Я - Лусинда - Арика Блайдд 13 стр.


— Её зовут Ула…

— Стоп!

Не говорите мне, что эта та самая Ула. К тому же, если это она, то причём тут этот Стиг? И вообще, что тут за Санта-Барбара твориться?

Шила в мешке не утаишь, но итог всё равно один

Моя странная реакция на имя Улы очень удивила Хэлла.

— Что случилось? — спросил он.

— Ничего, — соврала я. Ещё не было известно та ли эта Ула, в конце концов, в Офире могло быть множество девушек с таким именем. — Просто я всё ещё не очень хорошо себя чувствую.

— Извини, я тут пристаю со своими проблемами… — Хэлл замолчал. Он сидел поникший, с беспокойством поглядывая на меня, видимо, переживая, что ничем не может помочь. В комнатушке повисла тишина.

— Так что там с Улой? Расскажи, — не выдержала я гнетущего молчания.

— Если тебе всё ещё нехорошо… — начал было Хэлл, но я его перебила.

— Да нормально со мной всё. Просто это зелье Риккардо ещё не совсем выветрилось. А разговор может меня отвлечь. И потом… — тут я осеклась, потому что чуть было не ляпнула, что мне просто нравиться слушать его голос.

— Хорошо. Что ты хочешь знать? — сдался он.

— Как так получилось, что тебе пришлось разыскивать свою невесту?

— Бывшую невесту, — поправил меня Хэлл. — Но это долгая история.

— Знаешь, а я никуда не спешу.

— Я родился далеко от Офире, на острове Иэри, я тебе уже рассказывал о нём, в небольшой деревушке. Чужаков там мы всегда привечали с небольшой охотой. Потому что несмотря на то, что мы как бы находимся под защитой Валлы, работорговцы до сих пор представляют для нас самую главную угрозу. Они всегда славились своими коварными уловками, против которых ни законы Валлы, ни даже наши магические камни ничем не могут помочь, — Хэлл сделал паузу, словно собираясь с мыслями.

Я не знала, где находится Иэри, но слышала, что когда-то на нём располагалось царство меченных, которое много лет назад было захвачено Валлой. Тогда многие жители острова были захвачены в рабство. А насчёт работорговцев я была согласна с Хэллом. Мне и раньше они не нравились, а уж после знакомства с Пауло и Риккардо…

— Но однажды на берегу наши наши рыбаки наткнулись на еле живого мальчишку. Он ничего не помнил, ни о том, что произошло, ни своего прошлого, ни даже своего имени. Бросить ребёнка мои соплеменники не смогли, пусть он и не был меченным, но мы его приняли и назвали Стиг.

— И почему Стиг… — и тут я прикусила язык. По идее я ведь не должна была знать то, что Ула называла его своим женихом. Но получается, что Хэлл действительно рассказывает о той самой Уле, рабыне семьи Парициев!

— Что? — спросил Хэлл.

— Нет, ничего, просто я думала, что ты про Улу будешь рассказывать.

— Да, я как раз подхожу к этому. Ещё когда Ула была ребёнком было решено, что она станет моей невестой. Так решили наши родители. Но сердцу ведь не прикажешь. И так получилось, что Ула и Стиг влюбились в друг друга.

Хэлл вновь замолчал, словно не хотел рассказывать, что будет дальше.

— А ты? Что ты чувствовал к Уле? — спросила я. Хотя и боялась услышать ответ на этот вопрос.

— Я был готов принять её как свою жену. Но… речь сейчас не об этом.

Он не сказал, что любит её, и от этого мне стало легче.

— Так Стиг и Ула влюбились в друг друга? А что было дальше?

— А дальше родители Улы были против этого союза. Отец Улы не хотел, что бы его дочь связала свою жизнь с обычным человеком, не меченным. Ула и Стиг пытались переубедить его, но всё было тщетно. А потом они просто исчезли накануне нашей свадьбы.

— Сбежали, значит.

Теперь всё стала на свои места. История по сути оказалась банальна и стара как мир. Вот только конец у неё не был счастливым, раз Ула оказалась рабыней у Патрициев, а Стиг попал в зависимость от Риккардо Сантоса. Почти история Ромео и Джульетты. Только ещё никто не умер.

— Да, сбежали. А я отправился следом.

— Хотел вернуть Улу? — видимо зелье Риккардо подействовало на меня странно, раз уж я продолжала задавать вопросы, ответы на которые я на самом деле предпочитала бы не слышать.

— Я должен был найти их. Но немного опоздал. Ула и Стиг попали в руки работорговцев и я надолго потерял их след. Но когда мне удалось выяснить, что это люди Сантоса, я сразу приехал в Офире. Хотя уже и не надеялся встретиться с беглецами. Их ведь могли продать куда угодно. У меня был только один шанс. Постараться получить нужные сведения из самой компании Сантоса.

— Значит, работа у лавке была всего лишь прикрытием?

— Мне нужно было на что-то жить. Но как бы то ни было поиски я свои не прекращал. И лишь недавно, случайно оказавшись в Колизее, я наткнулся на Стига. Неудивительно, что я не мог его найти. Мне и в голову не могло придти, что он может быть там. К тому же он сменил имя на Федерика. К этому времени Стигу удалось освободиться от рабства. Но он был должен Рафаэлю Сантосу громадную сумму денег.

— А с Улой то что? — напомнила я ему. Хотя уже прекрасно знала, что он скажет дальше.

— Стиг сказал, что Ула стала рабыней семьи Патрициев. Но сейчас она находится у Сантосов.

Так вот, что с ней произошло, когда мы расстались! Скверная история.

— Так ты тогда прощался, потому что её собирался идти её спасать? — в моём голосе промелькнула нотка недовольства. Хотя признаться самой себе, что я ревную Хэлла не могла.

— А в итоге сам оказался в ловушке, — подытожил Хэлл. — И теперь мне не вырваться. Улу убьют, если я попытаюсь сбежать. А ты-то как здесь оказалась?

— Просто поверила человеку, которому в принципе доверять нельзя, — буркнула я.

— Отдохни немного, — посоветовал Хэлл, поняв, что углубляться в эту тему я не хочу.

— Не боись! Завтра я буду как огурчик, — пробормотала я, поудобнее устраиваясь на соломенном матрасе. Не пуховая перина, конечно, но за последние дни я видала и не такое.

Сейчас было самое время поразмыслить о произошедшем. Всё оказалось куда запутанней, чем я предполагала в начале. И я понимала, что Хэлл рано или поздно узнает кто я такая. Может, и не совсем я, но это тело в любом случае принадлежит Лусинде Патриции. Оставалось только сделать выбор. Можно было, конечно попытаться соврать. Вот только тогда дальше события будут развиваться как в дешёвом сериале. А этого мне не хотелось.

— Хэлл слушай, я должно тебе в кое-чём признаться, — я не смотрела ему в глаза, боясь той реакции, которая непременно последует, когда он узнает правду. Я замолчала на мгновение, собираясь с силами, а потом выпалила: — Я Лусинда Патриция.

Хэлл недоверчиво уставился на меня. И у меня мелькнула мысль, что, возможно, всё его враньё про брата и невесту и рядом не стояло с моим признанием.

— Это не смешно, — Хэлл покачал головой. — Нет, это совершенно не возможно. Если ты Лусинда Патриция, то что ты тогда делаешь тут? Нет, что ты делала в тех дешевых комнатах?

У меня ещё был шанс отступить, сказать, что это была дурная шутка. Но я понимала, что лучше всего сказать правду именно сейчас. Потом всё может обернуться ещё хуже.

— Там я пряталась от Рафаэля Маркоса.

Хэлл с ещё большим недоверием смотрел на меня. Поверить в такую правду ему было сложно.

— Он думает, что я организовала покушение на принцессу Дианту. И теперь хочет моей смерти, — продолжила я его убеждать.

Некоторое время Хэлл молчал, словно обдумывая мои слова, а потом выдал:

— Тебе повезло, что он уехал на войну, иначе бы давно нашел бы.

— Возможно. Но теперь война с империей Янь закончилась…

— И ты решила спрятаться здесь?

— Издеваешься?

Хэлл ничего не ответил и отодвинулся от меня. Ну вот, теперь всё. Если у него и зарождались какие чувства ко мне, то я обрубила их одним махом, сказав кто я.

Некоторое время мы молчали. Возможно, если бы мы не оказались заперты в одной комнате, то всё так и закончилось бы. Но сейчас у меня был шанс, хоть и очень маленький, вернуть расположение Хэлла к себе. И поэтому я спросила:

— Теперь, когда ты узнал кто я, ты по-другому ко мне относишься?

— Извини, — но говорил он это по-прежнему, не глядя на меня.

— Я должна тебе ещё в кое-чём признаться. Но такое трудно объяснить.

Впрочем, договорить я не успела. Дверь открылась. И на пороге показался светловолосый паренёк. Я его сразу узнала, хотя имени его я так до сих пор не вспомнила. Да и думать о нём забыла. Это был тот самый паренёк, что помог мне сбежать из дома Патрициев. Вот только это было последнее место, где я предполагала встретить его. И первое, что приходило в голову, это то, что он работает на Сантосов.

— Лусинда? Думаю, что пришло время представиться. Меня зовут Рейден. И если тебе так будет легче, мне поверить, то я брат Рены, — заявил он прямо с порога.

Даже медаль "за тупость" надо заслужить

Я окинула Рейдена взглядом, в котором открыто сквозило недоверие. Как этот паренёк может быть братом Рены? Он же… И тут до меня дошло, что, возможно, в том, что я никак не могла вспомнить его имя в предыдущие наши встречи было из-за того, что настоящая Лусинда никогда не была с ним знакома.

— Ну, допустим, ты действительно брат Рены, хотя она никогда не упоминала о тебе, — медленно поговорила я. — Но что ты делал в доме Патрициев? И почему представился моим родственником?

Рейден притворно вздохнул:

— На самом деле я не представлялся родственником, это ты так решила, — и, не дав мне как следует повозмущаться, по этому поводу, он быстро добавил: — Я знал, что у тебя возникнут вопросы. Но если вы действительно хотите выбраться отсюда, давай оставим мои объяснения на потом, когда мы уже будем далеко отсюда.

— Кстати, — сдаваться я пока не собирадась, — а зачем тебе вообще нас вызволять отсюда?

Пусть внезапно появившийся спаситель и был очень кстати, но должны же у него быть причины делать это! Не станет же он нам помогать лишь потому, что так захотела его левая пятка.

— Всё просто, мне нужно, чтобы ты мне кое-что вернула, — улыбнулся Рейден.

Что ж, это многое объясняло, даже то, что он помог когда-то сбежать из дома Патрициев. Видимо, ему не было выгодно: ни чтобы я оказалась в руках генерала Маркоса, ни чтобы меня удерживали Сантосы.

— Я никуда не пойду, — прервал мои размышления Хэлл.

Я удивлённо взглянула на него, не совсем понимая, почему он хочет здесь остаться. Или это из-за моего признания, что я Лусинда Патриция? Неужели он настолько злиться на меня из-за того, что я сразу не сказала, ему «правду». Хотя я ведь и не соврала ему, пусть он этого пока не знает.

— Почему? — спросил Рейден. Он тоже был удивлён, но по другой причине.

— Если я уйду то, что будет с Улой и Стигом?

Я недовольно нахмурилась. Так значит это всё из-за Улы! Я уже почти возненавидела эту невесту, или как сам Хэлл утверждал, бывшую невесту, Пусть и понимала, что сейчас во мне взыграла ревность, справиться со своими чувствами я не могла.

— Тогда…

— То есть вы собираетесь остаться здесь? — к счастью меня прервал Рейден. — Вы понимаете, что с вами может сделать Сантос?

— Он прав, тебе стоит уйти, — обратился ко мне Хэлл.

Я быстро взглянула на него. Вот жеж! Совсем не то, что подумал Хэлл, я хотела сказать, когда Рейден прервал меня. Оставаться я не собиралась. Но теперь меня кольнуло острое чувство вины. Хэлл продолжал верить в меня, а вот я…

— Нет, — горячо возразила я. — Без тебя я никуда не пойду!

Хэлл поджал губы, словно подыскивая слова, которые должны были убедить меня переменить своё решение. Но я готова была стоять до последнего, потому что знала, что если сейчас уйду, оставив его, то потом не смогу найти себе места от беспокойства. Но моя стойкость не успела подвергнуться испытанию, потому что Рейден спокойно произнёс:

— Хорошо. А если мы попытаемся спасти Улу и Стига?

— Я не знаю, где их держат, — возразил Хэлл.

Рейден улыбнулся:

— Я смотрю, что ты вовсе не горишь желанием покинуть это место. Но… а если я знаю, где их заперли?

— Откуда? — мои подозрения насчёт Рейдена вспыхнули с новой силой. Откуда ему знать это? Если только его не подослал сам Риккардо, для того чтобы… Придумать зачем это понадобилось бы работорговцу я не успела.

— Это резиденция Сантосов, — ответил Рейден. — Отсюда не так просто выбраться. Поэтому я разузнал о доме и его обитателях всё что мог.

— Не удивительно, что у тебя получилось так запросто помочь мне выбраться из дома Парициев, — заметила я.

— Там было всё намного проще. Решайтесь! У нас мало времени!

Хэлл ещё некоторое время молчал, избегая моего взгляда, но потом вдруг согласно кивнул. Я радостно улыбнулась. На самом-то деле торчать в этой коморке, оставаясь во власти Риккардо, мне совершенно не хотелось. Не хотелось даже ради Хэлла и своего чувства вины.

Больше мешкать смысл не было. Выйдя из той коморки, где держали меня с Хэллом, мы отправились вдоль крытой галереи. В прошлый раз у меня не было настроения осматриваться по сторонам. Но сейчас до меня внезапно дошло, что особняк Сантосов выглядит намного роскошнее дома Патрицием. Это было понятно даже просто глядя на сад, вид на который открывался с одной стороны галереи. Работорговля в Офире процветала и давала не слабый доход.

По пути нам никто не встретился. И это показалось мне странным. В доме Патрициев, прогуливаясь, я постоянно натыкалась на какого-нибудь раба, и предполагала, что у Сантосов всё должно быть также. На деле же начинало казаться, что Риккардо и Пауло внезапно собрали всех своих рабов и умотали куда подальше.

Мне вспомнился мой побег из дома Патрициев. Тогда ведь тоже по какой-то причине охрана, оставленная генералом Маркосом, исчезла. Я покосилась на Рейдена, неужели всё это его происки? Но тогда как ему это удалось? Кто он вообще такой? Он обещал ответить на все эти вопросы позже, но действительно ли собирается то сделать?

В этот момент, дойдя до конца галереи, мы оказались в большом тёмном помещении с множеством колон, после залитого солнцем сада мне понадобилось несколько мгновений, чтобы привыкнуть к полумраку. И поэтому я упустила момент, когда сюда вошли ещё пятеро людей. Двоих я узнала сразу. Это были Иво и Лео. Они волокли за собой ещё одного человека: избитого и связанного.

— Стиг! — вырвалось у Хэлла.

Пленник дёрнулся, а опешившие было из-за нашего внезапного появления рабы Сантосов пришли в себя и выхвати короткие кинжалы.

— Хэлл, тебя же предупреждали, выкинешь что-нибудь и девчонке не жить, — заявил Иво

Хэлл замер на месте. Зато Рейдену, похоже, до этих слов дела не было. Он рванул вперёд, а в его руках блеснул меч. Быстрое движение и один из людей Сантоса рухнул на пол, не успев ничего сделать. Я отшатнулась. В этом мире мне уже довелось видеть всякое, но убийство впервые. Но времени, разобраться со своими чувствами, у меня уже не было. Навстречу к нам вышел сам Сантос в сопровождении ещё двух людей.

Рейден тихо выругался. В одиночку со всей этой толпой ему было не справиться. Я взглянула на Хэлла. Но тот стоял с таким видом, словно ещё чуть-чуть и он броситься обратно в свою камеру и сам запрёт себя там.

— Что тут происходит? — спросил Риккардо.

Казалось, что всё уже потеряно. Наш побег, скорее всего, изначально провальный, не удался. Но, как известно, лягушка, которая боролась, смогла выбраться и из кувшина с молоком. Я дёрнула за рукав Хэлла.

— Бежим, — чуть слышно прошептала я.

Сейчас спасти Улу мы не могли. И оставлять в руках Риккардо Хэлла я тоже не собиралась. Правда, не представляю, чтобы я делала, если бы он всё же решил бы сдаться. Но к моему удивлению он послушался.

Коснувшись рукой колоны, он сказал:

— Дайте мне немного времени.

Из-за того, что никогда не видела как создаются магические камни, я не сразу поняла, что он имел в виду. Но до Рейдена дошло сразу. Он кивнул.

— Как будто я позволю делать такие нехорошие вещи у меня в доме, — сказал Риккардо, сразу разгадав наш план.

Назад Дальше