— Боже мой, какой ужас! — раздался голос шефа Джонсон. — Коммандер, нельзя так беспечно относиться к своему здоровью! Вы должны были взять больничный, а уж находиться на месте преступления я вам просто запрещаю! Столько волнений! Почему вы мне ничего не сказали?
Провенза еле слышно выругался.
— Вы еще здесь, шеф? Мы справляемся, так что ваша помощь не нужна, спасибо, — отрывисто проговорил он.
Мило улыбаясь, Бренда Ли покачала головой.
— Шэрон, мне очень не хочется это говорить, но я просто вынуждена, до выяснения полной картины происходящего с вами, настоятельно рекомендовать вам побыть дома. Текущее расследование возглавит Винни Дэвис, она же временно займет ваше место. Прошу всячески ей содействовать, лейтенант Провенза. Это ясно?
— Да, шеф, — буркнул старик.
По его лицу было видно, что он скорее прогулялся бы до камеры смертников и поболтал с теми, кого туда отправили благодаря его усилиям, чем содействовать Дэвис, но Шэрон положила руку ему на плечо, успокаивающе гладя.
— Спасибо за заботу, шеф Джонсон, но со мной все хорошо, так что мне потребуется не больше, чем пара дней, я уверена, что доктор подтвердит, что я в прекрасной форме, а тот обморок был вызван всего лишь вопиющей некомпетентностью некоторых сотрудников… не хочется вспоминать, думаю, вы понимаете, о ком я. Прошу меня извинить.
Глядя, как она, улыбнувшись, уходит, чуть покачиваясь на неизменных шпильках, засунув руки в карманы темно-синего плаща, Луи Провенза хмыкнул.
«Вот она, та самая Рейдор, которая поставила отдел особо тяжких с ног на голову, а меня заставила пересмотреть многое из того, что я считал прописной истиной».
— Что смешного, лейтенант Провенза? — Бренда Ли зло раздула ноздри, едва сдерживаясь от ядовитого комментария. Вот как этой женщине удается вывести ее из себя, не говоря ничего такого, за что она могла бы ухватиться?!
— Ничего, шеф, — лейтенант смирно наклонил голову, — поеду, доложу Дэвис о том, как обстоят дела.
***
Винни Дэвис небрежно листала папку с делом Филиппа Стро, хотя внутри все переворачивалось от той ситуации, в которую ее поставила Бренда Ли Джонсон. Она вовсе не планировала занять место Рейдор, отнюдь! Командовать Провензой, Флинном и Санчесом — незавидная участь, эта троица могла довести кого угодно до белого каления, даже Эми Сайкс и Майк Тао, которому обычно было глубоко плевать на вышестоящих, буравили ее взглядами, в которых читалась плохо скрываемая враждебность. Не того она добивалась, затеяв эту разборку с Шэрон, о которой она потихоньку уже начинала жалеть.
— Так какой план, заместитель шефа Дэвис? — голос Энди Флинна облил ее холодным презрением, и она вынырнула из своих мыслей, обнаружив, что перед ее столом, точнее, перед столом Шэрон Рейдор выстроилась неизменная троица лучших детективов полиции Лос-Анджелеса. Лучших… и по совместительству самых трудных из всех, кого она знала когда-либо.
— План? — переспросила Винни, пытаясь выиграть время и понять, как ей действовать.
— Ну да, план, мэм. То, что мы обычно делаем, чтобы поймать плохого парня, — повторил Санчес. По его непроницаемому лицу сложно было прочитать эмоции. Словно закрытая наглухо дверь.
— Мы можем зайти попозже, шеф… — протянул Провенза. — Надеюсь, что Стро больше пока никого не убьет. Может, у маньяков есть выходные, как думаете?
— Очень смешно, — съязвила Винни, — поверьте мне, я не собиралась влезать прямо посреди расследования, но мне, как и вам, не оставили выбора. Так что нужно работать, господа. Санчес, бери с собой Уотсона и Сайкс, допросите мать Сэнфорда. Составьте фоторобот этого парня, что приходил к ней. Может, кто из персонала хорошо его рассмотрел. Флинн, выясните вместе с Тао, куда переводили деньги со счета, может, нащупаете след. А вам, лейтенант Провенза, вместо того, чтобы отпускать ехидные комментарии, стоит связаться с Ховардом, Мейсоном и Купером и организовать охрану коммандера и ее сына. Хоббс, я надеюсь, под усиленной охраной?
— Да, мэм, — кивнул Хулио, — кроме трех человек, никто не знает, в каком она отеле.
— Пусть так и остается, она не должна пострадать ни в коем случае, — Дэвис пристально посмотрела на притихнувших мужчин, — давайте работать… пока не вернется коммандер.
— Да, — кивнув, Флинн и Санчес покинули кабинет, а Провенза неожиданно спросил:
— Так вам не нужно это кресло, Дэвис? Серьезно?
— Не сомневайтесь, не нужно, — Винни скривилась, — я не понимаю, с чего вы все вообразили меня врагом. Ваша драгоценная Шэрон вернется, чтобы снова тратить деньги полиции Лос-Анджелеса, а я вернусь на свое место. Только бы вас не видеть, лейтенант Провенза. Я сыта вами по горло.
— Тогда мы на одной стороне, что значительно упрощает дело, — Луи Провенза изобразил что-то похожее на улыбку и она удивленно приподняла брови.
— О чем это вы?
— О, если вы поможете, то мы постараемся найти общий язык, обещаю, — сказал лейтенант.
***
Фриц ехал слишком быстро, но это не помогало. Холодная ярость, раздирающая сердце, не желала утихать. Он вспомнил, как познакомился с женой, как они были счастливы и ужаснулся. Как теперь они дошли до подобного? Он готов был возненавидеть Бренду за ее снисходительный тон, за взгляд, которым она смерила Андреа…
Ему нужен развод. Он осознал это с внезапной ясностью прямо сейчас. И не из-за заместителя прокурора Хоббс, и даже не из-за Бренды, а из-за самого себя. Он больше не мог жить в такой ситуации, когда они не виделись месяцами, разговоры сводились к погоде и работе, даже когда ему стало плохо, жена не смогла приехать. Работа.
Нет, ни о таком браке он мечтал. Он достоин большего, как и Бренда Ли. Они должны сделать этот трудный шаг, а затем двигаться дальше. Отдельно.
— Нам нужно поговорить, Бренда, — проговорил он в трубку, — позвони мне, когда сможешь. Или встретимся дома, вечером. Так больше продолжаться не может.
Нажав кнопку отбоя, он почувствовал, как спало напряжение. Давно пора было сделать это.
— Купер? Ты на месте? Я еду к вам, — сказал Фриц, — нет, все в порядке. Я просто хочу увидеть заместителя прокурора Хоббс по личному делу.
Отель был весьма неплох, на его взгляд, Ховард припарковался у главного корпуса и зашагал к отдельному бунгало, осматриваясь вокруг цепким взглядом бывалого агента ФБР. С его точки зрения, место было выбрано превосходно — все входы и выходы просматривались, подойти незамеченным со двора было нереально. Если Андреа не будет выходить, а она не будет, то ей снаружи ничего не угрожает. А пробраться внутрь можно только миновав патио, в котором расположились пятеро спецназовцев в штатском, а сам Купер и еще один из его парней находились в смежном с комнатами Андреа номере.
— Приветствую, — он пожал протянутую руку и проигнорировал понимающую усмешку лейтенанта, — как у вас? Все тихо?
— И муха не пролетит, а уж Стро мы узнаем, — жизнерадостно отрапортовал полицейский, — у Джерри лучший слух из всех, кого я когда-либо задействовал в наружке, а у Тома реакция почище, чем у гремучки. Не беспокойся.
— Я верю, но Шейффера мы проморгали, — вздохнул Фриц, — мало того, что Поуп в ярости, так еще и Рейдор отстранили.
— Какого черта, Ховард? Ты извини, но твоя жена… — присвистнул Купер.
— Знаю, — отозвался Фриц, — Бренда рубит с плеча.
— Лучше коммандера Рейдор я не встречал, а уж я повидал немало начальников. Она своя, понимаешь? Настоящая, — Купер расстроенно покачал головой, — Стро она хочет поймать больше чем мы все вместе взятые. Чего стоит то нападение на Расти, мы все проморгали, а она была на высоте. Всем бы так.
— Мы ее вернем, — пообещал Фриц, — я лично об этом позабочусь. А теперь… извини. Она спит?
— Нет, — проговорил Купер, — ходит из угла в угол. Ей сейчас труднее всех, ты знаешь, каково это — быть несостоявшейся жертвой. Да еще и найти друга убитым… В общем, мы выпьем кофе, да, Томми?
— Конечно, босс, — молчаливый верзила поднялся со стула, отложив книгу, которую читал.
Фриц посмотрел на тонкий томик и удивился, увидев название. Фицджеральд, «Ночь нежна». Странное совпадение. Нынешнюю ночь, да и всю его жизнь, трудно было бы назвать легкой, как и у главного героя книги. Но он, в отличие от него, не собирался сидеть сложа руки и ждать, что преподнесет ему жизнь.
Постучав в дверь, он сказал:
— Андреа, это я, можно войти?
— Да, — раздался ее голос.
Оказавшись в комнате, он внимательно осмотрел окна, отметив крепкие рамы, в ванной окна не было, в чем он тоже убедился. Подергав створки, он удовлетворенно вздохнул.
— Если он захочет убить меня, ему не обязательно приходить сюда, — молча наблюдавшая за ним Хоббс наконец заговорила, — он дождется удобного момента, никто не заметит. Стро хитрее всех, кого я когда-либо знала, а уж я повидала немало негодяев, придумывающих виртуозные планы мести, похищений и убийств. Не тратьте время.
— Когда ты успела стать такой пессимисткой? — мягко спросил он, подходя чуть ближе и убирая от ее щеки прядь светлых волос. Андреа замерла, а потом, закрыв глаза, шагнула в его объятия, устраиваясь в них так, словно это было ее место, всегда. Фриц прижал ее к себе, легко гладя напряженную спину и ощущая, как она постепенно расслабляется.
— Я всегда была такой, придется привыкнуть, — прошептала Хоббс, а его непослушное сердце сделало кульбит.
Привыкнуть. Черт побери, за это он сейчас готов был отдать все на свете.
========== Часть 10. Перемены всегда к лучшему ==========
Шэрон с отвращением покосилась на горсть таблеток, которую ей протягивал Энди, но послушно проглотила ее и запила водой, скорчив гримасу.
— Я не уверена, что от них есть хоть какой-то толк… — протянула она.
— Доктор сказал, что это необходимо, так что толк есть и не спорь, — отозвался Флинн, — я не хочу, чтобы тебе стало хуже.
— Не станет, — поспешно сказала Шэрон, — не волнуйся за меня.
— И как я могу не волноваться? — вопросительно приподняв брови, Энди вздохнул и сел на стул рядом с ней, сжав ее ладонь.
Этим утром ей не нужно было идти на работу и это сбивало с толку. Проснувшись ни свет ни заря, как и обычно, Шэрон долго смотрела в потолок, не зная, что делать. Будущий муж сладко спал рядом, прижавшись к ней теплым боком и устроив руку на ее талии. Как же быстро она привыкла к тому, что он рядом, всегда готовый прижать ее к себе, взять за руку, укутать своей заботой… Джек никогда не был таким нежным и внимательным, даже в первые годы их брака, когда она еще была счастлива и видела впереди отблески совместного будущего. Пить и играть он начал позже, много позже, когда уже появился Рики.
— Со мной все будет в порядке, — твердо проговорила Шэрон, не ощущая той же уверенности, что она вкладывала в слова, обращенные к любимому мужчине.
Флинн открыл было рот, чтобы ответить, но трель телефона не дала ему это сделать.
— Лейтенант? — медленно произнесла Шэрон, взяв трубку.
Энди смотрел на ее немного бледное лицо, выразительные скулы, зеленые глаза, которые она старательно прятала от него несколько дней и думал, что творится что-то странное. Вчера они отвезли Расти и Гаса в безопасное место, с ними осталась Эми и пара ребят Ховарда. Купер и его люди охраняли Хоббс, а руководил всем неугомонный Луи Провенза, совсем, кажется, не обеспокоенный тем, что над ними теперь стояла Винни Дэвис, а шеф Джонсон выгнала Шэрон, нисколько не думая о последствиях своих действий. Расследование шло своим чередом, подруга Санчеса выяснила факт, собравший всю картинку в единое целое.
— Абигейл Сэнфорд, она же Гвендолин Бектал, это мать Филиппа Стро, — сообщила уставшая, но крайне довольная собой детектив Мендос.
— Что? В самом деле? — Майк присвистнул. — Так теперь ясно, зачем ему деньги. И почему он явился в Лос-Анджелес. Его сводный брат закрыл счет, благодаря которому Стро припеваючи жил в какой-нибудь Аргентине.
— Теперь осталось понять, где он прячется, — заметил Хулио, — и посадить его за решетку, где ему самое место. Жаль, что это не вернет судью и заместителя прокурора Риос.
— Жаль, — вздохнул Провенза, — но ты упустил свой шанс еще тогда, так что даже будь она жива, тебе ничего бы не светило, Санчес. Смирись.
— Кто такая Риос? — небрежно спросила Селия.
— Красотка, по которой наш Хулио вздыхал несколько лет назад, — пояснил Провенза, хитро улыбаясь.
— Да ничего я не вздыхал! — возмутился Санчес, игнорируя смех коллег и вопросительный взгляд Селии.
— Ты ходил и не знал, как к ней подступиться, не отрицай, — присоединился к смеху Энди, — это выглядело очень мило, и может быть, не будь она такой заносчивой штучкой, да простит меня Бог, у вас что-то бы и вышло.
— А ты сам разве лучше? — фыркнул Санчес. — Не мог позвать капитана на свидание полгода!
— Зато теперь она моя, — сказал Энди, — и носит кольцо, что я подарил…
Осекшись, он вспомнил, что они с Шэрон договорились хранить все в тайне, но было поздно. Отдел, торжественно улыбаясь, поздравил его, хлопая по плечу и сокрушаясь, что Шэрон не присутствует сейчас с ними. Ее критический взгляд и чутье не раз выводили их на преступника, конечно, они были способны разобраться и самостоятельно, но она была той, кто делал из них команду — единое целое. Без Шэрон Рейдор все было ощутимо не так, как раньше.
— Я поняла, спасибо, — Шэрон положила телефон и задумчиво посмотрела на него, на сей раз не отрывая взгляда. Смотря в любимые зеленые глаза, Энди решил не говорить ей, что ненароком выдал их общую тайну. Когда она вернется на свое законное место, у команды будет шанс поздравить их обоих, а у него — попросить прощения.
— Что там? — спросил Флинн.
— Энди, нашлась наша пропажа. Линда Ротман. Она ждет тебя. Согласилась говорить, но только с тобой…
— Очень странно, мы особо не знакомы, — Энди неохотно выпустил руку Шэрон, беря со спинки стула пиджак и надевая его.
Шэрон, тоже встав, разгладила его галстук и одарила его долгим поцелуем в губы.
— Вот и спросишь ее сам. А потом расскажешь мне, хорошо?
— Конечно, — Энди еще раз поцеловал ее, прежде чем уйти.
Когда за женихом закрылась дверь, она подумала, что не стоило соглашаться на авантюру, которую предложили Мейсон, Ховард и Провенза. Слишком опасно. И Энди… она уже порывалась сказать ему обо всем, но сдержалась в последний момент. Нельзя. От этого зависит слишком много.
«Если он после этого передумает на мне жениться, я даже не удивлюсь», — мрачно подумала Шэрон, беря сумку и плащ. Надев туфли, она тихо закрыла за собой двери, молясь, чтобы Провенза оказался прав и все сработало так, как они задумали.
***
— И долго ты собираешься копаться? — Филипп был зол. На мальчишку, не сумевшему найти где прячется Андреа Хоббс. На копов, прилипших к Расти Бэку и сопровождающих его сутки напролет. Ну и на то, что на счете матери оказалось гораздо меньше денег, чем он предполагал. Какие-то жалкие восемь миллионов долларов! Хант, засранец, спрятал все остальное в акции и облигации, украсть которые было не под силу даже Дилану.
— Сейчас, Фил, почти закончил, — сообщник не отрывал глаз от ноутбука, с которым не расставался ни на секунду, — я вообще не понимаю, зачем тебе этот пацан…
— Не твоего ума дело! — рявкнул Стро. — Взломай телефон Купера, Ховарда и Сайкс и найди мне, где они все, черт возьми! Иначе твоя подружка так и останется проституткой, а ваши билеты на Кипр внезапным образом аннулируются! Ты понял?
— Да, — Дилан судорожно сглотнул и с удвоенной силой застучал по клавишам.
— Так-то лучше, — Филипп уселся на кожаный диван и начал лениво щелкать кнопками пульта.
Сюжет на одном из новостных каналов привлек его внимание, и он замер, как хищник, почуявший дичь. Девушка-азиатка, совсем не в его вкусе, если честно, увлеченно вещала, не забывая при этом ослепительно улыбаться в камеру:
— По последним данным, полученными нами прямо из полицейского управления Лос-Анджелеса, из уст самого Уильяма Поупа, новый шеф отдела особо тяжких преступлений, Бренда Ли Джонсон, выступит на конференции, посвященной борьбе с организованной преступностью. Она пройдет в эту пятницу, вы сможете следить за дебатами прямо из дома, наши ведущие Стивен и Лейси, сидя в уютной студии в центре города, будут держать вас в курсе событий. Так же…