Невеста из Уайтчепела. Книга 2 - Койдергем Атуна


Атуна Койдергем

Невеста из Уайтчепела. Книга 2

Вдохновлено историческими событиями…

Глава 1. Верные други

– Доктор Пэйн, уверяю, у нас не было другого выхода! – худенький докторишка бежал возле главного врача, идущего скорым шагом по коридору. – Это были сотрудники полиции! Они забрали Эмили Блэйд на допрос! На следственный эксперимент…Кажется, так…

– Доктор Меркури, вы даже не представляете себе того, что натворили, – доктор Пэйн остановился и, приспустив очки на кончик носа, предосудительно оглядел своего коллегу. – Я не знаю, какие у этой женщины проблемы с законом. Но здесь она в любом случае была по другой причине. Вы понимаете?

– Нннет, – худой докторишка уже дрожал в смятении.

– Доктор Меркури…Вы опытный психиатр. Профессионал своего дела. И вдруг такая непозволительная оплошность…– доктор Пэйн погрозил пальцем своему коллеге. – Вы допустили ошибку. Вы очень виноваты. Но самое главное, что из-за вашей халатности может пострадать клиника.

– Доктор Пэйн, они обещали привезти ее обратно уже завтра! – уверял доктор Меркури.

– А если они не привезут ее? Что я тогда скажу господам, которые доверили мне опеку над этой женщиной? Вы хоть понимаете, что ваша ошибка может стоить карьеры не только вам?!

– Они привезут ее, – уверял трясущийся докторишка. – Мы оформили все как подобает. Согласно уставу и инструкциям. У нас есть расписка полицейского, его личный номер, копия пропуска…

– Который вы сами же и выписали! – рявкнул доктор Пэйн.

– Я уверен, что они привезут ее обратно…– блеял доктор Меркури. – Пойдемте. Пойдемте я покажу вам документы на временное открепление…Вы сами убедитесь, что с точки зрения закона, все проведено верно.

– Доктор Меркури, вы не понимаете меня, – доктор Пэйн надвинул очки на нос. – Эта женщина здесь по особой причине. Если вам будет понятнее, я скажу: таков приказ самой высшей для нас с вами инстанции. Мы не должны задавать вопросов. Мы обязаны выполнять то, что от нас требуется. – Показывайте расписки и прочее…– медики были уже возле железного шкафа с документами.

– Вот, поглядите, – доктор Меркури дрожащими руками стал вынимать документы из досье. – Смотрите…Печать…Время…Подпись…Все собственноручно…В тот вечер на охране дежурил Марк…Он также засвидетельствовал…Помилуй, боже, что я сделал не так! – суетился докторишка.

– Я уже объяснил вам, в чем ваша ошибка. Вы не должны были отдавать пациента, находящегося на моем личном контроле! – рявкнул доктор Пэйн. – Итак…Роберт Кент. Лондонская полиция. Следственная часть…– доктор Пэйн читал расписку. – Хорошо. А второй? Где его данные?

– Ну так ведь данные второго полицейского не требуются…Я поднял устав и нашел, что…

– Плевать мне на устав. Вы понимаете, что если они не вернут Эмили Блэйд…То нам нужно будет искать не только ее, но и этих двух полицейских. Но вы почему-то запомнили только одного! – ткнул доктор Пэйн.

– Нет, я запомнил двух. Тот, который разговаривал со мной, грузный и словоохотливый…Его звали мистер Эссе, кажется…

– Документы? Где это отражено в документах?! – рявкнул доктор Пэйн. – Может быть, это вовсе не полицейские? Как вы считаете?! Кому вы ее отдали?!

– Это точно полицейские, – заверил доктор Меркури. – Мы проверили их документы. Марк подтвердил, что это не подделка…Он в этом понимает…

– Я должен немедленно сообщить о происшествии. И вас я выгораживать не стану, доктор Меркури! – доктор Пэйн ладонью отодвинул трясущегося докторишку со своего пути.

– Послушайте, доктор Пэйн. Я очень виноват. Но у меня не было выхода, – взмолился дрожащий докторишка. – Давайте просто подождем до завтра…Если они не привезут ее, то будем думать, как поступить…Доложим о происшествии, куда следует. Но пока не станем поднимать шум…

– Вы не поняли ничего из того, что я вам сказал! – доктор Пэйн снял с вешалки свое пальто и набросил его на плечи. Затем надел шляпу, взял под мышку папку. – Я уезжаю. Держать ответ за вас…Молитесь, доктор Меркури, чтобы она вернулась в эти стены в ближайшие часы. Молитесь, – доктор Пэйн хлопнул дверью и вышел вон, оставив растерянного докторишку трястись от страха.

Оказавшись на улице, Доктор Пэйн огляделся по сторонам. Ему нужен был экипаж. Увидев двигающуюся по дороге карету, он поднял два пальца вверх.

– Извозчик! Извозчик! – окликнул доктор Пэйн.

****

– Как вы смеете! Прекратите немедленно этот беззаконие! – доктор Пэйн влетел в узкую прихожую небольшой квартирки. На его голове был надет черный мешок. Ударившись об пол, доктор заорал еще громче. – Я уважаемый человек! Вам это так с рук не сойдет! Разбойники! Я буду жаловаться в полицию!

– Жалуйся мне. Я и есть полиция, – Роберт сорвал с головы доктора мешок.

– Не имею чести знать…С какой стати вы…– доктор не успел закончить речь. Роберт ухватил его за шиворот и втолкнул в комнату, где беспробудным сном спала Эмили.

Доктору не нужно было много времени, чтобы узнать в спящей женщине свою пропавшую пациентку.

– Что ты ей дал? Какой препарат? Называй, – приказал Роберт недобро.

– Кажется, я догадываюсь, кто вы…– доктор одернул пиджак. – «Мистер Кент», я полагаю. Вы похитили пациентку, прикрываясь служебными полномочиями. Вы ввели в заблуждение моего коллегу. Вы ответите за то, что нарушили все правила и преступили закон!

– Сейчас я вдобавок нарушу целостность твоего черепа…– погрозил Роберт. – Какой препарат?!

– Я не стану отвечать на ваши вопросы. Кроме того, я требую, чтобы вы немедленно отпустили меня, – доктор хотел дернуться в сторону двери, но там был Роберт. – Мистер полицейский! Я готов закрыть глаза на вашу выходку на трех условиях. Вы немедленно принесете мне извинения. Вы отпустите меня. Вы вернете эту женщину в Приют. Немедленно. Вам ясно? – рявкнул доктор Пэйн. – И кстати, вот еще, что. Вам следует…– доктор не успел договорить, как получил удар в ухо. От неожиданности доктор свалился на коврик возле кровати, треснувшись о последнюю спиной. – Прекратите насилие!

– Препарат? – Роберт надвигался на доктора, силящегося встать на ноги.

– Наглец! – доктор незаметно полез в карман. – Поднять руку на того, кто почти годится вам в отцы…

– Так ты будешь говорить? Или я пока неубедителен?..– Роберт оказался напротив доктора Пэйна. – Говори уже. Или я тебе сейчас хребет переломлю, мразь.

– Я ничего вам не скажу, – вдруг резким взмахом руки доктор вытащил откуда-то из-под полы своего пальто пистолет и направил его на Роберта. – Стойте, где стоите, мистер полицейский. Я предупреждаю, я выстрелю…И поверьте, я меткий стрелок.

Роберт вмиг оказался возле доктора и одним движением вырвал из рук того пистолет, в довершение ударив мистера Пэйна рукояткой оружия. Выпустив из рук железяку, доктор скрючился.

– Вы бандит. Я вас засужу! Вы не представляете себе, какие люди стоят за мной…– доктор кое-как попятился к стене. – Пораскиньте мозгами, мистер полицейский! Лично мне нет никакого интереса в этой женщине! Она представляет проблему для особы, от которой вы далеки так же, как луна от земли!

– Я повторяю вопрос…– Роберт приставил к виску доктора его же собственный пистолет, сняв последний с предохранителя. – Препарат?

– Название вам ничего не скажет. Это медицинский препарат, который вы не найдете в простой аптеке, – доктор уже не дергался и говорил на тон ниже. – Хорошо…Гидрооксидциклидантиламидбромйодохлорид…

– Короче, доктор…Мне нужен антидот. Ты выпишешь рецепт…Если я его не получу, то я тебя убью. Прямо здесь. Эта квартира не моя. Ты понял? – Роберт был не очень вежлив.

– Мистер Кент, антидота не существует, к сожалению. Но если вы вернете эту женщину в мою клинику, я окажу ей помощь. И она придет в себя…– начал доктор Пэйн.

– Знаешь, что…– вздохнул Роберт. – Я не очень хороший врач. И я не понимаю, что ты там бормочешь. Про хлориды…Но я и не идиот. Не надо считать меня одним из своих пациентов…– Роберт взвел курок. И судя по всему, выглядел он угрожающе и решительно. Так как доктор дрогнул.

– Мистер Кент, будьте благоразумны. Только я знаю средство, которое может вернуть эту женщину к жизни, – заговорил доктор, осторожно подбирая слова. – Если вы меня убьете, то она тоже умрет.

– Я тебя убью, если ты сейчас же не выпишешь мне рецепт. За стол…– Роберт подтолкнул доктора к столу. Тот приземлился на кресло, дрожащей рукой раскрывая свою папку. Теперь уже было видно, что доктор напуган, хоть и старается это скрыть. – Если этого препарата нет у аптекарей, мы отправим человека в твою больничку. И вот еще…Ты останешься здесь до тех пор, пока ей не станет лучше…А если ее состояние ухудшится, то ты от меня не убежишь…– погрозил Роберт напоследок.

Глава 2. После сна

Эмили открыла глаза. Ее взгляд уперся в косой двускатный потолок, скользнул по стене и остановился на картине. В полутьме не разобрать сюжета. Видимо, сейчас ночь или раннее утро. Но в любом случае полотно – это хороший знак. Ведь живопись и Приют для душевнобольных несовместимы! А она, Эмма, точно помнит, что была именно там. Как она выбралась? Ее выпустили? Может, то жуткое место лишь приснилось ей?

Во всем теле чувствовалась слабость. Эмили подняла руку. Действие далось тяжело, словно к запястью были привязаны гири. Эмили постаралась сжать кулак, но не смогла согнуть пальцы. Чуть повернув голову, она увидела Роберта. Он спал, сидя в кресле, стоящем возле ее постели. И тут Эмили все вспомнила. Приют был! А Роберт с Филлом пытались забрать ее оттуда. И у них это получилось!

На глазах Эмили навернулись слезы радости. Она на свободе! И в безопасности! Это, несомненно, так, раз рядом ее друг.

– Роберт, – Эмили сделала попытку позвать инспектора. Но в ее горле словно переклинило от долгого безмолвия. Ей пришлось попытаться снова. – Роберт…

Ее голос был тих, совсем шепот. Но полицейский, видимо, спал чутко, так как сразу же открыл глаза.

Прошло несколько дней. Эмили пришла в себя. Головные боли прекратились, но слабость осталась. Вероятно, ее организм испытал колоссальный стресс от медикаментов, которыми ее потчевал доктор Пэйн. И да, она не такая, как прежде. Она рассеянна. Не обладает былой ловкостью. И, конечно, уже не так бойка. Из рук валится почти все, что в них оказывается. И, тем не менее, с каждым днем ей становится лучше! Однажды она совсем излечится. Настроенная на выздоровление, она даже отпустила женщину, ухаживающую за ней все эти дни.

В первое время Эмили обуревала радость оттого, что она снова на воле, принадлежит сама себе. История с клиникой – не быль, в которую ее почти заставил поверить искусный доктор. Но ведь он сказал правду, она оказалась в заточении неслучайно: это жестокие происки неведомого, но значительного врага. И кто это может быть? Родственники Джеймса? Больше некому. С присущей ему невозмутимостью он пренебрег традициями и допустил сближение с девушкой не своего круга. А пострадала от всего этого Эмили, как слабое звено. И что все-таки с ней намеривались сделать? Запереть навечно в Приюте? Или выслать куда-нибудь? Или попросту, избегая вероятных осложнений, избавиться от нее вовсе?..Появление Роберта и Филла, кажется, было своевременным. Еще неизвестно, с какой целью и куда вызвали мистера Пэйна…

В это утро Эмили чувствовала себя подавленной. Видимо, в Приюте позаботились о ее душевном и физическом состоянии. Ее настроение скакало, было нестабильным. Грусть сменялась отрадой, интерес апатией.

За окном моросил дождь – бесшумный, почти незаметный и унылый. Эмили разглядывала себя в овальное зеркало, висящее у входной двери. Она смотрела на свои бледные щеки…На свои зеленые глаза, кажущиеся огромными на ее осунувшемся лице…На остриженные коротко волосы…Как обидно! Они были так красивы. Их жаль больше всего!

Эмили поняла, что свои рассуждения озвучила вслух, когда услышала голос Роберта за спиной. А потом заметила и его отражение в зеркале позади себя.

– Они скоро отрастут…– утешил Роберт.

– Кажется, теперь я выгляжу сквернее некуда, – пошутила Эмили, не оборачиваясь.

– Нет…– Роберт отрицательно качнул головой.

Эмили столкнулась взглядом с взглядом инспектора, отражающимся в зеркале. Наверное, Роберт не был готов к тому, что она заметит его. Сейчас его глаза будто любовались ею. Так любуются родители своим измазанным в черносливовом пюре малышом. Так любуется художник своим холстом, на котором вместо предполагаемой картины имеются лишь неясные линии. Так любуется строитель фундаментом будущего дома. Им всем неважно, как выглядят эти объекты в данный миг. Главное, какова их суть на самом деле.

И, несмотря на свою заторможенность, Эмили сразу разгадала его взгляд. Разгадала и удивилась! Ведь никак не предполагала, что у Роберта имеются к ней какие-то чувства! Все это время она думала о нем только со своей стороны. Со стороны своего собственного отношения к нему. Но она не ожидала от него взаимности. Он всегда был вежлив и сдержан. Не допускал фамильярности. Ей все время казалось, что, кроме следствия, его ничего не интересует. Даже Филл, и тот, оказывался повеселее в ее обществе!

От неожиданного открытия Эмили выронила из рук гребешок. Она сама не знала, зачем взяла его, ведь причесывать было практически нечего. Это вообще была расческа Роберта.

– Возьмите, – Роберт поднял гребень и отдал его Эмили. Теперь инспектор снова выглядел таким же, как и всегда – спокойным и равнодушным к ее особе. – Я принес еды. Поешьте…– Роберт развернулся в сторону стола, собираясь, видимо, приготовить что-то. Ведь сама Эмили пока не могла даже отрезать куска хлеба, чтоб не выронить из рук ножа, доски или самой провизии.

– Подожди, – Эмили остановила Роберта, дотронувшись до его локтя. Это получилось у нее как-то само. – Я хотела сказать…Вернее, я хотела спросить…

– Что вы хотели спросить? – Роберт смотрел на Эмили так, как обычно следователь смотрит на свидетеля. И только. В его взгляде не было ласки. Эмили удивилась. Ей все померещилось? Теперь уж все возможно!

– Я заметила, что ты не ходишь на службу…– Эмили чуть нахмурилась, наперед догадываясь о причинах. – А Филл навещает нас только поздно вечером…

– Да. На службе мне нельзя появляться…

– Как? Это что…Это все из-за меня? – сообразила наконец Эмили. Ну разумеется, из-за нее. Какая же она глупая. Взявшись помогать ей, он навлек на себя неприятности! О чем еще тут можно спрашивать! – Робби, это все из-за больницы, откуда вы забрали меня? Так ведь?

Эмили ждала ответа. Но Роберт промолчал.

– Ладно, пойдемте. Накормим вас…– Роберт так и не стал ничего ей объяснять. – Потом мне нужно отойти. Если все будет хорошо, то я вернусь вечером…Возможно, с Филлом…

Глава 3. Сама не своя

Всю неделю было пасмурно. Эмили сидела дома, что само собой разумеется. Ведь выходить ей было нельзя. Слишком большой риск. Понятно же, что ее ищут не только доктора…

Однажды с утра Эмили решила устроить уборку, поначалу с жаром взявшись протирать полы и пыль. Квартирка в мансарде была небольшой, скудно обставленной, как всякое жилище в Лондоне для небогатых людей. Убрать ее не составило бы труда ни для кого. Однако Эмили то и дело хотелось прилечь. А совсем скоро она обнаружила, что крайне утомилась. Выходит, она еще не окрепла в нужной мере. Так что придется сделать паузу.

Да, после особняков Джеймса здесь тесновато. Это покажется странным, но ей, Эмили, здесь нравится. Нравится маленькое мансардное окошко, нравится полутень и особенно нравится двускатная крыша, по которой барабанит дождь. Здесь спокойно.

Заварив себе чашку некрепкого черного чая и взяв в руки забытую Филлом газету, Эмили расположилась в кресле. Это был старый номер, но Эмили сие обстоятельство не смущало. Джеймс приучил ее к чтению ежедневных изданий. Она быстро втянулась и с тех пор не начинала дня без ознакомления с событиями, происходящими в мире. И все-таки на сей раз чтение не принесло ей удовольствия. У нее почти сразу же разболелась голова. Буквы прыгали в глазах. Строчки расплывались. Газету пришлось отложить вместе с остывшим чаем. Эмили старалась не придавать значения этим новым переменам в своем здоровье. И все же ее настроение испортилось. Она чувствовала себя беспомощной и уязвимой. И это не только безмерно огорчало ее, но и страшило. И немудрено, что в итоге ее поглотил сон.

Дальше