Crazy Little Thing Called Life - Nowhere Kid 14 стр.


Внезапно поток слов оборвался. Послышался глухой удар, и всё вокруг затихло. Это была неестественная секундная тишина, которую уже в следующее мгновение разорвало злобное шипение.

― Себе в зеркало такое говори, урод!

Азирафаэль резко поднял голову. Шедвелл валялся на полу, зажимая рукой разбитый нос, и шокированно смотрел на стоящего над ним Кроули. Тот был больше похож на демона, чем на человека: вся осанка, выражение лица, поза выдавали то, насколько он в ярости. Тяжелое дыхание, бешенный взгляд ― всё это было устремлено на притихшего, явно перепуганного Шедвелла.

Тишина длилась несколько секунд. Потом Кроули опустил руку, убедившись, что больше обидчик не откроет рот, и быстрым шагом направился к Азирафаэлю. Тот успел лишь почувствовать сильную хватку на своём плече и то, как его куда-то тянут. Внутри давно что-то оборвалось, и он, будто шарик без нитки, следил за происходящим из-под потолка: как Кроули грубо, настойчиво тащит его через весь зал обратно в раздевалку, как заставляет там сесть и опереться на стену, как заглядывает в глаза и тихо спрашивает:

― Эй, ангел, ты как? Выглядишь ужасно, бледный, как смерть… Ты до медсестры дойдёшь? Или сюда позвать? Ангел?..

Азирафаэль смотрел пустым взглядом перед собой и чувствовал, как глаза предательски наполняются слезами.

― Не надо медсестры… ― тихо пробормотал он, чувствуя, что его всё ещё трясёт. Ощущения вернулись слишком резко. ― Мне… Мне просто нужно побыть одному.

― Уверен, что нет. Ангел, посмотри на меня! ― Тон Кроули был требовательным, и безвольная тряпка, в которую превратился Азирафаэль, не могла ослушаться. ― Вот так, смотри мне в глаза, только в глаза, хорошо? ― Азирафаэль почувствовал холодные ладони у себя на щеках. Контраст с горячей кожей приводил в чувства. ― Всё хорошо, слышишь? Всё хорошо. Шедвелл ― сволочь, и на этот раз его слова просто так не оставят. Уж я постараюсь, чтобы его уволили наконец. Ты больше никогда его не увидишь. Всё, что он сказал ― ложь чистой воды. Ты ― самый светлый и натуральный человек из тех, кого я встречал.

Не то, чтобы Азирафаэль мог до конца разобрать, что говорит Кроули. Он слышал слова, но воспринимал их почти как иноязычные. Но тембр голоса, спокойные интонации успокаивали его, заставляли медленно возвращаться в нормальное состояние. Через секунду Азирафаэль со стыдом осознал, что по щеке течёт что-то мокрое и противное. Он тут же дёрнулся, чтобы вытереть, но Кроули его опередил. Кожа на его пальце была шершавой, а глаза казались тёплыми.

― Успокоился?

Азирафаэль коротко кивнул.

― Хорошо. Воды?

Он кивнул снова и получил уже открытую полуторалитровую бутылку. В спортивном зале через стенку от них всё ещё было тихо.

Комментарий к Глава двенадцатая. Вопрос дружбы

Иллюстрация:

https://vk.com/photo-139148478_457239258

Ньют и Анафема:

https://vk.com/photo-139148478_457239317

========== Глава тринадцатая. Никаких оправданий ==========

― Слушай, Кроули… Тебя же могут выгнать. Из школы в смысле.

Они сидели в приёмной перед кабинетом директора и ждали, когда их пригласят внутрь. Секретарша что-то набирала на клавиатуре и лишь изредка бросала на них подозрительные взгляды. До них в кабинете директора побывал разгневанный Шедвелл, Анафема и ещё несколько их одноклассников. Видимо, администрация школы во всю разбиралась в происходящем. Азирафаэль слышал, как кто-то звонил его отцу и мягко, но настойчиво требовал приехать. Гавриил опять расстроится, что его отрывают от работы из-за пустяков…

― Пофигу, ― спокойно ответил Кроули и даже глаз не открыл. Он растянулся на стуле, закинув руки за голову и, казалось, так и уснул. ― Им только нужен был повод для этого.

― И всё же, если бы ты не…

― А-ангел, прекрати уже, а? Ты третий раз пытаешься извиниться за произошедшее, хотя по идее вообще ни в чём не виноват. ― Кроули скривил губы и тихо фыркнул. Азирафаэль заметил, что костяшки его правой руки всё ещё красные от удара о лицо Шедвелла. Он уже видел учителя после этого, на его скуле наливался большой синяк.

― Виноват, ― тихо пробормотал Азирафаэль и сжал пальцами собственные колени, унимая мелкую дрожь. ― Я должен был постоять за себя сам.

― Вряд ли бы ты смог, ― отмахнулся Кроули и прежде, чем Азирафаэль успел возмутиться или даже подумать, что его сочли вообще бесполезным слабаком, продолжил: ― Во время панической атаки нужно хотя бы не забывать дышать. Шедвелл довёл тебя до серьёзного психического расстройства, он просто отвратительный учитель.

Азирафаэль нервно сглотнул и отвёл взгляд.

― С чего ты взял, что это была паническая атака?

― За кого ты меня принимаешь, ангел? ― Кроули повернул к нему голову. ― Моя тётка регулярно с таким сталкивается. Ну ладно, может не регулярно, но пару раз было. Я знаю что делать при таких симптомах.

Крыть было нечем. Азирафаэль уже сожалел, что завёл этот разговор и довёл его до того момента, когда ему хотелось просто провалиться сквозь землю.

― И, судя по твоему выражению лица, с тобой такое случалось и раньше, ― заметил Кроули спокойным, ровным голосом. В ответ Азирафаэль тихо фыркнул.

Он, конечно, мог бы рассказать о случае год назад, когда он возвращался со школы и по глупости решил срезать через не самый людный переулок. И ладно бы у него просто отняли кошелёк, но когда большой, плечистый парень прижал его лицом к стене и, говоря какие-то грязные пошлости, неоднозначно облапал его ягодицы… Азирафаэль прекрасно помнил тот день и всепоглощающий, животный страх. Ему казалось, что он задохнётся прямо в том переулке, не прожив ещё и пяти минут. Он даже не мог попросить его отпустить, только стоять там, у грязной стены, оцепенев от ужаса.

Его не тронули, посмеялись и ушли, обозвав пидором. Но после этого Азирафаэля ещё несколько часов колотила дрожь.

― Почему он назвал меня… ― Азирафаэль замялся, пытаясь придумать слово, которое было бы не столь ругательным и одновременно донесло бы до Кроули суть вопроса. Выходило не очень. ― Почему Шедвелл назвал меня голубым?

Ответа не последовало, и Азирафаэль поднял взгляд. Кроули смотрел на него слегка растерянно, если не сказать шокированно. Щёлкание клавиатуры на секунду прекратилось, а потом возобновилось будто бы в ускоренном темпе.

― Ну… Потому что он идиот в первую очередь. ― Кроули замялся. Он открывал и закрывал рот, будто бы не зная что сказать. В итоге он всё же осторожно спросил: ― Это тебя обижает?

― Конечно! ― возмущённо выдал Азирафаэль. ― Я же не такой!

Кроули, похоже, забыл остаток слов, которые ещё оставались в его голове и только смотрел на Азирафаэля, растерянно моргая. Выглядел он при этом даже немного забавно.

― Просто… Понимаешь, ― наконец выговорил он, явно тщательно подбирая слова. ― Если бы у меня спросили, кто в нашем классе скорее всего предпочитает мужчин женщинам… Ну, выбор бы был очевиден.

Сказать, что Азирафаэль остолбенел, значит ничего не сказать. Он буквально застыл, забыв, как дышать. Даже дрожь в руках прекратилась, настолько он был застигнут врасплох этими словами.

― Почему? ― спросил он наконец рассеяно. ― Что я не так делаю?..

Кроули тяжело вздохнул и нервно потёр переносицу. Затем сложил руки на груди, нахмурился, сверля сосредоточенным взглядом стену напротив и нервно отстукивая пяткой какой-то рваный ритм. Азирафаэль ждал ответа, постепенно свыкаясь с мыслью о том, что он действительно выглядит как… Пидор. Ужасное слово. Если всё действительно так плохо, почему Гавриил никогда ничего не говорил?

― То, как ты выглядишь, ― начал наконец Кроули, вскинув руку и бросив обеспокоенный взгляд на Азирафаэля. ― Это не то, чтобы по-гейски, но наталкивает на определённые мысли.

― Я не понимаю…

Кроули издал стон, полный бессилия, и резко подорвался со стула. Наблюдая за тем, как он наматывает круги по приёмной, Азирафаэль думал, что, возможно, вообще не стоило заводить этот разговор и мучить Кроули вопросами. Он даже почти собрался попросить его забыть об этом вопросе, но беготня по приёмной уже прекратилась. Кроули упал обратно на стул.

― Ладно, ты слишком следишь за собой, вот. Просто сравни свою руку и мою! ― Он схватил ладонь Азирафаэля и пристроил её рядом со своей. Разница бросалась в глаза. Узкие ладони Кроули, выступающие вены, тонкие пальцы ― всё это было прямой противоположностью руки Азирафаэля. Но было ещё кое-что. На пальцах Кроули виднелись смазанные следы чернил, его ногти неаккуратно обстрижены ножницами, на одном пальце ещё не зажила ранка от заусенца, а на другом ― маленький порез, скорее всего, от бумаги. А руки Азирафаэля были идеально чистыми. Ногти имели мягкую, закругленную форму, никаких ранок на коже, никаких пятен. ― Понимаешь? Парни обычно не следят так тщательно за своими руками.

Азирафаэль нервно сглотнул и вернул руку к себе на колено, сжав её в кулак, пытаясь таким образом скрыть ногти.

― Это ещё ни о чём не говорит.

― Да, но… ― Кроули вздохнул и склонив голову набок, попытался заглянуть ему в глаза. ― То, что ты пытаешься всем нравиться и при этом ни с кем не сближаться, тоже порождает свои слухи. Ну и то, как ты смотришь на парней…

― Никак я не смотрю на парней! ― резко оборвал его Азирафаэль. ― Всё, забыли об этом.

― Как скажешь, ― тихо пробормотал Кроули и больше ничего не говорил. Они так и сидели в тишине, прерываемой только секретаршей, которая никак не могла закончить набирать свой длиннющий текст.

Гавриил приехал минут десять спустя и, когда он вошёл в приёмную, Азирафаэль явно слышал, как Кроули присвистнул. Оно и не удивительно, это нормальная реакция людей, когда они видят отца вблизи. Вон, даже секретарша оторвалась от своего компьютера и начала панически поправлять причёску.

― Азирафаэль, ― Гавриил коротко кивнул ему, а затем перевёл оценивающий взгляд на Кроули. ― Это вы тот молодой человек, который втянул моего сына в неприятности?

― Всё было не так, ― тут же поспешил внести ясность Азирафаэль и тихо вздохнул. Ну да, для Гавриила всем его проблемам находилось одно простое объяснение: «неприятности». ― Кроули… Помог мне.

― Помог попасть в неприятности? ― не без иронии уточнил Гавриил, чем вызвал где-то глубоко внутри глухое раздражение.

― Нет. В неприятности я попал из-за учителя, ― пробурчал Азирафаэль тихо и тяжело вздохнул. Этот день ещё даже не думал заканчиваться.

Их разговор прервало появление директора в дверях. Этот полный невысокий мужчина с намечающейся лысиной кого-то отдалённо напоминал Азирафаэлю, но сейчас ему было не до этого.

― Проходите, мистер Фелл, молодые люди. Я уже выслушал версию произошедшего из пяти разных источников и остались только ваши. Это не займёт много времени.

― Очень на это надеюсь, ― тихо пробормотал Гавриил и переступил порог. Азирафаэль с тяжелым вздохом пошёл следом.

― Вы совершенно не похожи, ― прошептал ему на ухо Кроули, едва ли не наступая на пятки.

― Уж я-то знаю, ― буркнул тот в ответ. Плохие предчувствия никак не отступали.

В просторном кабинете было только одно кресло для посетителей, и оно досталось Гавриилу. Азирафаэль с Кроули могли только топтаться на ковре перед внушительным письменным столом директора.

― Мистер Кроули, вы догадываетесь, что вы на грани вылета из школы? ― первым делом сдержанно поинтересовался директор. Азирафаэль отметил, как взгляд Гавриила разом похолодел на несколько градусов.

― Я об этом догадываюсь, сэр, уже не первый год. ― Кроули довольно усмехнулся. «Сэр» он произносил так язвительно, будто нарочно провоцировал директора на такое решение.

― В этот раз ситуация куда более серьёзная, ― напряженно отозвался директор. ― И всё решится сейчас, прямо после вашего рассказа и рассказа мистера Фелла. Учитель Шедвелл утверждает, что вас нужно не просто исключить, но и отправить в колонию для несовершеннолетних преступников. Поэтому постарайтесь доказать свою невиновность.

Его маленькие глазки сверлили Кроули взглядом полным не ненависти, но глухого раздражения, и Азирафаэль уже было задумался, а был ли в школе хотя бы один человек, который бы не хотел придушить Кроули в тёмном переулке. Всё же тот, видимо, всех успел допечь так, что только чудом ещё оставался тут. Но Кроули это явно не волновало.

― Я не собираюсь доказывать, что и так очевидно! ― и Кроули широко усмехнулся. ― Если говорить коротко, на уроке физкультуры мистер Шедвелл позволил себе неуважительно высказываться в адрес моего друга несколько минут подряд, на повышенных тонах. Я бы вам даже процитировал его, но боюсь, Азирафаэлю это не понравится.

Директор тихо хмыкнул. Гавриил вопросительно выгнул бровь, смотря на Азирафаэля и явно не понимая, к чему всё идёт. Видимо, он ещё не слышал о произошедшем. Оставалось только надеяться, что он поймёт… Поймёт или хотя бы попробует понять. Азирафаэль просто не выдержит ещё и ссору с отцом на сегодня.

― И что же вы сделали в этой ситуации, мистер Кроули? Шедвелл говорит, что его жестоко избили и угрожали убить.

Азирафаэль вскинул взгляд на директора и успел заметить тонкую паутинку морщинок у его глаз, которая, впрочем, быстро исчезла. В ту короткую секунду, пока он не хмурился, в нём можно было уловить сходство с сыном: таким же полным, круглым Сандальфоном из студенческого совета.

― Ну что вы, директор, как вы себе это представляете? ― Кроули театральничал и даже не пытался относиться серьёзно к происходящему. Гавриилу это явно не нравилось, судя по его хмурым бровям и морщинам у рта. ― Я всего лишь дал ему по лицу, как джентльмен джентльмену, и посоветовал тщательнее смотреть в зеркало, прежде чем отпускать такие комментарии в адрес учеников.

Директор коротко кивнул и перевёл взгляд на Азирафаэля. У того тут же что-то болезненно сжалось внутри.

― Вам есть что добавить, мистер Фелл?

Перед глазами Азирафаэля промелькнули картинки: злой, страшный Кроули с занесённой для второго удара рукой, испуганный Шедвелл на полу, вскинувший руки в защитном жесте, шокированные лица одноклассников вокруг. Что они рассказали? Чью сторону приняли? И чью сторону примет сам Азирафаэль? Он не знал ответов на первые два вопроса и знать не мог, но с последним у него не было сомнений.

― Нет, сэр. Всё было именно так.

― Вам было плохо после того, как мистер Шедвелл на вас накричал?

Азирафаэль закусил губу и бросил быстрый взгляд на Гавриила. Тот смотрел прямо, ожидая ответа и никак не показывая лицом, что нужно отвечать в таком случае. Непонятно было, как повлияет сказанное на будущее Азирафаэля в школе, а вдруг ему скажут, что ученики с психическими расстройствами не нужны тут, что ему нужно искать другую школу и всё такое. Гавриил же тогда…

Из нового круга паники Азирафаэля вырвала ладонь Кроули. Он чуть сжал его плечо и это придало не только сил, но и решимости. Ведь Азирафаэль ничего плохого не сделал, ни в этот раз, ни в прошлый.

― Да, сэр.

Директор медленно кивнул и перевёл взгляд на Гавриила. Тот продолжал сверлить Азирафаэля нечитаемым взглядом.

― Мистер Фелл, ― осторожно начал директор. ― Я боюсь, что один из наших учителей повёл себя недостойно.

Азирафаэль не поверил своим ушам. Всё так просто? Кроули считается оправданным? Никаких проблем?

― На мистера Шедвелла и раньше поступали жалобы от учеников разных классов, ― продолжал директор, обращаясь больше к Гавриилу, чем к ним двоим. ― В основном из-за его… Стремления к жесткому физическому воспитанию. Со слов других, присутствовавших при случившемся учеников, я вынужден признать, что версия мистера Кроули наиболее коротко и понятно объясняет произошедшее. Я же могу лишь принести свои извинения за произошедшее и убедить вас, что Азире… ― он сбился и бросил короткий взгляд на бумаги на своём столе. ― Азираэ… Азирафаэль больше не пострадает ни физически, ни морально на уроках физкультуры.

Повисла долгая пауза. Гавриил не торопился отвечать, директор не торопил, а Кроули просто решил в кои-то веки помалкивать и не лезть не в своё дело. Азирафаэль всё ещё чувствовал, как Гавриил смотрит на него, и совершенно не понимал, чего тот от него хочет. Злится, что из-за него сорвался с работы? Что Азирафаэль опять не смог справиться сам? Или, может, считает, что жест Кроули, когда тот коснулся плеча, был не слишком дружеским? Можно вечно теряться в догадках.

Назад Дальше