Я закричала от ужаса.
Почувствовала, как порыв ветра коснулся моего тела, и вдруг Нико оказался между Джейсоном и Алеком. Нико выбил часы из рук Джейсона и ударил его прямо по челюсти, отчего Джейсон повалился на задницу. Облегчение, которое я почувствовала, когда Джейсон был обезоружен, накрыло меня в полную силу, и я разрыдалась. Я быстро подбежала к Алеку и помогла ему встать на ноги. Он был мокрым от воды и стонал от боли, что очень беспокоило меня.
— Ты в порядке? — спросил он, когда по моим щекам покатились слезы.
— Я?
Это он истекает кровью!
— Я в порядке! — заплакала я. — А ты?
— Позволь мне убить его, и я буду в порядке, — прорычал Алек
— Что, черт возьми, случилось? — закричал Нико и толкнул Джейсона на пол.
— Этот ублюдок поцеловал Килу!
Нико зарычал, повернулся и пнул Джейсона в живот.
— Это за то, что поцеловал девушку моего брата, а это, — он снова пнул его, — потому что я ненавижу твою жалкую задницу.
Я вглянула на Гэвина, когда он застонал, и взбесилась.
— Как ты мог! — закричала я. — Как ты мог встать на сторону Джейсона, а не нашу? Ты напал на Алека, Гэвин. Ты напал на моего жениха! Я прикончу тебя, ты меня понял? Прикончу!
Гэвин вскочил на ноги.
— Кей… он зять моего босса, и он мой приятель. Я должен был ему помочь.
Этого было недостаточно.
— Твой босс — мой дядя, я нахожусь выше Джейсона! — сорвалась я.
Я хотела выгнать Гэвина из дома, поэтому подошла, схватила его за ухо и потянула за него.
— Убирайся. Сейчас же!
Гэвин извивался, чтобы освободиться, но не мог сделать этого, не оторвав себе ухо. Он открыл рот, чтобы заговорить, но громкое рычание прервало его. Мы все посмотрели на дверь гостиной, где стоял Шторм. Он готовился к нападению, его зубы были обнажены, указывая на то, что он собирается сделать.
Я отскочила от Гэвина, когда Шторм кинулся на него. Гэвин выругался, перепрыгнул через мой диван и выбежал из гостиной. Шторм поскользнулся на деревянном полу в коридоре, но продолжил преследовать. Когда входная дверь захлопнулась, я поняла — Гэвин выбежал из дома до того, как Шторм успел добраться до него.
Я посмотрела на Шторма, когда он вернулся в гостиную. Я не подходила к нему, ожидая, когда он сам подойдет ко мне. Я знала, что он не опасен, и знала, что он не причинит мне вреда, но не хотела делать что-то, что расстроит его, когда он явно нервничал.
Я опустилась на колени и обняла его, когда он положил голову мне на ногу. Я поцеловала его в голову и потрепала за уши.
— Спасибо, — прошептала я ему за защиту меня.
— Хороший мальчик, Шторм, — похвалил Алек. — Защищай маму.
Я повернула голову, когда послышался рык Джейсона:
— Даже не думай натравить это чудовище на меня.
Я уставилась на него.
— Это не больше, чем ты заслуживаешь! — сорвалась я. — О чем, черт возьми, ты думал, заваливаясь ко мне домой и целуя меня? Ты с ума сошел?
Джейсон ухмыльнулся, кровь размазалась по его носу и рту.
— Нет, я просто наслаждаюсь небольшим волнением время от времени.
Нико наклонился и ударил Джейсона по лицу.
— Это достаточно захватывающе для тебя? — спросил он.
Я покачала головой и поднялась на ноги. Привела Шторма на кухню, посадила его внутрь и закрыла дверь. Когда я вернулась в гостиную, остановившись в дверях, наблюдала, как Нико выталкивал Джейсона из комнаты. Никто из них не взглянул на меня.
Я обняла Алека, который вышел из гостиной, держась за бок. Я зарычала и прижалась к нему.
— Я убью Гэвина за то, что он сделал тебе больно.
Алек покачал головой.
— Эйдин отлично справится с этим делом.
Я не улыбнулась, потому что знала, что она сделает это. Она выбьет из него все дерьмо, как он того заслуживает, за то, что он предал нас. Я наклонилась, чтобы поцеловать Алека, но замерла, услышав сирену. Полицейская автомобильная сирена.
— Черт! — выругался Алек.
Мы вышли на улицу, и я застонала, когда заметила двух мужчин-полицейских, выходящих из патрульной машины и направляющихся в наш сад. Мне хотелось заплакать, потому что понятия не имела, что мы будем делать.
— Чем могу помочь, офицеры? — прозвучал голос дяди.
Я посмотрела направо и подняла брови, когда дядя подошел к полиции, как будто его не прогоняли. Но я знала, что это не так. Мой дядя ненавидел закон и всех, кто его представлял.
— Нам поступила жалоба на шум… и, судя по виду крови на некоторых из вас, предполагаю, что кое-что произошло? — задумался один из полицейских, когда Гэвин и Джейсон прислонились к внедорожнику моего дяди.
Мика сидела внутри внедорожника, зависая в своем телефоне, ее совсем не заботило дерьмо, которое только что случилось по вине ее тупого мужа.
— Чертова сука, — прорычала я.
Я сосредоточилась на дяде и полиции и приблизилась к ним вместе с Алеком, когда нас попросили сделать это.
— Это дом моей племянницы и ее жениха. Все, что здесь произошло, было… решено. Уверяю вас.
Оба полицейских подняли брови на моего дядю.
— Как вас зовут, сэр? — спросил один.
— Брэндон Дейли.
Я увидела, как полицейские обменялись взглядами.
— Мистер Дейли… не хотите ли поговорить с нами у машины, сэр?
— Конечно, — ответил дядя.
Я с отвращением покачала головой, когда троица отошла от нас с Алеком.
— Они вот-вот окажутся у него на зарплате, — проворчала я. — Ненавижу продажных полицейских.
Алек обнял меня.
— Я все улажу с помощью бренди. Я не окажусь в долгу перед ним за помощь.
Я усмехнулась:
— Он не посмеет этого сделать, я ему яйца оторву, если он хотя бы попытается.
Я взглянула на Райдера и Кейна, они уводили Бранну, Алану и обезумевшую Эйдин обратно в дом. Нико и Брона остались снаружи. Дядя снова присоединился к нам, когда его «разговор» с полицией закончился, и они уехали на своей машине.
— Ты невероятен, — обратилась я к нему.
Он просто пожал плечами и перевел взгляд на Алека.
— Это мой зять, которого вы с братом только что избили.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но Алек перебил меня.
— Это моя невеста, которую только что поцеловал твой зять.
Дядя зарычал и посмотрел на Джейсона, который поднял руки в воздух.
— Я просто прикалывался!
Чушь.
— Я разберусь с тобой позже, — прорычал дядя, затем повернулся ко мне и смягчил свой взгляд.
— Прости меня за все это.
Я кивнула ему.
Зачем дядя взглянул на Нико.
— Сынок… можно тебя на пару слов?
Я шагнула вперед.
— Что тебе от него нужно? — спросила я.
Рядом со мной появился Нико.
— Все в порядке, Кей. Я разберусь.
Дядя ухмыльнулся и двинулся с Нико в конец сада. После небольшого разговора Нико пожал руку моему дяде.
— Доминик! — Брона и я крикнули в унисон.
Я думаю, Брона знала так же хорошо, как и я, что между ними была заключена какая-то сделка, и это было не хорошо. Совсем.
— Я поговорю с тобой позже, дорогая.
Дядя подмигнул мне и направился к своему джипу.
Я проигнорировала его и сосредоточилась на Гэвине.
— Если ты вернешься сюда снова, я убью тебя, ты понял меня?
По выражению лица Гэвина стало понятно, что он не знал, что ответить, поэтому повернулся и сел на заднее сиденье внедорожника. Дядя рассмеялся.
— Ты определенно моя племянница.
— Какая удача, — саркастически прошипела я.
Дядя сел в свой внедорожник, посмеиваясь, Джейсон кряхтел и стонал от боли, что заставило меня улыбнуться. Нах*й этого ублюдка. Я переключила свое внимание с внедорожника, когда он выехал из сада, и взглянула на Нико, который шел к нам, его взгляд был сосредоточен на Броне.
— Что это было? — сорвалась она.
Нико сглотнул.
— Он предложил мне работу.
Алек рванул вперед и толкнул Нико.
— Подожди! — закричал Нико. — Все хорошо, это связано с боями.
Алек перестал бить брата и уставился на него.
— Он заплатит тебе за бой?
Нико кивнул.
— За каждую неделю в «Тьме» фиксированную зарплату… мне это нужно Алек, фитнес-тренировок недостаточно, чтобы оплатить мои счета. Мне нужно позаботиться о своей девочке.
Алек отпустил Нико и покачал головой, но я уже поняла, что он принял работу Нико, но Брона… она этого не сделала.
— Я пошла домой, а ты не идешь за мной, — произнесла она, напряженным от эмоций голосом.
Она вышла из сада и оставила нас смотреть ей вслед.
— Ты не пойдешь за ней? — пробормотал Алек.
Нико покачал головой.
— Я только расстрою ее еще больше, если сделаю это. Ей нужно остыть. Когда она успокоится, я объясню, почему это ничем не отличается от драк, в которых я так часто участвовал.
Я невесело рассмеялась.
— Ты такой идиот, что не видишь, что она делает.
Нико посмотрел на меня.
— Что именно?
— Мой дядя в ее глазах это Марко. Ты вернулся в мир, который она ненавидит… и ты сделал «Тьму» частью сделки… ты хоть понимаешь, что это место делает с ней? Что оно делает со мной?
Нико ничего не ответил. Он ничего не сделал.
Я отвернулась от него и Алека и направилась в дом, не оглядываясь, когда они оба позвали меня.
Глава 14
— Я убью Гэвина, — произнесла Эйдин в десятый раз за последние двадцать минут.
Я вздохнула.
— Я помогу тебе.
Моя попытка пошутить не удалась.
— Не могу поверить, что он это сделал. Не могу поверить, что он вошел в окружение твоего дяди. Мои братья убьют его! — выругалась она.
Я сидела молча и посмотрела на Бранну, только когда она позвала меня. Она сидела справа от меня на диване с Аланной, Кейном, Алеком и Нико. Все они смотрели на меня и Эйдин.
— А? — ответила я.
Она строго посмотрела на меня.
— Ты должна была сходить в магазин… помнишь?
Я хотела спросить, зачем, но мои глаза расширились, когда я вспомнила.
Тесты на беременность.
— Черт, — пробормотала я. — Сейчас схожу.
Бранна кивнула, но не взглянула на братьев, которые смотрели на нее.
— Пойти в магазин зачем? — спросила меня Эйдин.
Я уставилась на нее.
— Ты знаешь для чего.
Она покачала головой.
О, ради всего святого.
— Ванная, — произнесла я, уставившись на нее и сверля в ответ глазами.
Она ахнула, когда ее пронзило.
— Тесты на беременность! — закричала она.
Я закрыла лицо ладонью.
— Тесты на беременность? — в унисон ответили мужские голоса.
— Прекрасно, — зарычала я Эйдин, которая прикрывала рукой рот.
Я посмотрела на братьев, которые вскочили на ноги.
— Да, тесты на беременность.
— Кто беременный? — спросил Алек и уставился на меня.
Я покачала головой.
— Не я.
Он заметно расслабился.
— Слава Богу. В смысле, я хочу детей, но мы только недавно говорили о…
— Все в порядке, я знаю, — фыркнула я и снова покачала головой.
— Если не ты, то кто? — спросил Райдер.
Я посмотрела на Бранну, и он чуть не упал.
— Бран? — спросил он.
Она поморщилась.
— Это могу быть и я. Возможно.
Райдер выглядел так, будто его сейчас стошнит.
Кейн почесал затылок.
— Я не понимаю, что происходит. Так Бранна может быть беременна?
Эйдин кивнула.
— Или Брона.
— Что? — закричал Нико.
Я подпрыгнула от испуга, услышав это.
— Почему ты кричишь? Вы с Броной пытаетесь завести ребенка.
Нико снова упал на диван.
— Так и есть, но… все же. Бл*дь.
— Расслабься милый, — обратилась Бранна к Нико. — Возможно, это и не Брона.
— А кто еще может быть? — спросил Алек.
Мы вместе с Бранной посмотрели на Эйдин.
Она прошипела:
— Большое спасибо!
Я пожала плечами.
— Нужно было держать свой большой рот на замке.
— Эйдин? — голос Кейна сорвался. — Ты можешь быть беременна? От кого, бл*дь?
Очень хороший вопрос.
Эйдин приложила руку к голове.
— Мы не будем этого делать. Мы не будем спорить, не зная, кто беременна.
— Тогда давайте, бл*дь, выясним, — прорычал Кейн.
Я уставилась на него.
Он был в ярости.
Я тихо заговорила.
— Схожу в «Теско»…
— Я пойду с тобой, — прервал меня Кейн, затем выбежал из гостиной, а затем из дома.
— Черт, — прошипела Эйдин.
Она бросилась вверх по лестнице, а Бранна с Аланой быстро последовали за ней. Я вздохнула и оглянулась на оставшихся братьев.
— Я скоро вернусь.
Райдер и Нико кивнули мне, но оба находились в своем собственном мире.
Я подошла к Алеку и наклонилась, чтобы поцеловать его.
— Я люблю тебя, — прошептал он.
Я улыбнулась.
— Почему ты шепчешь? — спросила я.
— Потому что они все в полном дерьме со своими дамами, а у нас все круто. Я не хочу сыпать соль на их раны, тыкая им этим в лицо.
— Тогда научись шептать, придурок, — прорычал Нико, заставляя меня улыбнуться.
Я снова поцеловала Алека.
— Люблю тебя, котенок, — повторил он. — На самом деле.
Слышать это доставляло удовольствие.
— И я люблю тебя, Плейбой. До Нептуна и обратно.
— Хорошо, теперь иди и купи эти тесты на беременность, пока я и мои братья не сошли с ума. Я хочу знать, если это одна из сестер. Надеюсь на это, я хочу быть дядей, — произнес Алек, посмеиваясь.
Райдер и Нико нырнули к Алеку, когда я выбежала из дома, хихикая про себя. Я перестала улыбаться, когда забралась во внедорожник Алека и взглянула на Кейна на водительском сиденье.
— Ты в порядке? — спросила я.
Он кивнул.
— Норм.
Пока он вел машину, я поняла, что он хочет тишины, громкой и ясной. Через несколько минут мы добрались до «Теско» и вышли из машины. Бок о бок вошли в магазин. Кейн последовал за мной, когда я направилась к отделу гигиены.
— Бл*дь, — свистнул Кейн. — Здесь слишком много брендов.
Я кивнула.
— Да. Есть из чего выбирать.
Кейн приложил руку к голове.
— Мы не можем просто взять любую коробку? Я хочу выбраться отсюда.
Я хихикнула.
— Чувствуешь себя неловко в женском отделе? — поддразнила я.
Он покачал головой и немного пошатнулся в сторону.
— Я просто… Просто хочу уйти, — произнес он тихим голосом.
Я перестала улыбаться и шагнула к нему.
— Кейн… ты в порядке? — спросила я.
— Я не знаю… не знаю. Я плохо себя чувствую, — ответил он.
Следующие несколько секунд прошли, словно в замедленной съемке. Кейн повернулся ко мне лицом, но потерял равновесие. Падая, он схватился за воздух в поисках чего-либо, что остановило бы его падение, но ничего не нашел. Я услышала свой крик, когда его тело оказалось на полу, а глаза закрылись и больше не открывались.
— Кейн! — закричала я и упала на колени рядом с ним.
Я приложила руки к его лицу и похлопала по щекам.
— Очнись! — закричала я.
Ничего.
Он дышал, это было видно по движениям его груди, но он был без сознания и не реагировал на меня. Это напугало меня до смерти. Я встряхнула его несколько раз и выкрикнула его имя, надеясь привлечь его внимание, но он не очнулся. Он не двигался и не реагировал.
Просто лежал.
Время от времени он болел, но никогда не падал в обморок… в последнее время он даже не упоминал, что плохо себя чувствует.
Что-то было не так.
Я посмотрела по сторонам и удивилась, когда никого не обнаружила. Тем не менее, я услышала звук быстрых шагов, и людей, называющих различные вещи около меня, пытающихся понять, в каком отделе я нахожусь. Я положила руки Кейну на грудь и закричала.
— Кто-нибудь помогите мне!