Мятежный Като (ЛП) - Эббот Элисса 2 стр.


Я следую за Римером из комнаты. Звук становится все громче и громче, пока я не закрываю уши. Если бы это было наращивание давления или проблема с гидравликой, шум был бы снизу от нас, но этот звук исходит из внешнего корпуса корабля. Черт возьми! Это примерно так же хорошо, как и...

Звучат пять различных сигналов тревоги. Красный свет мигает от установленной на стене сигнализации, и почти все убегают так быстро, как они могут. Если будет пробита часть корпуса, нас засосет в космос прежде, чем мы сможем моргнуть. Прежде чем я смогла найти костюм или подготовиться к изменению давления на корабле, огромная часть корпуса падает внутрь со стуком.

Массивный, золотой человек шагает через отверстие, а за ним еще девять человек, с кожей зеленого, фиолетового и синего оттенков.

Я понимаю, почему меня не засасывает в космос. Эти люди использовали какой-то корабль, чтобы врезаться в наш корпус, и не разгерметизировать. По сути, они создали временное дополнение к нашей среде под давлением.

Но мои взгляд быстро притягивается к человеку - нет, не совсем человеку - который вошел первым через отверстие. Его уши заострены, и он двигается с большей уверенностью и изяществом, чем должно было быть возможно для кого-то такого высокого. Дерьмо. Он что, ростом в семь футов? Может быть, немного меньше, но его голова почти достигает верхней части коридора, когда он идет, и его плечи настолько широки, что его солдаты даже не помещаются рядом с ним.

Копья? Почему они держат копья. У этих пришельцев явно есть космические корабли. Интересно, из наконечников стреляют лазеры или что-то еще?

Мое внимание кратко обращается на воина в задней части группы с зеленой кожей. Он проходит под трубой с гелием, где утечка, и я вижу его кожу - сразу пузырь и волдырь. Воин смотрит на плечо в замешательстве, но, кажется, быстро выбрасывает это из головы. Странный. Газ не влияет на человека.

Я оглядываюсь на их золотистого лидера. Мои глаза скользят вниз от густых черных волос к высоким скулам и точеной челюсти. Я оцениваю его длинную, мускулистую шею и широкую, мощную грудь. В нем определенно есть что-то кошачье, но в хищном, крадущемся стиле льва или пантеры. Это чувство спиральных мышц, готовых нанести удар с абсолютной точностью и смертоносностью, но также изящества и скорости.

А еще есть кожаные штаны… Они настолько узкие, что я вижу его очертания... Огромный. Поразительно. Я чувствую себя покрасневшей и понимаю, что он стоит прямо передо мной. Когда я вижу его зеленые глаза, покрытые золотыми крапинками, мои колени почти подгибаются. Мой разум бесспорно тянется к этому жестокому мужчине.

4

Като

Существо передо мной не похоже ни на что из того, что я видел. Ее кожа бледная и молочная, как звезды. Все ее тело изгибы и мягкость. И самое лучшее, ее глаза направлены прямо на мой член. Ее щеки покраснели, когда она увидела, что я смотрю на нее сверху вниз.

Я чувствую что-то в груди, когда наши глаза встречаются. Это похоже на чувство эйфории, когда я побеждаю достойного врага, но как-то иначе. Там, где победа в бою приносит мир и покой, это чувство заставляет меня чувствовать... Голод. Я хочу большего. Я хочу ее. Внутри меня пантера нетерпеливо расхаживает, призывая меня раздеть ее и почувствовать полноту ее мягкой, поцелованной звездами кожи.

Может быть, я наконец-то нашел самку, достойную того, чтобы привести ее в мой клан. Возможно. Никто не отрицает, что я хочу взять ее, довести ее до оргазма и смотреть, как она извивается подо мной. Она пробуждает во мне мягкость. Те же качества, которые заставляют меня хотеть бросить ее в листья и опустошить ее, также заставляют меня сомневаться в том, что она достойна. Если я выберу непригодную породу, чтобы заменить женщин, которых потеряла моя порода, я принесу слабость нашим детям и нашей линии. Неприемлемо.

Не отрывая от нее глаз, я говорю через плечо.

— Баркус, дай мне эквалайзер.

Я чувствую движение позади себя. Я слышу, как его ноги, хотя он и тихий, перекидываются через металлическую решетку. Он вручает мне маленький наушник, который я вставляю в ухо. Я вручаю один женщине передо мной и прошу ее сделать то же самое. Прибор быстро выучит любой иностранный язык и запрограммирует его сразу в мозг.

Красный все еще не отступил от ее щек, но она сразу понимает что я имею ввиду. Ее румянец означает, что она тоже жаждет меня. Но ее быстрая реакция означает, что она не ослеплена голодом. Хорошо.

— Я Като, — говорю я.

Она сводит брови. Сначала просто наблюдает за мной, но я вижу в ее глазах что-то, что говорит об интеллекте, о метании мыслей. Она медленно говорит что-то, наблюдая за моей реакцией.

— Продолжайте говорить, и эквалайзер выучит ваш язык, - говорю я, хотя знаю, что она еще не понимает большую часть того, что я говорю.

Она делает паузу на мгновение и снова, кажется, пытается меня понять. Я чувствую возвращение голода. Необходимость взять ее и заклеймить. Но я должен быть осторожен. Я не буду рисковать будущим моего народа по прихоти или чувству. Она продолжает говорить с легкомысленной беспечностью, давая эквалайзеру все больше и больше слов для работы.

Маленький, круглый мужчина ковыляет ко мне из-за спины самки. Я смотрю на него свысока. Мне противно видеть такого слабого и ленивого. Он выглядит так, как будто никогда не тренировал мышцы, никогда не испытывал возможности своего тела. Как эта звездная женщина могла принадлежать к виду, который производил таких отвратительных самцов?

— Ла ла ла ла, произношу случайные слова, — я слышу, как она говорит.

Я ухмыляюсь, и она останавливается, красный цвет возвращается к ее щекам. Эквалайзер заканчивает усваивать ее язык - по крайней мере, достаточно - чтобы мы могли говорить.

— Вы это поняли? — Спрашивает она.

— Да, — отвечаю. — Как тебя зовут, самка?

Женщина кладет руку на бедра.

— Вы не просто называете женщину "самкой”, даже если вы... - она делает движение руками вверх и вниз, по-видимому, не находя подходящего слова.

— Как тебя зовут, женщина? — Я спрашиваю.

Она вздыхает, но я вижу намек на улыбку в уголках ее рта.

— Меня зовут Лиандра.

— Лиандра, - говорю я, проверяя звучание. — Я Като. Принц клана Умани. Ты отведешь меня к своему хозяину.

— Хозяину? — она спрашивает.

По ее тону я чувствую, что я снова сказал что-то не так. Этой самке не стоит продолжать допрашивать меня перед моими воинами. Мне придется исправить ее поведение, если я отведу ее в свои покои.

Круглый человек наконец-то добрался до нас. Он держит комически маленький бокал, наполненный темной жидкостью. Похоже на сок дерева Лорис, но не выглядит достаточно густым.

Он достигает женщины и дергает ее за плечо.

— Непослушная сука. Кто дал тебе разрешение...

Я выхожу вперед, вырывая Кубок из его руки, чтобы не совершить святотатства, проливая сок дерева Лорис, если это то, что он держит. Тогда я наотмашь бью его по мясистому лицу за то, что подошел слишком близко к Лиандре. Он кувыркается, прежде чем врезаться в ближайшую стену. Его голова отскакивает от удара. Он скользит по полу.

Женщина закрывает рот на мгновение. Я чувствую разочарование. Она настолько слаба, что боится увидеть насилие? Я еще раз ей не угодил?

Но потом я слышу звук и вижу, как ее плечи дрожат. Она смеется. Хорошо. Очень хорошо.

5

Лиандра

Как только мне удается перестать смеяться и Ример поднимается с пола, я веду Като и его людей к мостику корабля, на котором я никогда не была. Ример отстает от нас. Несмотря на то, что огромный воин почти стучит головой об потолок, Ример все еще, похоже, цепляется за веру в то, что он тут самый крутой. Может быть, он так решил из-за того, что только я и некоторые скромные работники технического обслуживания видели, как он отступил, мне все равно.

Но у меня была проблема посерьезнее. Я знаю, что он уже выпил по крайней мере половину этого кофе, и, если инструкции были правильными, это означало, что мне стоит быть подальше от места преступления. Дерьмо. Если Ример настучит адмиралу, то он выполнит свою угрозу. Он узнает, что это была я, и я буду рядом, чтобы он указал пальцем. Я чувствую, как закручиваются мои кишки, когда я понимаю, как глупо рисковала. Но я найду способ вытащить из этого свою сестру. Я буду отвечать за все, так что Ример не сможет втянуть ее в это.

Когда я думаю, что моя ситуация не может ухудшиться, Като с любопытством смотрит на кружку Римера, а затем выпивает ее одним глотком. Дерьмо! Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Был небольшой шанс, что Ример настолько незначителен, что никто даже не заметит. Но мистер золотые мышцы, с другой стороны, это совсем другая история.

Я посмотрела на его узкие кожаные штаны, и контур чего-то очень длинного и толстого, что прижималось к его бедру. Я провела некоторые быстрые умственные расчеты, чтобы определить, насколько больше его член мог стать, если он был таким длинным пока вялый. Как бы я не считала, я получала один и тот же результат. Лиандра все равно облажалась. Сильно.

Я хотела бы быть трахнутой этим. О боже. Плохие мысли, Лиа! На кону моя жизнь и жизнь моей сестры, а ты в режиме шлюхи? Я пытаюсь задушить мое растущее возбуждение. В конце концов, этот парень нечто, инопланетянин, я не знаю. Этот мужчина определенно не тот, кого ты приводишь домой к маме. Хотя часть меня кричит, чтобы я нашла способ остаться с ним рядом, другая кричит так же громко оказаться как можно дальше. Этот мужчина опасен. Он практически излучает обещание насилия. Как будто воздух вокруг него переливается.

Тем не менее, для умной девушки я могу быть довольно глупой. И искушение прокатиться на волне его опасности и насилия распространяется на меня, как нечто первобытное. Может быть, пока я на нем, я буду ездить на его… хватит, Лиа. Я закрываю глаза и отдаляю от него свой разум, по крайней мере, на некоторое время.

Когда мы приближаемся к мосту, я замечаю, что Ример сильно потеет и еще больше похож на одного из пингвинов, которых я видела в историческом видео. Нехорошо. Нет никакого способа избежать этого. Мы въезжаем в Стояк-сити, и я буду разрываться между тем, чтобы не смеяться над Римером и не смотреть на Като.

Адмирал замечает нас, как только мы входим в комнату. Он высокий человек, и я считала его мускулистым, пока не провела последние пять минут, глядя на ожившую статую. Като и его воины движутся вперед, приближаясь к адмиралу. Солдат поднимает оружие по тревоге, но Като выхватывает его и сгибает в мощных руках, даже не сбиваясь с шага. Металлическая цепь лязгает и пули безвредно звенят на полу, когда пистолет переламывается надвое.

Адмирал тяжело сглатывает.

— Добро пожаловать, - говорит он.

Като смотрит на человека несколько секунд, прежде чем ответить. "Вы руководите этим видом?”

Адмирал кивает, разрывая зрительный контакт.

Като презрительно хмыкает.

В этот момент я это вижу. Небольшая выпуклость похожая на палатку на передней части униформы Римера. Он толкает свою задницу назад, чтобы попытаться скрыться, но это не работает. Офицеры начинают замечать, и я вижу даже как поднимаются брови адмирала, когда и он замечает. Все смотрят на главного инженера Римера. Его ноги скрещены по девчачьи, и он выглядит так, будто задерживает дыхание. Бусинки пота катятся по его лицу.

В течение двух долгих секунд ничего не происходит. Затем со звуком, похожим на гром, один из воинов Като заходится в хохоте. Адмирал прикладывает руку ко лбу и смотрит вверх, словно молча прося о помощи.

Ример, верный себе, негодует вместо того, чтобы сбежать.

— Она сделала это со мной! - кричит он, указывая пухлым пальцем прямо на мое лицо.

Я рассмеялась за секунду до того, как смогла себя контролировать. По большей части. Еще несколько хихиканий вырываются из моего носа. Я пытаюсь успокоиться. Давай не будем усугублять ситуацию, Лия. Ты достаточно навредила за один день. Даже на один год.

Его лицо становится еще более красным.

— Видите? Видите, какая она непочтительная? Сэр, позвольте мне заняться ее дисциплиной.

Адмирал не знает как поступить, но машет рукой, желая, чтобы с проблемой было покончено.

— Быстро, - говорит он, извиняясь перед золотым самцом.

Ример просит солдата передать ему одну из своих дубинок. Он поднимает пухлую руку. Я вздрагиваю и поднимаю руки. Что-то яркое вспыхивает перед моими глазами, и рука Римера падает в сторону, разбрызгивая кровь. Ример цепляется за обрубок, где только что была рука.

Като держит копье в два раза выше меня, и его кончик покрыт темно-красной кровью. Он вытирает кровь об штанину Римера, а затем использует конец копья, чтобы сбить Римера с ног. Ример падает на землю с глухим ударом, и ударяется головой об твердый металлический пол. Он не двигается.

Один из солдат выглядит так, будто собирается поднять винтовку, но передумывает.

6

Като

Я чувствую, как пантера внутри меня напрягается. Вкус насилия держит ее на грани, жаждущей больше крови. Возможно, скоро, мой друг. Но я вижу, как человеческие самцы переминаются, не зная, что делать. Если я не успокою их, мои воины и я будем вынуждены убить их. И, возможно, их трусливое оружие навредит женщине.

Человеческий лидер не знает, что делать. Я вижу это в суетливых движениях его глаз. От трупа, ко мне, к моему... паху?

Я смотрю вниз.

Мой член удлинился, натягивая кожаные штаны. Я поднимаю брови и смотрю на звездную женщину. Ее щеки покраснели, и она отворачивается. Ха! Пантера внутри меня облизывается в ожидании охоты. Я чувствую, что эта женщина хочет быть пойманной, но не будет легко сдаваться.

Но сначала я должен сделать то, зачем я пришел, чтобы сделать, так что я вытеснил похотливые мысли из головы.

— Почему вы вторглись в наши небеса? — спрашиваю я.

— Мы последний оставшийся колониальный корабль нашей расы, э… - глаза адмирала скользят вниз к моей промежности, расширяются, а затем снова возвращаются к лицу. Но он также не может смотреть мне в глаза, поэтому он смещается на ноги и смотрит в пол.

— Наш мир умирал, и мы были вынуждены отправиться к звездам сотни лет назад. Мы все еще не нашли планету, которая могла бы поддерживать нашу жизнь.

Я делаю два шага к нему, пока моя грудь не оказывается почти напротив его лица.

— Колонизировать? Думаешь, твои самцы смогут выжить в нашем мире?

— Я не имел в виду— а-а … — он заикается.

— Позвольте мне рассказать вам о нашем мире. Мы строим города внутри деревьев, потому что поверхность планеты - это бездонное море опавших листьев. Кошмарные существа жаждущие плоти плавают внутри него. Когда они голодают, некоторые взбираются на деревья, чтобы найти нас. Мы тренируемся всю нашу жизнь, чтобы пережить это, и все равно большинство не доживает до совершеннолетия.

Адмирал собирает все свое мужество и тяжело сглатывает.

— Тогда почему ты здесь? Зачем встречаться с нами?

— Потому что наши женщины были убиты генетической чумой. Чтобы спариться, мы должны сражаться.

Адмирал делает небольшой шаг назад.

— Так ты хочешь...

— Исследовать ваших женщин. Если мы найдем их подходящими, вашей расе будет позволено жить. Чтобы определить качество ваших женщин, я возьму образец домой для проверки, — говорю я.

— В этом нет необходимости, - говорит Баркус позади меня. Я замечаю огонек эквалайзера в его ухе. — Мы видели чего хочет ваш вид. Ваши самцы мягкие, а женщины еще мягче. Наши самцы не будут загрязнять свой вид потомством этих. Он жестикулирует в сторону женщины со звездной кожей.

Я чувствую холод, растущий в груди. Моя хватка сжимается на копье. Баркус не имеет права говорить. И как Принц клана Умани, я имею право требовать любую женщину, которую считаю подходящей. Мой суд — высший. Возможно, пришло время напомнить ему.

Назад Дальше