Я сгораю от желания осчастливить этих женщин и не прочь использовать презервативы.
Лэйвос рассмеялся.
— Значит, ты просто выполняешь свой гражданский долг, вежливо общаясь с людьми, верно?
— Да, черт возьми! Они думают, что мы геи.
— Из-за подобного мнения они не приезжают в этот город, чтобы пофлиртовать с нашими мужчинами.
— Эй, я никому не расскажу, где живу, а еще сразу объясню, что это секс на одну ночь.
— В следующий раз, когда мы будем обсуждать законы, я передам это Лорну.
— Спасибо.
Лэйвос отвернулся.
— Мне лучше вернуться в гостиницу.
— Увидимся. Я приду на ужин.
Лэйвос обошел главный вход в гостиницу и вошел через кухню, в которой кипела работа. Он поговорил со всеми работающими, чтобы убедиться, что нет никаких проблем. У Дэвиса, отца Киры, все шло гладко. Пришло время вернуться к Лорну.
Мия закончила разговор с высоким мужчиной и подошла к Лэйвосу, сжав его руку.
— Ты вернулся.
— Закончил обход. Все идет хорошо.
— Ты можешь отлучиться? Я хочу увидеть твой дом, — она облизнула губы. — Все, с кем я говорила, хорошо о тебе отзываются. Мой отец одобрил бы это. Он хочет, чтобы я нашла сильную пару.
Он должен был отдать ей должное за настойчивость.
— Я дежурю до вечера.
Она надулась.
— Твой брат — лидер клана. Уверена, он не будет против найти кого-нибудь, чтобы заменить тебя на остаток вечера.
— Он рассчитывает на мою поддержку. Я бы не стал просить его об этом, — Лэйвос надеялся, что Мия поймет намек.
— Я хочу проверить нашу совместимость. Меня тянет к тебе. Тем более ты достаточно силен, чтобы быть достойным меня.
Ему изначально стоило быть прямолинейным. Лэйвос не хотел ее обидеть, но и трахать не собирался. Он не чувствовал влечения.
— Я польщен предложением, но сейчас не самое подходящее время.
В ее глазах вспыхнул гнев.
— Понятно, — она отпустила его руку.
Дерьмо. Лорн надерет ему задницу, если женщина позвонит отцу и пожалуется, что кто-то был груб с ней.
— Сегодня вечером я буду свободен, — Лэйвос подмигнул ей, надеясь, что ему все же удалось создать впечатление, будто он не отказывается от встречи.
Мия наградила его улыбкой.
— Сначала дела. Я уважаю это. Увидимся позже, — она послала ему воздушный поцелуй и вернулась к высокому мужчине, с которым разговаривала раньше.
Он достал телефон и позвонил Вольту.
Его друг сразу ответил:
— В чем дело, Лэйвос? Разве мы не виделись пару минут назад?
— Надень костюм, собираясь на ужин.
— Ты заприметил пару горячих красоток?
— Одну. Ее зовут Мия. Запомни. Она красивая и очень хочет проверить совместимость со стражем.
— У нее уже была горячка? Нет ничего лучше секса с женщиной в течке.
— Она действительно сексуальная штучка.
— Спасибо.
Он повесил трубку и вздохнул. Лорн привлек его внимание, и Лэйвос понял, что день обещает быть долгим. Рядом с его братом стоял мужчина, Велдер, лидер другого клана. Велдер знал, что они у него в долгу. Он поддержал Лорна, когда тот решил возглавить клан Дэкера.
Пришло время поцеловать какую-нибудь задницу. Лэйвос мог с этим справиться.
* * *
У Джейд ныли плечи и болели глаза. И все из-за усталости. Она провела за рулем практически четыре дня, отдыхая по ночам лишь по три-четыре часа. Джейд потянулась, чтобы сделать глоток кофе. Напиток уже остыл, но все равно помогал ей не заснуть. Она взглянула на верхний монитор над приборной панелью. Навигатор показывал, что она почти добралась до города.
— Я хочу уже быть там!
А ведь она думала, что поездка с Аляски в Вашингтон была тяжелой. Тогда она хотя бы останавливалась на целую ночь, отдыхая по шесть-восемь часов. Не считая коротких остановок, чтобы размять ноги. Возращение назад было просто жестоким.
Не помогло и то, что Джейд отправилась в путь уже уставшей. Ей не удалось поспать, пока она ждала рассвет в ту ночь, когда за ней проследили вампиры. Джейд дремала по несколько минут, но затем просыпалась от шума. Они пытались проникнуть в фургон всю ночь, сдавшись только перед восходом. Джейд приняла душ, чтобы прогнать сонливость, и подцепила к фургону машину.
Она взглянула на второй монитор, который находился под навигатором. Вид маленькой красной машины, которая тащилась за фургоном, успокаивал. Затем она проверила, едут ли по дороге другие машины. Если бы в поле ее зрения появился хоть один автомобиль, то Джейд запаниковала бы, но так как на дорогах было пусто, она почувствовала себя в безопасности. Если бы вампиры преследовали ее, то в какую-нибудь из ночей уже напали.
Джейд нажала на кнопку, регулирующую громкость музыки магнитолы и встроенную в руль, из динамиков загремел тяжелый металл. Такая музыка помогала ей бодрствовать. Ее кости начали ныть уже к тому времени, как она покинула Канаду и направилась на Аляску. Джейд привыкла проводить восемь часов в день на ногах за стойкой бара, а не шестнадцать, сидя за рулем и упираясь задом в сиденье. Все ее тело затекло.
Автомастерскую Даггера было легко найти. Она располагалась в каком-то крошечном городке, о котором Джейд никогда не слышала. Девушка надеялась, что парень знает, как связаться с Лэйвосом. Она была уверена, что Даггер тоже был оборотнем.
Она мысленно вернулась к встрече с огромным механиком. С ней Даггер вел себя холодно и отстраненно, но, казалось, чувствовал себя легко с Лэйвосом. Когда механик приехал, Джейд была в фургоне. Он зашел только для того, чтобы запустить двигатель, но в помещение его ноздри немного раздулись, будто он принюхивался. Она заметила это.
Джейд уже как минимум в сотый раз обдумывала свои дальнейшие действия. Будет ли Лэйвос раздражен из-за того, что она обратилась к нему за помощью? Она просто не знала, что еще делать. Возможно, у него были ответы, ведь Лэйвос знал о вампирах гораздо больше, чем она. Все кино и книги, которые изучила Джейд, были просто бредом. Лэйвос точно мог пояснить, ищет ли Джейд каждое гнездо вампиров, или ей всего лишь нужно уехать из Вашингтона. Она нуждалась в этой информации. Иначе Джейд никогда не узнает, в безопасности она или нет.
Также он мог подсказать, расскажут ли вампиры о ней оборотням. Последние могли напасть на нее днем. В этом случае ее план запираться в фургоне после заката полетит к черту. Днем ей тоже будет грозить опасность, тем более Джейд понятия не имела, как распознать оборотней.
Она постукивала пальцами по рулю в такт музыке, периодически посматривая в навигатор. Скоро она выяснит, согласится ли Даггер передать сообщение, и поговорит ли с ней Лэйвос. Он мог разозлиться.
Убьет ли он ее? Джейд тихо выругалась.
«Нет. Не убьет. Он же говорил, что хочет, чтобы я выжила».
Джейд стоило признаться самой себе, что она хотела увидеть Лэйвоса. Она не могла забыть его. Ей было трудно прощаться с ним. Похоже, он тоже не горел желанием отпускать ее. Они смотрели друг на друга, пока его брат не приказал ей уйти. Лорн не был груб, но и не слишком дружелюбен. Парень часто хмурился.
Ее внимание привлек знак на правой стороне дороги, который указывал на приближение к заправке. Ее сердце немного ускорилось, помогая обрести второе дыхание. Усталость практически отступила. Возможно, Лэйвос тоже жил в этом городе вместе с Даггером. Может, она увидит его раньше, чем ожидала.
Джейд расправила плечи, посмотрев на свое лицо в зеркале заднего вида. Ее волосы были растрепаны, потому что она периодически открывала окно, немного проветривая фургон, а глаза покраснели.
— Отлично, — пробормотала она. — Я ужасно выгляжу. Разве мне не привыкать? — Лэйвос все равно не видел ее в нормальном состоянии.
Заметив город, Джейд сбавила скорость. Он действительно был очень маленьким, как и обозначалось на карте, с несколькими зданиями по одной стороне дороги. Заправка с мини-маркетом и несколько крошечных туристических магазинов. Большой гараж с именем Даггера, написанным красной краской по дереву, стоял в самом конце за заправкой и парковкой.
Джейд заметила еще одно строение у дороги, скрывающееся за зданиями и расположенное на высоком холме. Это, должно быть, была самая большая бревенчатая хижина, которую Джейд когда-либо видела. Видимо, это был частный дом, так как ни на нем, ни рядом не было никаких вывесок. Дороги, ведущей к нему, даже не было.
Джейд припарковалась у автомастерской Даггера, заехав на широкую стоянку рядом со зданием. Она заметила, что главные двери были закрыты, поэтому выглянула в окно со стороны пассажира. Там весела красная табличка с надписью «закрыто».
— Дерьмо, — всему виной было ее везение, она столько ехала, а Даггера не было на месте.
Она выключила двигатель и посмотрела на небо. Скоро стемнеет, но у нее еще оставалось немного времени. Джейд вынула ключи, отперла дверь и вылезла наружу. При соприкосновении с землей ее ноги запротестовали, но она игнорировала боль в мышцах и потянулась. Наклонившись, Джейд схватила свою сумочку с пола под сиденьем.
Заправка с мини-маркетом была открыта. Захлопнув дверь фургона, Джейд нажала на кнопку брелока, дистанционно блокируя замки, и направилась в здание. На маленькой стоянке не было других посетителей, да и внутри никого не было видно кроме продавца. Это был красивый парень лет двадцати с небольшим. Музыка внутри была немного громкой.
Он перестал подметать пол и улыбнулся ей.
— Привет, — у него был приятный голос.
— Привет.
Парень повернул голову, глядя в окно.
— Тебе нужен бензин? Не вижу автомобиля.
— Я припарковалась на стоянке. Ты не знаешь, когда откроется автомастерская Даггера?
— У тебя проблемы с машиной? Я могу позвонить ему. Он живет рядом.
Она не ожидала этого.
— Спасибо. Было бы здорово.
— Да без проблем, — он поставил метлу и подошел к стойке. Наклонившись, парень поднял трубку телефона, одарив Джейд еще одной улыбкой. — Мы заставим твою машины летать по дорогам. Даггер творит чудеса с чем угодно на четырех колесах.
Он отвернулся и набрал номер. Джейд заметила небольшую витрину с хот-догами и подошла к ней. Завтраки, которые она ела в придорожных закусочных, были безвкусными. Поэтому она начала баловать себя хот-догами.
— Красный код, — пробормотал парень. — У женщины проблемы с машиной. Приходи, — он помолчал. — Спасибо.
Джейд удивилась произнесенным словам. Красный код? Она встретилась с парнем взглядом, когда он повесил трубку.
Парень снова усмехнулся.
— Он уже в пути.
— Что такое красный код?
— Это когда сигнальная лампочка двигателя гаснет. У нас свои шутки. Ну, ты поняла. Он же механик.
— Ясно, — она не собиралась объяснять ему, что с ее фургоном нет никаких проблем. Джейд повернулась к стойке с едой, полила кетчупом несколько хот-догов и положила их в небольшие картонные подставки. Затем схватила пакет чипсов, газировку и шоколадку. Подойдя к прилавку, Джейд выложила на него покупки.
— Такой маленький городок.
— Да, — он подошел к кассе. — У нас не так уж много посетителей. Здесь чертовски скучно, — парень начал пробивать товары.
Ей так хотелось спросить его о Лэйвосе, но она не осмелилась. Вместо этого Джейд начала внимательно изучать парня. Он был очень мускулистым для продавца магазина. Может, он тоже был оборотнем, живущим со стаей? Разве оборотни работают в мини-маркетах на заправках? У них вообще была настоящая работа или они просто бегали по огромному лесу весь день, охотясь за едой? Джейд открыла сумочку и вытащила деньги.
— Куда ты едешь?
— Я еще не уверена.
Он удивленно выгнул одну бровь.
— Странный ответ.
— Это была незапланированная поездка, — она изо всех сил пыталась придумать что-нибудь такое, что не выдало бы ее намерений. — Ты когда-нибудь хотел просто сесть за руль и отправиться в путь? Так поступила я.
— Хотел, — его лицо расслабилось. — Звучит забавно, — его ноздри раздулись. — Ты путешествуешь одна?
Она уже видела это движение раньше. Он обнюхивал ее.
— Да.
— Смело. То есть большинство женщин так не делают. Это опасный мир. Здесь ты, конечно, в безопасности, но ты поняла, что я имею в виду.
— Поняла, — она боялась заговорить о Лэйвосе, вспомнив все страшные последствия, о которых он предупреждал. Джейд не была уверена, можно ли доверять продавцу. Ведь он мог решить, что она знает о его происхождении, перепрыгнуть через прилавок и попытаться ее убить. Она взглянула на его бейдж. — Вольт. Классное имя. Никогда не встречала кого-то с таким именем.
— Оно русское, — пробормотал он. — В этом районе много людей с подобными именами.