На границе миров - Ева Бран 5 стр.


Со стоном сползала на кухню, поставила чайник, а потом сделала косметическую маску на лицо, пытаясь вернуть ему нормальный вид. Услышала, как в спальне запиликал мобильный, и Сандра что-то недовольно заворчала.

— Слушаю, — увидела на дисплее номер своего агента.

— Мисс Браун, я звоню уточнить, всё ли в силе? Встреча через час. Вы приедете?

— Конечно, я приеду. Я что, зря тащилась за 700 километров?

— Это формальность. Я обязана была уточнить, — пробормотала девушка.

— Извините. Да, я понимаю. Что там с бумагами?

— Наши юристы занимаются этим вопросом. Думаю, скоро всё уладится.

— А в чём именно загвоздка?

— Мы потеряли бумаги о наследовании, — сконфуженно промямлила агент. — Теперь ждём подтверждения от нотариуса.

— Вы что? Как можно было их потерять? — гаркнула я в трубку.

— Мы сами не понимаем! Они лежали у нас в сейфе, а потом пропали…

— Бессмыслица какая-то. Ладно, куда я должна подъехать?

Девушка назвала мне адрес небольшого кафе через четыре квартала от моего дома.

— А почему не в офисе?

— Мистер Эдвардс пожелал встретиться в неформальной обстановке.

— Ясно. Буду.

Нажала на отбой и швырнула телефон на стол. Как можно было потерять столь важный документ? У нас в агентстве ни разу такого не было. А если бы что-то подобное произошло, то половину штата уволили бы.

Я быстро позавтракала, привела себя в порядок, надела строгое элегантное платье и выехала на встречу. Сандра всё ещё лежала в кровати и щебетала по телефону с Гарри. Хоть у неё все хорошо.

На месте была ровно за десять минут до назначенного времени. Зашла в кафе и увидела девушку агента, поджидающую меня.

— Здравствуйте мисс Браун, — тут же вскочила она. — Мистер Эдвардс сейчас подойдёт.

Я опустилась на стул, заказала себе стакан апельсинового сока и уставилась в окно. Сегодня, на удивление, выдалась прекрасная погода. Светило солнышко, делая пейзаж за окном ещё ярче. Красные, жёлтые, лиловые листья радовали глаз невероятными сочетаниями красок. Я так залюбовалась, что невольно вздрогнула, когда кресло рядом отодвинулось. Подняла глаза и обомлела.

— Мисс Браун, хочу, представит вам мистера Дерека Эдвардса.

Капля холодного пота скатилась по позвоночнику, когда я встретилась взглядом с невероятными фиалковыми глазами.

— Мисс Браун? — донеслось до меня, словно через плотную вату.

— Да? — опустила глаза на протянутую мне руку.

На автопилоте протянула свою трясущуюся ладошку, вкладывая её в горячую, широкую мужскую.

Мужчина элегантно поцеловал кончики моих пальцев и поинтересовался:

— Мисс Браун, вам холодно?

— Что? — не сразу поняла я вопрос, находясь в плену этого наваждения.

— Вы дрожите, — обдало меня новой волной этого невероятного голоса.

— Нет-нет. Всё нормально, — поспешила выдернуть руку из его захвата.

Опустилась на стул и сделала большой глоток сока в попытке успокоиться. Окинула мужчину быстрым взглядом. На нём было тёмно-серое элегантное пальто с воротником стойкой и строгие чёрные брюки. Выглядел мой потенциальный покупатель очень дорого.

— Мистер Дерек архитектор. Ему очень нравится Квебек, и он решил здесь обосноваться.

— А-а-а, — только и смогла выдавить я. Сама в мозгу лихорадочно примеряла версию Сандры на только что услышанную информацию. В принципе, в её словах есть логика. Если Дерек Браун архитектор, а я занимаюсь продажей недвижимости, то вероятно, что мне могла попадаться его фотография на специализированных сайтах…

— Мисс Браун?

— Да. Что? Извините, у меня сегодня сильно болит голова, — попыталась оправдать свою рассеянность.

— Когда мы можем показать мистеру Дереку дом?

— Завтра, — натянуто улыбнулась, избегая смотреть на мужчину. Мне было откровенно не по себе.

— Отлично! — заворковала агент, строя глазки мистеру Брауну.

— А могу я сам приехать? — раздалось неожиданно.

— В смысле? — не поняла девушка.

— Ну, без вас. А то знаю я риэлторов. Вы зубы заговорите, кому угодно, а мне хотелось бы осмотреть недвижимость без давления. Наедине с хозяйкой.

От последнего предложения мороз пошёл по коже. Радовало одно. Наедине не получится. Присутствие Сандры никто не отменял.

— Если вы так хотите, — расстроенно протянула девушка.

— Очень хочу, — подарили мне многозначительный взгляд. Или я себе придумываю? — Когда я могу приехать?

— К обеду, — ответила, проглотив комок в горле.

— Отлично. Вот и договорились.

Дерек Эдвардс стремительно поднялся, кинул на стол банкноту, хотя ничего не заказывал, и покинул кафе.

Что это было? Мамочки…

Глава 14

Дома рассказала Сандре о своей невероятной встрече.

— Ну, вот! Я же говорила, что ты уже где-то видела этого чувака! Завтра посмотрю на него,

— похлопала она в ладоши. — Если этот типчик так хорош, что даже является девушкам в грёзах, то я просто обязана его увидеть!

— Он меня пугает, — честно призналась приятельнице.

— Почему?

— К чему это желание, осмотреть дом «наедине с хозяйкой»? Он прямо так и сказал слово в слово!

— Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? Что в его желании такого уж странного? Ты сама риэлтор. Вспомни, каких клиентов только не бывает. И желание осмотреть дом без давления агента, вполне себе нормальное, как мне кажется.

— Наедине с хозяйкой, Сандра! Меня даже не его желание напугало, а интонация, с которой оно было высказано и взгляд. Он был такой.

— Ну, какой?

— Как у волка из красной шапочки, который задумал её сожрать.

— Может быть, ты ему приглянулась.

— Как аппетитный стейк?

— Ну и сравнения, — Сандра покачала головой. — Как аппетитная сдобная булочка, — хихикнула девушка.

— Волки любят мясо. Желательно с кровью!

— Тьфу на тебя! — махнула Сандра рукой и схватила свой мобильник, звонок которого, как раз прервал нашу перепалку.

Сандра как-то разом погрустнела, услышав голос на том конце. Пару раз кивнула, сказала, что поняла и повесила трубку.

— Вот же гадство! — выругалась девушка. — Меня на работу срочно вызывают.

— Как это? Тебе же дали целых две недели отпуска!

— Клиент нарисовался, который хочет купить мой проблемный дом. Помнишь, тот, что я продаю уже полтора года. Какой-то хрен с горы захотел срочно его купить.

— Поздравляю, — выдавила я, понимая, что завтра останусь совсем одна! Желание Дерека чудесным образом исполняется. Или не таким уж чудесным?

— Сандра… — прошептала я, чувствуя, как всё внутри холодеет, а желудок болезненно сжимается. — Мне кажется, это не простое совпадение. Он же сказал, что хочет осмотреть дом наедине со мной, и тут такой невероятный клиент вдруг нарисовался. Тебя нарочно вызывают!

— Эй, Кай. Ты чего? Твоя паранойя переходит всякие границы. Я и сама расстроена, что так не вовремя приходится уезжать. Хотелось бы этого Дерека увидеть, да и с Гарри у нас всё только началось. Возможно, мне удастся быстренько обстряпать сделку и сразу вернуться.

— Ты же понимаешь, что это из области фантастики? — печально вздохнула я.

— Если так боишься, то попроси Тома завтра побыть с тобой.

— У него смена на работе. Он не сможет.

— Хм, да — засада. Я тебе отдам свой шокер. Если этот мистер Эдвардс задумает что нехорошее в жизнь воплотить, то жахнешь его, как следует и дёру.

— Когда это ты шокером успела обзавестись? — приподняла я в удивлении брови.

— После первой незабываемой ночки в твоём доме. Решила, что лишним не будет.

— А ты знаешь, я не откажусь. Тащи его сюда, — с решительным видом ответила Сандре и потопала готовить обед. Я сегодня толком ещё ничего не ела, а мне силы нужны перед предстоящим свиданием.

К вечеру я немного отвлеклась от своих переживаний. Все мысли были только о том, куда Том меня поведёт и как закончится совместное времяпрепровождение.

Парень заехал в восемь, протянул мне небольшой букет разноцветных роз и мило чмокнул в щёчку.

— Конфетно-букетный период, — легко улыбнулась, принимая букет.

— Мы его как-то пропустили, — парень пожал плечами и лукаво подмигнул.

Я зашла в дом, поставила цветы в вазу, а после, взяв Тома под руку, в предвкушении отправилась на свидание.

«Хоть бы не опозориться второй раз подряд!» — мелькнула мимолётная мысль.

Том привёл меня в небольшое уютное кафе в самом центре старого города. Он вёл себя, как настоящий джентльмен — галантно, предусмотрительно и просто до оскомы мило. Не думала, что парень весь из себя такой правильный.

«Что, Кайли, хочется экстрима? Так Дерек завтра тебе его подарит», — пронеслась галопом шальная мысль и скрылась где-то в тумане, из которого сверкнули глазами тыквенные фонари. Бррр. Нет, уж лучше спокойствие в компании Тома. Не надо мне даром никакого экстрима.

После кафе мы немного погуляли по парку, держась за руки и периодически целуясь. Все шло гладко, если бы не один неприятный момент. Как только мы покинули тёплый уют кафе, у меня сразу возникло ощущение, что за мной кто-то следит.

Я то и дело оборачивалась, пыталась рассмотреть в свете фонарей хоть что-то, но, похоже, кроме нас с Томом в парке никого не было. С реки начало натягивать туман. Он тяжело стелился по земле, словно облизывая её большим белым языком.

Я зябко поёжилась, сильнее прильнув к Тому.

— Хочу тебя, Кай, — вырвалось у парня неожиданное признание. Он запустил пальцы мне в волосы, даря мне чувственный поцелуй.

В кустах неподалёку послышался шорох, а потом на дорожку перед нами выскочила просто огроменная чёрная псина. Собака остановилась в нескольких шагах от нас и злобно оскалилась. Том среагировал мгновенно, задвигая меня за спину и хватая с земли большую палку, на большую удачу, валявшуюся неподалёку.

— У меня есть шокер, — дрожащим голосом поведала парню, нащупывая небольшой приборчик в кармане куртки.

— Держи наготове, — кивнул Том, перехватывая палку поудобнее и становясь в боевую стойку.

Псина с утробным рыком двинула на нас. У меня в голове наступила странная звенящая пустота, мышцы напряглись, а сердце стало биться с удвоенной скоростью, перегоняя по венам адреналин.

В один молниеносный прыжок пёс достиг нас и вцепился Тому в руку, в которой была зажата палка. Парень застонал, перехватил своё оружие и нанёс зверю сильный удар по рёбрам. Пёс взвизгнул, но зубы не разжал.

Тогда я, собрав всю смелость и волю в кулак, выпрыгнула из-за спины парня и точным движением приложила собаку мощным разрядом промеж ушей. Зверь заскулил, отпустил, наконец, окровавленную конечность Тома и скрылся в кустах.

— Тебе надо в больницу! — вскрикнула, когда увидела, какая рваная рана зияет на предплечье моего защитника.

— Да, давай убираться, пока та тварь не вздумала вернуться.

— Я её шарахнула таким разрядом, что должна была убить на месте! А этому чудовищу хоть бы хны! Видел, с какой прытью пёс в кусты удрал? — тараторила, пока мы бегом покидали парк и неслись в сторону машины. — А вдруг он бешенный?!

— Значит, перевязкой и парой швов мне не отделаться. Будут уколы колоть, — невесело хмыкнул парень.

Уже сидя в медицинском кабинете, Том виновато на меня посмотрел и произнёс:

— Прости за испорченное свидание.

— Какие могут быть извинения? Тебе десять швов наложили! Неужели ты считаешь себя виноватым в том, что нам на пути попалось то чудовище? Хорошо, хоть живы остались. Зверюга ведь и в горло могла вцепиться.

В итоге домой я попала только после полуночи. Вмотанная и абсолютно разбитая. Что за день то такой?

Глава 15

Утром за Сандрой приехало такси. С тяжёлым сердцем проводила приятельницу и вернулась в спальню досыпать. Но сон не шёл. В недобром предчувствии встречи я прокрутилась пару часов, так и не уснув, и встала готовиться к такому пугающему визиту.

Всё оставшееся до прихода Дерека время, провела в безумном мандраже. Всё, до чего дотрагивались мои руки, неизбежно оказывалось на полу, что подмешиволо в коктейль из эмоций ещё и злость с раздражением. Казалось, что мои нервы настолько натянуты, что любая неожиданность может привести к нервному срыву.

За десять минут до назначенной встречи, всё ещё раз тщательно проверила. Шокер в кармане, бита, оставшаяся от папы — под кроватью, в гостиной кочерга от камина, которую я спрятала между диваном и креслом. К приёму подготовилась, насколько это было возможно.

Мистер Эдвардс был пунктуальным. Ровно в назначенное время, минута в минуту, раздался звонок в дверь.

Я на негнущихся ногах отправилась открывать. Мужчина, как и на встрече в кафе, был одет с иголочки. Лёгкая небритость и небрежная, на первый взгляд укладка, придавали ему лоска и дороговизны.

— Здравствуйте мисс Браун, — буквально промурлыкал он. Невольно сравнила мужчину с большим чёрным котом.

— Здравствуйте. Прошу, — пригласила покупателя в дом, слегка закашлявшись на последнем слове.

— Расскажите про ваш дом. Мне стоит ожидать от него неприятных сюрпризов? — впился в меня мужчина, режущим словно нож, взглядом.

Невольно сделала судорожный вдох, чувствуя как ноги, снова врастают в пол.

— Какие сюрпризы вы имеете в виду? — буквально проблеяла, по-другому и не скажешь.

— Ну, мыши к примеру. Или текущие трубы? — как-то странно улыбнулся мужчина. — А вы о чём подумали, мисс Браун?

— Просто уточнила.

«Так, надо собраться. Я ведь сама риэлтор. Надо пользоваться своим преимуществом.

Кай, быстро включай мозги и отключай эмоции!»

Подарила клиенту деловую улыбку и начала показ дома.

— Мои родители — первые владельцы. Моя семья построила этот дом, получив участок у государства. Всё, как видите, сделано на совесть и продумано до мелочей. Помимо стационарного отопления, в гостиной есть камин с открытым огнём. Также в моём владении большой участок земли, прилегающий к дому. Можно разбить красивый сад, сделать бассейн…

— Бассейн — это хорошо, — раздалось буквально в паре сантиметров от моего уха. Горячее дыхание обдало кожу, вызывая мурашки. Я вздрогнула от неожиданности и резко повернулась лицом к мистеру Брауну, встречаясь с его горящим взглядом. — Люблю плавать, — приподнял он один уголок губ, жадно изучая моё лицо. И даже не подумал отодвинуться!

Я лихорадочно сжала шокер в кармане куртки. Мужчина опустил на мою руку взгляд и повёл носом, словно животное, которое выслеживает добычу.

— Вы меня боитесь, мисс Браун? — промурлыкал он бархатным низким голосом.

— А должна? — выгнула бровь, стараясь не выдавать себя.

Дерек Эдвардс лишь хмыкнул, пропуская мой вопрос мимо ушей.

— Мне нравится ваш дом, — тут же перевёл он тему, попутно отстраняясь. — Пожалуй, я его куплю.

— Я рада, — буквально выдохнула от облегчения.

— Угостите меня кофе в честь этого события? Я купил пирожных.

— Вы купили сладости, даже не зная, купите ли дом? — с подозрением поинтересовалась, пытаясь считать реакцию мужчины.

— В любом случае я бы попытался напроситься на чашечку кофе, — прозвучало неожиданное признание. — Вы мне понравились.

— Вот как.

Хотелось поскорее выпроводить этого мужчину, который так действовал на мою нервную систему. Но если я сейчас поступлю грубо и просто выпру его восвояси, не передумает ли он совершать покупку? После недолгих метаний, кивнула и повела гостя на кухню. Стоит потерпеть ещё каких-то полчаса и свобода!

Мужчина сходил к своему автомобилю и принёс коробочку с изумительными на вид пирожными. Моя внутренняя сладкоежка буквально зашлась в оргазме от одного вида и запаха.

Поставила чайник и включила кофеварку.

— А турка у вас есть? — снова ошарашил меня мистер Эдвардс, скидывая пальто. — Люблю кофе, заваренный традиционным способом.

Я на время впала в ступор, разглядывая широкие плечи и накаченную грудь, которая проступила красноречивым рельефом под тонкой кашемировой водолазкой.

— Так как? Есть турка? — вывел меня из ступора мужчина.

Назад Дальше