- Тебе не кажется странным, что больше о демонах мы ничего не слышали? – спросил паладин охотника.
- Это же демоны, от них всего можно ожидать, - отвечал Ферре, даже не посмотрев на своего товарища.
Энрик был старше Ферре лет на десять, но это не мешало охотнику на ведьм пускать оскорбительные и даже пренебрежительные нотки в голос. Командир войска прекрасно знал, что в случае чего, он должен слушаться этого охотника. Это был приказ Верховного Инквизитора Иогана IV.
Энрик носил тяжёлые доспехи с выгравированными крестами Всевышнего, был достаточно крупного телосложения, волосы его уже давно подернулись сединой, глаза имели светло-голубой, практически белый оттенок. На шее красовался большой ожог, который святой воин заработал после попадания огненного шара.
Вернулся лазутчик, который был послан разведать местность впереди, а заодно и присмотреться к городку. Молодой парнишка тяжело дышал, но всё-таки встал прямо и осенил себя крестным знаменем.
- Говори, - скомандовал Ферре.
- В городе спокойно, врага нигде нет, ни дыма пожарищ, ничего, - говорил тот, восстанавливая дыхание.
- Что насчёт самого поселения? – поинтересовался паладин. – Мы сможем там переночевать?
- Думаю сможем, солдат там мало, видимо, те решили дезертировать, когда услышали о том, что Осгар пал меньше чем за полчаса. Остались только самые упрямые и верные..
- Вот вам и Имперская армия, - скривился охотник на ведьм. – Когда с ними рядом полководец, то они защищают свои дома, а когда его нет, то бегут как крысы.
- Продолжаем путь! – скомандовал Энрик.
- Я поеду вперёд, осмотрюсь изнутри, так сказать, - после этих слов Ферре пришпорил коня и помчался вперёд по дороге, обгоняя войско.
Паладин только грозно посмотрел вслед всаднику. Этому заносчивому и фанатичному охотнику дано прочили место Верховного Инквизитора, за свою охоту на нечисть, демонов и еретиков. Ферре заработал хорошее состояние за годы служения церкви и её интересам, но его не волновало богатство. Он был волком-одиночкой, причем фанатичным волком-одиночкой.
Охотник любил битвы, но любил он не драться, а отнимать жизнь, видеть страх в глазах своих жертв, когда острый клинок погружается в податливую плоть. Ему это было необходимо, но Ламберт и другие военачальники называли его убийцей и палачом. Эти сравнения только забавляли мужчину, поскольку Инквизитор именно таким и должен быть, - преданным вере и своим принципам. Если что-то делается не во благо Всевышнего, то это считалось ересью и требовало немедленного искоренения.
Одинокий всадник, мчащийся на всех парах быстро привлёк внимание напуганных стражников и те, что стояли у ворот в город, быстро подняли свои пики и алебарды. Ферре не осадил коня, животное просто не захотело умирать, поэтому взвилось на дыбы, когда подбежало достаточно близко к оружию стражников. Охотник на ведьм удержался в седле, даже пустил на лицо скупую улыбку, он любил риск, очень его любил, ему претила тихая и размеренная жизнь. Поэтому мужчина до сих пор выходил «в поле» и искал битвы.
- Кто такой? Что тут делаешь? – спрашивали стражники, стараясь припустить в голос суровости.
Ферре придирчиво осмотрел их обмундирование, а потом и их самих. Перед ним стояли двое стражников, но форма была потрёпанная, а броня давно нуждалась в ремонте, а лучше всего в замене. Обоим было уже за сорок…
«Понятно, значит, сбежать решила молодежь!» - подумал про себя он.
Охотник спрыгнул с седла и безбоязненно прошел вперёд, смотря надменным хищным взглядом на этих двух вояк. Те не ожидали такой откровенной наглости и поэтому нерешительно переглянулись, даже отступили на полшага. Они прекрасно видели форму охотника на ведьм, но в эти неспокойные времена, они воспринимали любого путника, как потенциального врага.
Несколько человек, что были около ворот, напряжённо замерли и стали смотреть на столь невиданное зрелище.
- Стоять! – приказал один из стражников.
Ферре встал как вкопанным, осмотрел их оружие и выдал:
- Вам бы его получше чистить и полировать, да древки заменить. А то после первого же тычка надломиться, - улыбнулся охотник.
- Ты нам зубы не заговаривай! Говори кто такой и зачем явился сюда? – спрашивал второй.
- Позови градоначальника, передай, что сюда пришла Мать Инквизиция, дабы очистить эти земли от скверны и ереси, - сказал мужчина.
- Брешешь! Инквизиторам наплевать на всех, кроме себя! Жалкая кучка фанатиков, которые только и делают, что копят свои богатства!
Зря он это сказал! Ферре не изменился в лице, лишь быстро присел и бросился вперёд, на ходу доставая два длинных кинжала из ножен. Не успели эти двое понять, что происходит, как загадочный гость оказался рядом с ними, прижимая к их горлу кинжалы.
- И как же вы хотите защитить город, если вдвоём не можете справиться с одним человеком? –иронично спросил инквизитор, смотря на тех людей, которые стояли возле ворот. – Я их не убил только потому, что в этом городе и так мало мужчин, способных держать в руках оружие. Идите, и предайте вашему мэру, что Отец Ферре пришел.
Какой-то мальчишка бросился бежать внутрь, видимо, звать главу города. Ошеломлённые стражники так и остались стоять, а мужчина спокойно вошел в город, ведя под узду коня. Они прекрасно знали, кто это был такой, но никак не ожидали увидеть самого грозного убийцу Инквизиции в своём городе.
Не успел охотник найти конюшню и отдать коня, как его встретили два человека в монашеских рясах. Одному было уже за шестьдесят об этом свидетельствовали седая борода и усы, а так же обилие морщин на лице. Но только глаза этого человека были полны спокойствия и умиротворённости. Второй же был молодым юношей лет двадцати, темные волосы подстрижены, карие глаза были ясными, но уж очень запуганными. Рясы на них надеты самые обычные, - темные, длиной до земли, с длинными рукавами.
- Приветствуем Вас, брат, - сказал старик.
- И я Вас приветствую, - ответил Ферре, чуть склонив голову. – Но я посылал за градоначальником.
- Увы, теперь я вынужден взять на себя такую ответственность, - грустно сказал монах.
- Наш мэр сбежал два дня назад, забрал всю казну после сбора налогов и скрылся ночью, - сбивчиво пояснил парень.
- Неужели, Иоганн IV прислал только Вас? – недоумевал старший из монахов.
- Нет, за мной идёт войско Святого Престола, я решил прибыть сюда раньше их. Нам нужен ночлег, свежие лошади и запасы провизии к утру.
- У нас есть, где разместить Вас. Моё имя Калим, а это мой помощник, Фар, - представил их старик. – Идёмте, я Вам всё покажу.
Ферре пошел вслед за монахами к монастырю. Многие люди покинули город, солдаты дезертировали, а священники сбежали, поэтому в мужском монастыре было много места, там можно было спокойно разместить большую часть армии. Здание монастыря больше походило на крепость, но только на очень обшарпанную крепость. Видно было, что когда-то это строение возводилось, как оплот Веры, но теперь, из-за ненадобности, оно пришло в упадок. Местные монахи латают стены, ставят новые ставни, двери, но этого было мало, они не могли справиться с таким огромным объёмом работ.
- К сожалению, монахов осталась только треть, но к нам прибыли беженцы из соседних городов. Мы не можем выгнать их на улицу, - говорил Калим, когда привел Инквизитора в Главный Зал собора, где монахи собирались и проводили свои мессы, исповедовались, а так же молились перед Алтарём Всевышнего.
Зал уже давно заделывался деревянными перекрытиями, доски на полу скрипели, а деревянные скамейки были заделаны на скорую руку, - не ломаются под весом севших людей, значит, хорошо. В стеклянных витражах не было фрагментов, а некоторые из них так же были закрыты деревянными ставнями, чтобы в помещении не было холодно.
- Но я, надеюсь, это не помешает разместить наше войско? Они ведь пришли сюда, что защищать Ваши жизни? – спрашивал охотник, подходя к Алтарю. – Голодные и сонные они не смогут этого сделать.
- Не стоит беспокоиться, Святой Отец, у нас достаточно места. К тому же многие жители покинули свои дома. Так что, если не удастся разместить всех ваших солдат здесь, то в мы сможем расквартировать их в городе, - уверял его настоятель монастыря. – Вы наверное, устали с дороги. Фар, проводи господина Ферре в его покои.
Охотник снова скупо кивнул, а затем рассеянно бросил взгляд на высокий потолок собора, который поддерживался каменными колоннами. На одной из фигурных балясин он заметил движение, словно кто-то спрятался от любопытных глаз.
Ферре не задумываясь бросился к колонне, но никого не увидел. Обошел несколько раз по кругу, но никого так и разглядел.
Настоятель монастыря и его помощник только недоумённо смотрели на Инквизитора, но не решались что-либо спросить, поскольку были наслышаны о взрывном характере охотника.
- Да, похоже, мне действительно, нужен отдых, - с легким смешком сказал мужчина и пошел за Фаром.
Калим только пожал плечами, бросив печальный взгляд на верх колонны, а затем покинул зал, закрыв за собой входные двери.
Ферре не почудилось, как только внутри стало тихо, то из-за балюстрады вновь выглянула фигура, вся одетая в чёрное. Лица было не разглядеть, поскольку на нём была металлическая маска, а за спиной висел длинный меч. Нежданный гость осмотрелся, убедился, что никого, действительно, нет и спрыгнул вниз, приземлившись на ноги.
Воровато оглядевшись, посетитель пошел к Алтарю широкими шагами. Надо было дать знать Инквизиторам, что война может принимать самые разные формы: она может быть как явной, так и тайной.
***
Ферре проснулся среди ночи. На жесткой койке спасть было не слишком удобно, но не это его вырвало из сна. Охотник встал с кровати, размялся и обвёл маленькую каморку взглядом (а тесную комнатку монаха нельзя было назвать по-другому). Эта не отличалась от других: жесткая койка, стол, стул, и крест Всевышнего в углу, - своеобразное место для молитв.
Мужчина оделся и пошел в собор. Все его люди уже были размещены в зданиях монастыря, а некоторым, действительно пришлось остаться в городе, но, на счастье, пустующих домов хватило, чтобы все солдаты чувствовали себя в более-менее комфортных условиях.
Охотник пришел в Главный Зал, внутри было темновато, но всё же внутрь проникал яркий лунный свет, его было вполне достаточно, чтобы разглядеть очертания предметов.
Он подошел к Алтарю, небольшой слой пыли на нём говорил о том, что здесь уже какое-то время не молились. С тех пор как Легионы проникли на земли Империи, люди забыли о молитвах, им бы свою шкуру спасти.
- Святой Отец, - послышался голос, на который охотник тут же развернулся.
Это был парнишка Фар, он затравленно смотрел на Ферре, видимо, испугавшись, что вспыльчивый Инквизитор прибьёт того на месте. Но всё-таки осмелился спросить.
- Что-то случилось? - чуть улыбнулся мужчина.
- А вы правда… справитесь… с демонами? - Фар спросил это тихонько, осторожно, и потупив взор.
- Для этого мы и здесь, - строго и вдохновенно произнёс Ферре, снова становясь спиной к монаху.
- Надейтесь! - произнёс искажённый, грубый, рычащий голос.
Обернувшись, охотник только и успел, что отпрыгнуть в сторону поскольку в место, где он только что стоял, ударил сноп пламени. Перед ним стоял Демонолог, уже не человек, но ещё не демон. Он был одет в мантию серо-черных тонов, глаза имели ярко-красный оттенок, а кожа лица была серой. На груди у этого полудемона моргал огромный глаз с вертикальным зрачком, который тоже пристально смотрел на Ферре. Одна рука у этого служителя Бэтрезена представляла собой трёхпалую когтистую лапу, вторая была вполне человеческой.
Послышались крики за пределами собора, призывы к оружию, стенания, рычание, а так же вопли боли и ужаса.
- Не ожидали вы, что мы объявимся прямо в обители Всевышнего? - спрашивал этот демонический колдун.
На этот раз охотнику пришлось уходить под защиту колонн, поскольку вокруг этого мага начала разгораться огненная сфера. Мужчина успел, как только он казался под защитой, послышался рёв и нестерпимый жар Адского Пламени. По обе стороны колонны вспыхнул огонь, который начинал плавить камни. Охотник истово молился, чтобы силы у этого колдуна кончились до того, как это колдовство проплавит колонну, за которой прятался Ферре.
Огонь угас, мужчина был цел и невредим, препятствие выстояло. Осторожно выглянув из-за повреждённой и полу оплавленной колонны, охотник увидел, что демоническое создание подошло к Алтарю Всевышнего и стало шептать какое-то заклинание. А вот этого было допустить нельзя.
Из-за криков и рёвов, что слышались с улицы, маг не смог услышать, как человек подкрался к нему, а затем бросился вперёд, доставая кинжалы. Слуга Бэтрезена успел обернуться, но один из ножей вошел в глаз посреди груди Демонолога, а второй перерезал горло. Ферре пришлось тут же отпрыгнуть назад, чтобы его не испачкала нечестивая кровь. Тело волшебника грузно упало на алтарь, окропляя святое место своей гнилой кровью, оскверняя Алтарь. Теперь это место перестало быть святым.
***
Энрик не спал, как-будто чувствовал беду. Ночью во дворе монастыря собрались паломники, только одеты они были в чёрные одежды до пят. Затем всё запылало адским огнём, ослепляя паладина, а на месте людей появились служители демонов. Женщины превратились в Дочерей Греха - жриц Бэтрезена, красные одежды, посохи в локоть величиной и с волшебным шаром на навершии. Они своей магией превращали тех, кто попадал под их чары в импов, самых младших бесенят. Эффект был временный, но его было достаточно, чтобы они уничтожили этого импа пламенем, а соответственно и обращённого человека.
Мужчины же в миг стали одержимыми, половина лица их скрывала серая маска. Эти люди бросались на всех подряд, как сумасшедшие и рвали: оружием, зубами, руками. Инквизиторы смогли быстро собраться и окружить неприятеля, поскольку их было всего два десятка: десяток Дочерей и десяток одержимых. Пока мужчины бросались на солдат со всей яростью, жрицы бормотали заклинания, опаляя огнём или превращая людей в чертенят. Но силы были не равны, служителей Бэтрезена было в разы меньше, чем людей. Последователей демонов быстро взяли в кольцо, двор монастыря был слишком маленьким, чтобы там можно было как следует развернуться и прорваться сквозь плотный строй Инквизиторов.
Солдаты быстро разбили Одержимых, поскольку эти обезумевшие люди не могли организованно атаковать или же защищаться. Следом “сломались” и Дочери, инквизиторы и охотники на ведьм просто забили их до смерти. Эти младшие ведьмы смогли превратить в импов несколько солдат, но через пять минут эффект заклинания пропал и те вернулись в исходное состояние.
Энрик поверить не мог, что эти еретики были у них под самым носом, в обители Всевышнего, а последователи Его даже не заметили врага в своём стане.
Двор был разгромлен, тела слуг Падшего лежали истёрзанные, кое-где загорелись небольшие костерки. Огнь, который наколдовали Дочери Греха сражу потушить невозможно.
Прибежал настоятель монастыря и несколько монахов, которые были разбужены звуками побоища.
- Как? Как это произошло? - не понимал Калим. - Где Фар?
- Мёртв, - сурово сказал Ферре, подходя к Энрику и настоятелю.
Калим отступил на шаг, увидев, что у охотника на ведьм кинжалы были в крови, а глаза его горели недобрым светом.
- Как долго этот Фар был здесь? - чуть ли не прорычал мужчина.
- Чуть больше недели, - ответил старик, опуская глаза. - Мне нужен был помощник, который бы помогал мне поддерживать порядок в городе
- И вы даже не заметили, что этот человек, замаскированный слуга Бэтрезена. Вы впустили их сюда! Вы разрушили святость этого места. Вы приютили здесь врага!
Повисло молчание, а потом Ферре приказал, смотря полными ненависти глазами на монахов:
- Соберите своих монахов и идите в Главный Зал, - скомандовал тот, указывая на собор. - И если хоть кто-то останется, то я объявлю его отступником и завтра же казню.