- Нет, не все, на первом курсе мы с Фредом в первую же ночь пошли исследовать Хогвартс и нас сцапал Филч, — радостно сказал Джордж.
- Вы неисправимы….
- Конечно, иначе скучно жить. Ну что, братец Фред, объявим войну большой розовой моли?
- О, братец Джордж, я только за! Лили, ты с нами?
«Вот черт, я же обещала».
- Конечно, я с вами! Только учтите, Дамблдор нас всех предупреждал….
Фред внимательно посмотрел на нее и вдруг расхохотался:
- Тебе нужно срочно съезжать подальше от Гермионы.
- Никуда я от нее не съеду, — фыркнула Лили, — ну если конечно в вашей комнате не найдется для меня местечка….
- Хм-м-м, я бы мог подыскать для тебя уютный уголок, — Фред обнял её за талию.
- Вообще-то я пошутила, — нахмурилась Лили, убирая его руку. Джордж торжествующе глядел на брата.
- Ну и ладно, мое дело предложить.
- Ладно, Лили, мы пойдем, подкрепимся, не скучай тут, — потрепал ее по щеке Джордж.
«Да когда же они перестанут обращаться со мной как с маленькой!»
В конце коридора показались Гарри, Рон и Гермиона.
- Лили, если ты еще раз пропустишь Зельеварение, я тебя заколдую! – пробурчал Гарри.
- Что случилось? — с улыбкой спросила она.
- Снейп опять снял баллы, сказав, что мы превзошли все уровни тупости. Мы готовили Умиротворяющий бальзам, который получился только у Гермионы, — пожаловался Рон, - похоже, мне не быть аврором, потому что нужно иметь превосходно СОВ по Зельеварению, чтобы изучать его в следующем году.
- Ты хочешь быть аврором? – удивилась Лили.
- Конечно, это же ведь элита, — он покраснел.
Она пожалела, что задала этот вопрос. Семья Уизли никогда не отличалась особым достатком, каждый из братьев Рона старается как-то сгладить это: Билл работает в банке Гринготтс, Чарли изучает драконов в Румынии, Фред и Джордж скоро откроют свой магазин, в будущей популярности которого нет сомнений…. Разумеется, Рону хотелось выделиться на фоне успешных и талантливых братьев.
- А я еще даже не думала, — быстро сказала она, — если честно, больше всего мне хочется придумывать Всевозможные Волшебные Штуки вместе с Фредом и Джорджем, мне кажется, мои способности в Зельеварении будут им полезны, если учесть, сколько они мучаются, прежде, чем создать какое-нибудь противоядие…
- Лили, у тебя ветер в голове, — улыбнулась Гермиона.
- Разве это плохо? – спросил Гарри, — мне кажется, это потрясающая идея! Вы только представьте, насколько они будут знамениты, да к ним просто так, наверное, и не попадешь в магазин!
- Я не знаю, — сказала Гермиона. — Я хотела бы заниматься чем-то действительно стоящим…
Лили смотрела на подругу со смешанными чувствами, первый раз ей хотелось сказать ей что-нибудь обидное, потому что она считает её идеи глупыми и малозначительными. Сама мысль помогать Фреду и Джорджу пришла совершенно неожиданно и привела Лили в бурный восторг.
- А почему мы до сих пор стоим в коридоре? – прервал её размышления Гарри.
- Я ждала вас. Тем более, Амбридж куда-то ушла. Знаете, она только что назначила Фреду и Джорджу наказание.
- Я же говорил, и не удивлюсь, что она этим не ограничится.
- Еще я была у Дамблдора насчет письма, он сказал не злить её.
- Письма? Того самого, от Малфоев?
- Да, там не было ничего особенного, всего лишь приглашение на их ежегодный бал.
- Вот это да, — восхитился Рон.
- Я надеюсь, ты не поедешь туда? – с тревогой спросила Гермиона?
«Да сколько можно уже!».
- Нет, и перестаньте думать, что я на их стороне!
***
Амбридж опоздала на десять минут. Когда она вошла, в аудитории воцарилась тишина, потому что Лили рассказала всем, как та назначила Фреду и Джорджу наказание, и никто больше не хотел рисковать.
- Отлично, добрый день! — пропищала она.
Несколько человек пробормотали “добрый день” в ответ.
- Цыц, цыц — недовольно проговорила Амбридж. — Так не пойдет, давайте еще разок. Я хотела бы, чтобы вы хором ответили “Добрый день, профессор Амбридж”. Еще
разок, пожалуйста. Добрый день, класс!
- Добрый день, Профессор Амбридж! — пропели они за ней.
«Прямо как мартышки в зоопарке, честное слово!», — подумала Лили, не глядя на нее, и повторять за всеми не стала.
- Вот видите. Это было не очень трудно, не так ли? Теперь спрячьте свои палочки и достаньте перья, пожалуйста.
«Спрятать палочки? А от темных сил я буду защищаться своим безграничным обаянием? Где моя пузырьковая конфета?».
Как назло, леденец затерялся где-то в недрах рюкзака. Обреченно вздохнув, Лили убрала палочку в карман и достала перо и чернила.
Амбридж постучала по доске, где проявились слова:
“Защита от Темных Искусств. Основные принципы”.
- Итак, раньше ваше обучение было довольно фрагментарно, не так ли? — заявила она, поворачиваясь к классу. — Постоянная замена преподавателей, многие из которых не соблюдали одобренную Министерством программу. И, к сожалению, вы далеко ниже уровня мастерства, который мы ожидаем увидеть на тестах СОВ в этом году. Вы будете рады узнать, что, тем не менее, я исправлю это. Мы будем следовать тщательно структурированной, сконцентрированной теории, одобренной Министерством под названием “Курс защиты волшебника”. Перепишите следующее, пожалуйста.
Она снова постучала по доске; первое сообщение исчезло и вместо него проявилось:
Цели Курса:
- Понимание принципов, лежащих в основе защитного волшебства.
- Изучение ситуаций, в которых защитное волшебство может юридически
использоваться.
- Разрешение использование защитного волшебства в контексте практического
использования.
Несколько минут в классе шуршали перья, царапающие пергамент. Когда каждый написал все три цели курса, Профессор Амбридж, спросила:
- У каждого есть “Теория Магической Защиты” Вилберта Слайнхарда?
По всему классу прокатился унылый ропот согласия.
— Придется снова попробовать. Когда я задаю вам вопрос, я хотела бы услышать ответ “Да, Профессор Амбридж” или “Нет, Профессор
Амбридж”. Так, у всех есть “Теория Магической Защиты” Вилберта Слайнхарда?
— Да, Профессор Амбридж, — звонко разнеслось по комнате.
Лили снова промолчала. Больше всего ей хотелось бросить в эту невыносимую розовую моль огромную навозную бомбу.
«Это же надо, за пять минут превратить интереснейший урок в полнейшую околесицу. Как же я понимаю Фреда и Джорджа!».
- Хорошо, — сказала Амбридж, — я хотела бы, чтобы вы открыли пятую страницу и прочитали первую главу «Основы для Новичков». Думаю, пояснять не
нужно.
«Ущипните меня, или я забыла, мы что первокурсники? Какие новички?».
Она отошла от доски и устроилась на стуле за преподавательским столом, наблюдая за ними большими жабьими мешковатыми глазами.
Лили уставилась в учебник и почувствовала, что еще немного, и она уснет прямо за партой. В пятый раз перечитывая одну и ту же строчку, она поняла, что пора это как-то прекращать.
Осторожно оглянувшись по сторонам, она увидела, что большинство учеников практически заснуло, прикрывшись книгами, но больше всего Лили поразило, что сидевшая рядом Гермиона даже не открыла свой учебник, а сидела, подняв руку. Лили слегка толкнула её локтем в бок, но та лишь отрицательно помотала головой, не сводя взгляда с Амбридж, которая словно нарочно смотрела в противоположную сторону.
Когда уже солидная часть класса начала наблюдать за Гермионой, а не за книгой, Амбридж не могла больше её игнорировать.
- Вы хотели спросить что-то относительно главы, дорогая? — она спросила Гермиону, как будто только что её заметила.
- Нет, не о главе, — ответила Гермиона.
- Хорошо, но сейчас мы читаем, — сказала профессор Амбридж, показывая свои маленькие зубы, — если у вас есть другие вопросы, мы сможем их разобрать их в
конце урока.
- У меня есть вопросы относительно целей вашего курса, — сказала Гермиона.
Профессор Амбридж вопросительно подняла брови.
- Ваше имя?
- Гермиона Грейнджер.
- Хорошо, мисс Грейнджер, я думаю, что цели курса будут совершенно ясны, если вы их внимательно прочитаете, — сладким голосом сказала Амбридж.
- Незачем, — прямо сказала Гермиона, — там ничего не написано о защитных заклинаниях.
Наступила короткая тишина, во время которой многие нахмуренно перечитывали три цели курса, все еще написанные на доске.
- Использование защитных заклинаний? — повторила профессор Амбридж с кратким смешком. — Почему может возникнуть ситуация в моем классе, которая требовала бы
использования защитных заклинаний? Вы ждете, что на моем уроке на вас кто-то нападет?
- Ага, большая розовая моль…— не сдержалась Лили.
Амбридж перевела взгляд своих маленьких тусклых глаз на нее.
- Мисс, студенты должны поднимать руки, когда хотят что-то сказать.
Лили подняла руку и улыбнулась своей фирменной улыбкой, которую обычно использовала против Драко.
- Меня зовут Лили Роуз, я бы просто хотела уточнить, мы действительно не будем использовать магию на уроках? — краем глаза она увидела, что Гарри тоже поднял руку.
Амбридж оскалилась и пропела сладким голосом:
- А вы, похоже, унаследовали надменность своей бабушки?
В голове сверкнула молния, и Лили едва сдержала свой гнев.
«Да как она смеет говорить про Амелию!».
- Простите, профессор, но не стоит упоминать мою бабушку в таком тоне, к сожалению, она недавно умерла, и я не позволю говорить о ней неуважительно.
Несколько секунд розовая «моль» очень внимательно сверлила её своими маленькими мешковатыми глазками, но Лили не отвела взгляд и смотрела на неё почти враждебно, чувствуя себя фейерверком, который вот-вот готов взорваться.
Неожиданно профессор Амбридж улыбнулась и отвернулась от неё.
— Мисс Грэйнджер? Вы хотели спросить что-то еще?
«Я что пустое место? Она не может меня так просто игнорировать!», — Лили села на место и прикусила губу от обиды и злости.
- Да, — сказала Гермиона. — Конечно, мы должны практиковаться в защитных заклинаниях!
- Вы помощник Министра по Образованию, мисс Грэйнджер? — сладким голосом спросила профессор Амбридж.
- Нет, но…
- Хорошо, тогда, боюсь, у вас нет квалификации, чтобы решать, что лучше для класса. Волшебники старше и более умные разработали нашу новую программу обучения. Вы будете изучать защитные заклинания безопасным для вас путем …
- Как же их применять? — громко сказал Гарри. — Если на нас нападут, это не будет б…
- Рука, мистер Поттер, — пропела Амбридж. - Всё это время данный курс вам вели безответственные волшебники, на самом деле безответственные, не говоря уже о… — она издал противный смешок, — …чрезвычайно опасных недолюдях.
«Ах, вот оно что!».
- Если вы о Профессоре Люпине, — сердито заговорила Лили. — То он был лучшим.
- Рука, мисс Роуз! Я простила вам в первый раз вашу бестактность, но во второй раз этого может не повториться! Как я сказала — вас учили заклинаниям, которые очень
сложны, которые не соответствуют вашему возрасту и потенциально смертельны. Вы боитесь, что на вас через день нападут Темные Силы. Мои предшественники не только показывали вам незаконные проклятия, но использовали их на вас. В Министерстве считают, что при хорошей теоретической подготовке вы все успешно сдадите экзамены!
- И как хорошая теория поможет нам в реальном мире? — громко сказал Гарри, его кулак снова оказался вверху.
Профессор Амбридж посмотрела на него.
- Это школа мистер Поттер, а не реальный мир, — сказала она мягко.
- Простите, а какая разница? – улыбаясь, спросила Лили.
Кто-то в классе негромко хихикнул.
- Большая, мисс Роуз, еще одна реплика и вы покинете этот класс! Я продолжу, мистер Поттер, в реальном мире вас ничего не ожидает!
«Конечно, а Волдеморт это просто страшилка!».
- Ох, да? — сказал Гарри.
- И кто, по-вашему, нападет на таких детей, как вы? — приторным голосом спросила Амбридж.
- Хм-м, давайте думать, что… — сказал Гарри, имитируя задумчивость. — Может быть… Лорд Волдеморт.
Рон задохнулся; Лаванда Браун издала небольшой крик, Невилл скользнул в сторону от скамьи. Однако Лили даже не вздрогнула, с восторгом глядя на Гарри. Амбридж же смотрела на него с мрачным удовлетворением на лице.
- Десять баллов с Гриффиндора, мистер Поттер.
Классная комната все еще была погружена в тишину. Все смотрели на Амбридж и на Гарри.
- Теперь, позвольте мне говорить откровенно, — она встала и наклонилась к ним, её короткие пальцы опирались на стол. - Вы сказали, что некий Темный волшебник, восстал из мертвых…
- Он и не умирал, — сердито сказал Гарри. — Но…да, он вернулся!
- Мистер-Поттер-вы-уже-потеряли-десять-очков-не-делайте-хуже-для-себя. — сказала Амбридж на одном дыхании. — Вы сказали, что некий Темный волшебник опять жив. Вы лжете.
— Это НЕ ложь, — сказал Гарри. — Я видел его, я боролся с ним!
- Наказание, мистер Поттер! — торжествующе объявила профессор Амбридж. — Завтра вечером. В пять часов. В моем кабинете. Я повторяю, это ложь. Министерство Магии
гарантирует, что вы в безопасности от Темного волшебника. Если вы все еще волнуетесь, то придите ко мне после уроков. Если кто-то тревожит вас своими выдумками относительно переродившихся Темных волшебников, дайте мне знать. Я здесь, помогу. Я ваш друг. И теперь, будьте любезны, продолжайте читать. Страница пять. “Основы для Начинающих”.
Амбридж села за свой стол. Лили с минуту соображавшая, что делать, встала. Все посмотрели на неё.
- Лили, что ты делаешь? Не надо! — предупреждающе прошептала Гермиона, дергая её за рукав. Гарри удивленно смотрел на неё.
- А как быть со смертью Седрика Диггори? Или Министерство считает, что он покончил с собой? – спросила она, тщательно подбирая слова.
Класс дружно вздохнул, ни один из них, за исключением Рона и Гермионы, не слышал историю о смерти Седрика.