Английский для миллионера - Корсарова Варвара 12 стр.


Она вдруг глубоко и порывисто вздохнула, как будто пытаясь загнать поглубже слезы.

– А другие дети? – спросила Марианна слабым голосом. И все же, правда или выдумка? Если выдумка, то Даша полностью верит в свою историю! И актриса великолепная.

– Они ко мне боялись подходить. Потому что я русская, они решили, что я дочь русского мафиози. Слова «Russian mafia» и «Bratva»** я поняла. Меня навещала тетка из социальной службы с переводчиком, спрашивали, что мне нужно. Так я прожила неделю. Рут и Шон все время со мной по-английски сюсюкали, по руке похлопывали… чтобы я не переживала. Рут однажды заставила меня полоть сорняки в саду, чтобы меня развлечь. Еда у них мерзкая. Хлопья на завтрак, овощные супы, цветная капуста... Маму ко мне не пускали. Тетка из службы сказала, что меня могут забрать у мамы насовсем. Вот тогда я вообще ужасно испугалась!

Теперь голос Даши дрожал очень явственно, а Марианна изнывала от сочувствия. Страшно даже представить себя на ее месте! Марианнина бабушка строгая, жесткая, но она всегда была с ней, и, если у внучки что-то случалось, она ее сурово отчитывала, – это уж само собой! –  но наедине с проблемами не оставляла, быстро все разруливала, все решала. Когда Марианна уехала учиться в город, она долго привыкала жить сама по себе...

– Что же случилось потом?

– Приехал папа и привез двух адвокатов, русского и англичанина. Он забрал меня в тот же день, мы поселились в отеле. Приехала мама и они поругались. Но потом договорились, что я буду пока жить с ним.

– Это… давно случилось?

– Осенью. До Нового года мы жили в Москве, пока у папы были дела. Там я училась в обычной школе, потом в частной…

Даша на миг замешкалась, прикусила губу и отвела глаза.

– А затем папа вернулся сюда. Он не любит жить в столице. Тут его дом. И заводы рядом, которые он строит.

Марианна перевела дух. Ну и история! Хоть книжку пиши.

Не исключено, что Даша сочинила ее по каким-то своим подростковым причинам… или нет? Надо обязательно расспросить ее отца… Ей, учительнице, по сути – гувернантке, надо знать всю подноготную, как врачу.

– Тебе нравится жить с папой?

– Иногда нравится, – Даша ответила после малюсенькой паузы. – Иногда не нравится. Он очень требовательный. Да вы видели, какой он! Сам трудоголик и другим жить не дает, – добавила Даша взрослым голосом – явно копируя мать.

– Почему он хочет вернуть тебя в Англию и отправить в пансион?

Марианна пожалела, что спросила, потому что Даша моментально скисла.

– Чтобы у меня было хорошее образование и дисциплина. Я вся такая недисциплинированная – она пожала плечами и улыбнулась. – В Англии лучшая система образования. Все мечтают учиться в Англии. Здесь для меня нет хороших возможностей. В русских школах у меня были проблемы, – последнюю фразу она произнесла небрежно и быстро, как бы невзначай.

– Тебе не хочется уезжать, верно? – Марианна старалась, чтобы ее голос прозвучал мягко.

– Я не знаю. Папа говорит, мне понравится, если я выучу английский и буду все-все понимать. Этот пансион расположен в настоящем замке, как Хогвартс, представляете? Может, там и будет прикольно, только…

Даша замолчала, а потом вскочила, фальшиво улыбнулась и сказала:

– Что об этом сейчас говорить! Еще ничего не известно. Может, теперь пойдем телек смотреть?

– Давай лучше погуляем, – предложила очень озадаченная Марианна. – Смотри, какое солнышко!

Они спустились в прихожую. Даша выудила из шкафа куртку и резиновые сапожки. Шапку она надевать не хотела («Жарища на улице! Капюшон накину и хватит»), но Марианна настояла. Ее собственное элегантное пальто и сапоги на высоком каблуке для прогулки в загородном поместье не годились. Марианна уже не в первый раз отругала себя за непредусмотрительность. Сколько, оказывается, тонкостей в работе гувернанткой! Нужно иметь специальную одежду и обувь. И подбирать их так, чтобы они были и удобные, и практичные, и скромные, и элегантные. Петр Аркадьевич пока не огласил требования к ее внешнему виду. А вдруг его шокируют джинсы?

Вышли на крыльцо и дружно зажмурились. Солнце сияло, вокруг стоял одуряющий свежий запах, который появляется только ранней весной – запах ледяной воды с примесью прелых листьев и дыма.

Несмотря на чудесную погоду, хорошей прогулки не вышло. Именно из-за чудесной погоды и не вышло, потому что сугробы стремительно таяли, под ногами хлюпало, стоило лишь ступить в сторону, а гулять по узкой расчищенной дорожке было неинтересно.

Встреченный у крыльца садовник Иваныч пообещал на днях привести участок в порядок, а пока предложил им прогуляться в бор. Иваныч оказался чернявым мужиком средних лет с густейшими бровями и огромными красными руками, которые он не знал куда деть во время разговора: то шапку поправит, по куртку одернет. Был он из местных, поселковых, и все время держал на лице суровое выражение.

В бору было почти по-зимнему, солнце сюда еще не дотянулось, но с веток уже летели капли, и шуршали под осевшими сугробами невидимые ручьи. Ух, как здорово здесь будет летом!

– Даша, что было раньше в вашем доме? Он очень старый, правда?

– Да, старый, – подтвердила Даша, пиная шишку. Ей стало скучно. – Папа его выкупил у местной администрации. Он тогда уже пустой стоял. Тетя Валя говорила, тут раньше был музей, что ли, и что дому больше ста лет. А еще она рассказывала… – Даша сверкнула глазами и заговорила зловещим шепотом: – … что построил его какой-то купец или граф, не помню. Он был молодой, но женился на пожилой и богатой. Пожилая его безумно любила, а он любил ее деньги и молоденьких актрис. И однажды его жена пропала. Искали ее, искали, так и не нашли. Муж всем говорил, что она уехала в Париж навсегда. Но на самом деле он ее убил во время ссоры и спрятал где-то в доме. Старики из поселка говорят, ее призрак иногда раньше появлялся в музее по вечерам. Она терпеть не могла молодых и красивых сотрудниц и делала им всякие пакости. Вот! Классная история, правда?

– Забавная, – усмехнулась Марианна. – Ты видела этого призрака?

– Нет, – с сожалением сказала Даша и улыбнулась: – Его во время ремонта, наверное, спугнули.

Они еще немного побродили по лесу и даже пускали щепки в снежном ручейке и смотрели, как они уплывают в оттаявшую пещерку в сугробе, но потом Даша достала телефон и уткнулась в экран.

– Идем обратно, – распорядилась Марианна. – Пора опять приступать к урокам. Еще два английского впереди.

Даша отчетливо застонала. Марианне стало обидно, что ее учительские усилия вызывают у ребенка такие чувства.

Когда они вернулись в кабинет (Марианна мысленно стала называть его «классом»), она озвучила свое пожелание:

– Мне бы хотелось осмотреть весь ваш дом. Он такой большой! Сколько в нем комнат?

– Десять, если не считать гардеробные, гараж и мастерскую. И еще в подвале есть тренажерный зал и разное другое. Папа говорит, этот дом дорого содержать и отапливать, потому что архитектура старая, с коридорами и высокими потолками. Грозится все время его продать, но не продаст, конечно: он его любит.

– Ты мне все покажешь и расскажешь, хорошо?

– Хорошо! – Даша обрадовалась: ей хотелось почувствовать себя важной хозяйкой.

– Но только показывать и рассказывать будешь на английском. Давай-ка повторим разные слова, которые нам понадобятся, и обороты…

Вторая часть Марианниной идеи убавила Дашин энтузиазм, однако урок все же продвигался повеселее. Учебник они открывали мало, работали устно. А когда дело дошло до упражнений, Даша со стоном уронила голову на стол и картинно побилась лбом.

– Сколько слов мне нужно выучить к лету? – спросила она безнадежным голосом.

– Ты должна подтянуться до уровня Би-1. Это примерно… три с половиной тысячи слов нужно знать и использовать активно, и еще две с половиной тысячи – пассивно, то есть, просто понимать. Итого шесть тысяч.

– Шесть тысяч! Офигеть! Это невозможно, я по-русски столько слов не знаю.

– Ничего подобного. Я уверена, ты знаешь довольно много английских слов.

– Нет, не знаю.

– Давай проверим!

– Как?

– Нужен компьютер. Есть специальные программы… займемся после обеда.

– Уже пора обедать? Ну наконец-то!

Они спустились в «тургеневскую» столовую – Даша впереди, Марианна следом, – и Олечка вновь расставила приборы, поправила салфетки и проворковала «Приятного аппетита!».

Уже освоившая в местных условиях Марианна чинно села за стол, а рядом поставила свой зонтик, который она разыскала в кабинете и прихватила в столовую. Конечно, на самом деле зонтик принадлежал бабушке охранника Василия, но раз эту винтажную вещь выкинули на помойку, а Марианна подобрала, значит, зонтик был ее по праву, и она могла использовать его по своему усмотрению.

Даша изумленно глянула на нее, а потом прыснула в ладонь и спросила, давясь смехом:

– Марианна Георгиевна, зачем вам эта штука в столовой? Боитесь, пойдет град?

– Может, и град, а может, и снег, или еще какие природные бедствия. Землетрясение, например. Увидишь, – пообещала Марианна, таинственно улыбнувшись.

Она взяла поварешку с изогнутой ручкой и начала разливать овощной суп с грибами, фрикадельками и вермишелью. От сытного запаха кружилась голова: после прогулки по лесу разыгрался зверский аппетит. Ее подопечная тоже проголодалась.

Даша низко наклонилась к тарелке, зачерпнула полную ложку и с шумом и присвистом втянула бульон сложенными в трубочку губами.

Марианна живо схватила зонт и трижды стукнула по дубовым доскам пола тяжелым наконечником с резиновой накладкой. Звук вышел громкий, торжественный и многозначительный.

Даша выпрямилась. Ее брови поползли на лоб.

– Вы чего?!

– No slurping, please, – объявила Марианна с интонациями королевы, выносящей монарший запрет.

– А?!

– Не хлюпай, говорю.

– Я не нарочно, у меня само получается, когда я сильно голодная. Стучать-то зачем? – полюбопытствовала Даша.

– В позапрошлом веке детей дворян воспитывали так: гувернантка держала под рукой колокольчик, и когда ребенок неправильно вел себя за столом, она звонила. Это был сигнал, что он что-то сделал не так. Ребенок слышал сигнал и исправлялся. В других случаях использовался свисток. А чаще – указка или длинная линейка. За каждую допущенную оплошность некультурный барчук получал по лапкам. Но мы современные люди и не бьем детей. Да и колокольчика со свистком у меня нет. Поэтому будем использовать волшебный зонтик. No slurping, please. Mind your table manners.

– Чё?! – Даша была так изумлена, что растеряла остатки вежливости.

– Веди себя за столом прилично, говорю.

– Ну вы даете! Можно ведь просто ложечкой по стакану постучать. Я пойму.

– Можно и ложечкой, и можно даже не по стакану, а по лбу, но зонтиком об пол куда громче и красивее, верно? Короче, не мешай мне играть в Мэри Поппинс. Я хочу почувствовать себя важной и строгой.

Даша вздохнула и снисходительно покачала головой.

– Странная вы какая-то учительница, – объявила она и взялась за ложку.

Обед прошел весело. Даша теперь постоянно косилась на Марианну и ее зонтик. Воспользоваться им пришлось еще три раза, а Даша выучила, как будет по-английски «Убери локти со стола» и «Вытирай рот салфеткой, а не рукой».***

– Да я знаю, как вести себя за столом! Я же не пятилетний ребенок. Я просто забываю. Мама таким не заморачивалась. Она говорила, от еды надо получать удовольствие. А еда вкуснее, если чавкать. Нас же никто не видит сейчас! На людях я нормально ем.

– А я что, не люди, по-твоему? И скажи: неужели твоя мама тоже чавкает? Спорим, нет.

– Нет, мама не чавкает, – улыбнулась Даша. – Она ведет себя красиво, даже если никто ее не видит. Она такая всегда. Не то что я.

– Ну-ну. Не наговаривай на себя. А теперь идем в кабинет. Поиграем немного на компьютере и узнаем, так ли твой английский плох, как ты думаешь. Уверена, тебя ждет приятный сюрприз.

*Марианна вспоминает известную сцену из книги Ч. Диккенса "Приключения Оливера Твиста"

** Russian mafia - русская мафия, Bratva - "братва", так называют в Англии и США  организованные преступные группировки русских эмигрантов.

15

Они поднялись в кабинет, Марианна открыла и включила ноутбук. Пока шла загрузка, Даша предупредила:

– Папа не разрешает мне пользоваться компьютером без спроса.

– Нам нужно для работы, а не для развлечения. Уверена, он разрешил бы.

Марианна живо нашла нужный сайт.

– Смотри, вот специальная программа, которая проверяет словарный запас на английском. Нужно отметить слова, которые ты точно знаешь. Время от времени программа будет проверять, не жульничаешь ли ты – будет спрашивать значения этих слов. А вот тут нужно найти похожие слова – синонимы. А вот тут – подобрать слово к картинке.

Даша с азартом жала на клавиши, игра ее увлекла. Отвечала она довольно быстро.

– Ну-ка, проверим результат…

– Не может быть! – ахнула Даша.

– Поздравляю! Программа решила, что ты знаешь примерно девятьсот слов! А чтобы связно общаться по-английски, достаточно знать всего восемьсот самых употребительных слов.

– Да ну, фигня какая-то. Быть не может. Языки мне плохо даются. Особенно английский. Да и не нравится он мне… звучит, как смесь кошачьего с лягушачьим. Мне нравится итальянский, его бы охотно учила. Может, и получилось бы…

– Можно и итальянский попробовать. Потом. Я уверена, ты и правда знаешь много слов – просто сама об этом не подозреваешь. Конечно, эти слова нужно не только знать, но и употреблять.  Ничего, научимся. Давай посчитаем… у нас в запасе три месяца. Нам нужно выучить… пусть три тысячи слов. По тысяче за месяц. Тридцать четыре слова в день. Да, это много. Давай поставим цель попроще: первые три недели учим всего десять новых слов в день. А дальше посмотрим, как пойдет.

– Почему три недели?

– Три недели – двадцать один день. Это особое число в магии вуду. Три раза по семь. А если по-научному – это срок, за который мозг приспосабливается делать что-то новое. Втягивается, вырабатывает привычку.

– Откуда вы знаете?

– Доказанный факт! Так утверждал наш университетский профессор Автандил Карпович Розенфельд, который говорит на двенадцати языках, а тринадцатый язык изобрел сам. Ему можно верить. Вот посмотришь, через три недели ты будешь думать на английском, и видеть сны на английском.

– Кошмары я буду видеть на английском... Марианна Георгиевна, не выключайте компьютер, пожалуйста! Можно, я теперь свое посмотрю? Видео на одном канале… На телефоне неудобно.

– По плану твоего папы мы должны сейчас читать книги...

– Ну чуточку! Я уже так устала, что книгу не осилю.

Марианна укоризненно покачала головой, но решила уступить. Даша неплохо поработала сегодня. А сама Марианна чувствовала себя выжатой как лимон. Ей тоже не мешает отдохнуть. Молча посидеть, ни о чем не думая.

– Хорошо, но только пятнадцать минут.

Даша обеими руками придвинула к себе ноутбук и уткнулась в экран. Марианне все же было неуютно, что она пошла на поводу у подопечной, поэтому она тотчас придумала оправдание своей слабости. Подвела воспитательно-методическую базу: пусть Даша смотрит свои видео – это поможет лучше узнать ее интересы, а значит, найти к ней подход.

Она посмотрела через Дашино плечо на монитор. На экране накрашенная и причесанная малолетка – девочка Дашиного возраста с гладким кукольным личиком – хорошо поставленным голоском, вытягивая губы и хлопая ресницами, щебетала на камеру о том, как подбирать стильную одежду для школы, рассуждала, возможна ли дружба между мальчиком и девочкой, и как добиться популярности в классе.

Вот как! Значит, эта сопливая звезда ютуба – идеал современной девочки подростка и ее ролевая модель?

– Это Сусанна, – пояснила Даша, заметив интерес Марианны. – Ее ник – Кудряшка Сью.

– Ты ее фанатка? Хочешь быть на нее похожей?

Назад Дальше