Когда мужчина закончил, из моей груди едва не вырвался выдох облегчения. Единственное, что сдерживало меня от того, чтобы не послать его, куда подальше, это страх, что он с потрохами сдаст меня маме при первой же возможности. «Эй, Куренай-сан, а вы знаете, что я встретил вашу дочь в „Анбу“ на этих выходных?»
— Шумно здесь, — прозвучал комментарий у самого уха, и от такой внезапной близости я непроизвольно дернулась. Вот ведь пристал!
— Ага, — растеряно отозвалась я, озираясь в попытках поймать взглядом Шикамару или Ино. Мне нужно было отделаться от этого типа как можно скорее. Промямлив, что мне нужно идти, я соскочила с высокого табурета, едва не навернувшись на каблуках, и уж было собралась уйти, но не тут-то было.
— Я, кстати, знаю место потише, — Орочимару, в одно мгновение оказавшись передо мной, перегородил путь, при этом характерно пошатнувшись и едва не потеряв равновесие. Господи, сколько же он выпил?
Далее последовало то, от чего у меня до сих пор кровь в жилах стынет. Мужчина поддался вперед и, настойчиво обхватив меня сзади за талию, резко притянул к себе.
Я в панике уперлась рукой ему в грудь, чтобы отстраниться, но эффект последовал диаметрально противоположный. Властные руки лишь сильнее прижали меня к телу своего обладателя. Холодный пот заструился по спине, ноги стали подгибаться от страха. Я боялась того, что может произойти дальше, и не знала, как реагировать, чтобы всё обошлось. Истории о грязных домогательствах хоть и были не в новинку, я никогда не думала, что попаду в одну из них. Когда мужчина начал наклоняться не то к моей щеке, не то к шее, я начала вырываться интенсивнее, лишь бы он ко мне не прикасался. Движения получались неуклюжими и слабыми. Никогда не чувствовала себя настолько беспомощной.
— Не надо, — только и вырвалось из груди, и мне показалось, что эта реплика прозвучала почти как мольба о пощаде.
— Да брось, девочка, тебе понравится, — насмешливо проговорил он, и я почувствовала сначала горячее дыхание у самого лица, а затем влажное прикосновение языка на щеке. Ужасно. Мерзко. Отвратительно. — Мама и об этом не узнает.
Еще пара безуспешных попыток оттолкнуть мужчину довели меня до грани истерики, и страшно захотелось взвыть от собственного бессилия. Вокруг было полно людей, но никто и не думал за меня заступаться. Почему? «Потому что это клуб, Нами, — иронизировал внутренний голос. — Здесь всё время кто-то кого-то тискает и зажимает, всем плевать». Стало гадко и противно от самой себя. Меня лапал здоровый, едва знакомый мужчина, из хватки которого с моими габаритами было не вырваться, а все принимали это как что-то вполне естественное и разумеющееся. Будто бы говоря своим бездействием: «Сама напросилась».
Я и не поняла, что произошло, когда руки Орочимару резко отпустили меня, и через мгновение меня заслонила от него сильная мужская спина.
— А вот и Изанаги, — насмешливо прохрипел мамин босс, а я в благоговении разглядывала своего защитника через плечо. «Это Итачи! Но как?! Откуда?!» Сердце забилось в ликовании, и я вдруг почувствовала себя героиней комиксов про супергероев. Я как Мери Джейн, как Лоис Лейн, как Пеппер Потс, как… Чёрт, да что я несу, это вообще неважно!
— Слышь, мужик, свали-ка ты отсюда по-хорошему, — раздался откуда-то справа знакомый бас.
Эту груду мышц невозможно не узнать. Кисаме-сэнсэй стоял чуть поодаль, а прямо рядом с ним Ино, которая виновато поджала губы, многозначительно стрельнув глазами на физрука. Понятно. Похоже, у нас неприятности.
Орочимару просить дважды не пришлось, и он, с видом персоны вселенской важности, ушел в другой конец бара, слегка пошатываясь, но, тем не менее, довольно твердо.
— Ну почему снова ты, — едва слышно выдохнул Учиха, повернувшись вполоборота. Странная реплика явно предназначалась лишь для моих ушей. Не знаю, что именно он имел в виду, но отчего-то захотелось извиниться за то, что да, черт возьми, «снова я».
Блондинка, едва подобравшись ко мне, принялась на ухо рассказывать, что произошло. Оказалось, что Ино уже на пути ко мне окликнул не вполне трезвый Кисаме с намерениями познакомиться и пришел в бешенство, признав в незнакомке Яманака. Он едва не вытряс из нее душу, отчитывая за то, что она оказалась в подобном месте, а затем потащил её в зону VIP, где и был Итачи с еще одним незнакомым парнем. Там Хошигаки объявил, что намерен доставить нерадивую ученицу домой в срочном порядке и пришел попрощаться. Блондинку такой расклад не устроил, и она поспешила сознаться, что пришла в клуб вместе со мной и бросать подругу не намерена. И вот тут-то все кинулись искать меня и вскоре обнаружили в страстных объятиях «какого-то старпера».
История, конечно, занимательная, но как учителя оказались в «Анбу» оставалось загадкой. Впрочем, ответ на неё мы узнали совсем скоро, едва наши новые кавалеры вывели нас на свежий воздух.
— Ну что, довольны?! Нашли, что искали?! — проорал Кисаме, выставив нас с Ино у стенки. — Свои приключения на жопу?! — От его крика едва не затряслись коленки. Серьезно, это было очень жутко. Если бы он не стоял от нас в двух метрах, я бы то и дело ждала, что он отвесит нам люлей.
— Кисаме. Не стоит, — подал голос Учиха.
— Еще как стоит! — взревел физрук. Его было не остановить. Похоже, что пьяным он становится не в меру агрессивным. — Ну куда вы сунулись, а?! Одни, да в этот рассадник разврата! — Яманака прыснула со смеху и даже не попыталась это скрыть. — И я не сказал ничего смешного, Ино! Ты не знаешь, что здесь происходит, и уж поверь, таким маленьким девочкам, как вы, нельзя сюда лезть в одиночку!
Смешного действительно было мало. Я и сама готова была подписаться под каждым словом учителя. Ужасное, отвратительное место, где никого не волнует, что происходит с другими под самым носом.
— Ох, ну простите нас, Кисаме-сэнсэй. Мы правда не думали, что всё так обернется, — всплеснула руками блондинка. Совершенно легко и непринужденно. Видимо, она настолько привыкла к нашему физруку со своим спортклубом, что он совершенно её не пугал даже в таком состоянии. Или же она очень хорошо скрывала свои истинные эмоции.
— Вы не у меня просите прощения, а у Итачи-сана, — буркнул сэнсэй. — У него, между прочим, день рождения. И он, мать вашу, не должен в такой день заниматься спасением учениц из лап пьяных извращенцев.
Я растерянно взглянула на именинника. День рождения… и такой праздник скатился в тартарары из-за нас. Интересно, может мой груз вины перед Учихой стать еще больше? По-моему, уже нет.
— О, поздравляем, — беззаботно отозвалась Яманака. Её вся эта ситуация, похоже, лишь забавляла.
Кисаме взвелся от её реплики еще больше, но я уже не слушала, что он говорит. Всем моим вниманием завладел учитель, что с таким завидным спокойствием стоял в стороне. Будто бы его это совсем не касалось.
— Простите, — виновато пролепетала я так, что услышал меня лишь Итачи, и он пристально взглянул на меня, почти заинтересованно. Словно не ожидал от меня этого услышать. Я не прятала глаза. Хотелось, чтобы он понял, что я прошу прощения не только за испоганенный день рождения.
— Нужно отвести вас домой, — только и выдохнул Учиха, после чего Хошигаки, наконец, стих. Наверное, всё-таки вспомнил, что не он наш классный руководитель. — Ино, где ты живешь?
Блондинка уж было набрала воздуха и открыла рот, чтобы ответить, но не успела.
— В паре кварталов от меня, — пробасил Кисаме.
— Тогда решено, — кивнул Учиха. — Ино — на тебе, а я провожу Нами.
Нами. Он назвал меня Нами. Я… прощена?
========== Глава 8. Неудачи ==========
Если бы я не плелась на каблуках, как черепаха, то весь путь от клуба до дома занял бы каких-нибудь минут двадцать. На деле же времени ушло гораздо больше. Тридцать минут? Сорок? Не знаю… Стоит отдать должное Итачи: он не нервничал, не подгонял, не читал нотации, как бы это сделал любой другой на его месте. Собственно, он вообще ничего не говорил, но у меня не было чувства, что это молчание немедленно должно быть прервано. Молчит — и слава богу, мне же легче.
«Черт, Нами, неприлично же так на него таращиться!» — отдёрнула я себя в очередной раз, обнаружив, что нагло пялюсь на своего сопровождающего. Но это было выше моих сил — взгляд упрямо устремлялся на учителя, любопытный и изучающий, снова и снова. Я словно видела его впервые, хотя знали мы друг друга по меньшей мере семь лет. А знали ли? «Итачи — старший брат Саске. Умен, хорош собой, серьезен не по годам» — пожалуй, на этом заканчивались мои познания все эти годы. Правда, с того случая годовалой давности, когда мы встретились на мосту, и он, как сейчас, провожал меня домой, я уже не могла бы отделаться столь скупыми описаниями, если бы кто-то меня спросил «Какой он, этот Учиха?»
Несмотря на то, что в покровительственных инстинктах сэнсэя я уже успела убедиться на собственной шкуре, мне с трудом верилось, что он так самоотверженно вступился за меня в клубе. Окажись Орочимару чуть агрессивней, и Итачи непременно ввязался бы своим поступком в драку. На удивление, он не стал дожидаться, когда подоспеет Кисаме, который явно выигрывал по комплекции и физической силе. Всё произошло так быстро, что навряд ли ему вообще в голову пришла мысль, что он мог бы поступить иначе. Разве что мельком, в качестве короткого анализа. Безграничное восхищение и благодарность — наверное, так бы я описала чувство, которое меня переполняло в минуты, когда мне вдруг захотелось вызвать Учиху на разговор. Никто не делал для меня ничего подобного. Ни с кем раньше я не чувствовала себя настолько защищенной, как рядом с ним в эту ночь.
Я откашлялась, чтобы прочистить горло. Нет, я определенно должна хоть что-то сказать.
— Спасибо, — голос всё равно сорвался от волнения. Сэнсэй слегка повел головой в сторону, взглянув на меня из-под полуопущенных ресниц. — Все просто смотрели, а вы пришли мне на помощь и даже глазом не моргнули.
Короткий сдержанный кивок, и он отвернулся. Начало казаться, что с выводами о прощении я поторопилась. Может, мои слова еще и подлили масло в огонь, напомнив об этом сомнительном происшествии. Наверняка он думает, что от меня одни неприятности. Даже сейчас я всё еще продолжала быть обузой, которую нужно доставить домой в целости и сохранности.
— Постарайся в следующий раз не попадать в истории. Навряд ли я всегда буду рядом, — устало отозвался Учиха, когда я уже и не надеялась услышать ответ. Больше он не смотрел на меня. Как будто его утомило моё общество.
«Жаль, что не всегда» — непрошенным гостем замаячил в голове ответ на его реплику, но я тут же отогнала его, как назойливую муху. Должно быть, алкоголь еще не выветрился, и от этого в голову лезет всякая нелепица. Мне не нужно, чтобы он был рядом. Мне и так страшно неловко от того, что Итачи магическим образом становится свидетелем всех моих неудач. Вселенная, видимо, решила, что он просто обязан быть в курсе, что несусветного со мной происходит. Нервный срыв — пожалуйста! Преследования в раздевалках — конечно! Извращенец в клубе — не вопрос!
В клатче глухо зажужжал мобильный, и руки нервно выудили его из маленькой сумки. Кто вообще может звонить в полчетвертого ночи? Ответ высветился на дисплее ровными скупыми символами — Шикамару. Черт… Могла бы и догадаться. Мы же так и не предупредили его о своем уходе, и он наверняка крайне недоволен.
Нажав «Принять», я опасливо покосилась на Итачи. Наверное, не стоит беседовать с Нарой слишком в открытую, иначе и ему попадет за ночные походы.
— Вы, блин, где?! — раздался недовольный возглас из трубки. Басов танцпола на фоне не было — должно быть, парень уже вышел из клуба.
— Ну… ушли. — Если Учиха не идиот — а он не идиот — то по таким ответам он быстро сообразит, что к чему. Из меня тот еще ниндзя-шифровщик.
— Зашибись. А сообщить не судьба? Мы с Чо с ног сбились, пока вас искали! — Это приятно. Правда еще приятней было бы, если бы эта парочка вспомнила о нас до того, как меня с Ино с позором вытолкали из клуба наши любимые учителя.
— Прости, нам правда жаль. — Знакомый обреченный вздох в ответ.
— Ну вы даете, блин, — смирившись, буркнул Шика и спустя недолгую паузу спросил: — Слушай… А Ино не с тобой?
— Нет. А что?
— У меня её телефон. Она его посеять боялась, видите ли, а сама в итоге без него ушла.
Очень на нее похоже. У Ино есть раздражающая привычка перекладывать ответственность за свои вещи на других людей. Мне тоже пару раз выпадала честь следить за её сумочками, как верному оруженосцу, но я быстро дала понять, что меня эта роль не устраивает. Больше Яманака моими услугами не пользовалась.
— Ну… Отдашь ей в понедельник. Или завтра. — И снова этот вздох на другом конце. Да, на это бедный Шикамару точно не подписывался.
— Не расскажешь, почему вы смылись?
— Потом, — уклончиво ответила я, вновь стрельнув взглядом на Итачи. Нужно было сворачивать разговор. Что-то подсказывало, что он внимательно слушает мои односложные отклики, хоть и виду и не подает.
— Не можешь говорить, да? — Какое счастье — Нара проницателен, как всегда.
— Ага, есть такое.
На том конце послышался смешок. Как пить дать, он решил, что из клуба нас забрали под белы рученьки разъяренные родители.
— Ладно. Потом, так потом. Держись там. Надеюсь, тебе несильно попадет.
— Спасибо.
Короткие гудки противным писком резанули ухо, и я поспешила сбросить звонок, одолеваемая нарастающим беспокойством. Думаю тут о всякой чуши: «Итачи то, Итачи сё. Злится — не злится». Тьфу. Стоило беспокоиться, что будет, когда я покажусь на пороге. Вот, что действительно важно. Отпустила мама дочь к подружке в гости с ночевкой, а она явилась под утро, да еще и разодетая, как проститутка. Меня определенно ждет долгая беседа. Или чего похуже. Сложно сказать — у меня еще не было настолько серьезных залётов.
— Шикамару звонил?
Ч-что?! Переведя взгляд на Учиху, я даже вспыхнула. Он что, улыбается? Да, определенно. Причем моя реакция его, похоже, порядком позабавила.
— Вы знали! — возмущенно воскликнула я, забыв про чувство такта.
Итачи кивнул.
— Видел его, когда мы только пришли, но решил, что обознался.
Так! А почему тогда меня и Ино чуть ли не за шиворот выволокли из клуба, а на Нару никто и носом не повел?!
— И промолчали, — приподняв брови, упрекнула я Учиху. И откуда во мне столько смелости?
— Шикамару не пропадет. Он же парень, — заметил он, и плечи его едва заметно дернулись. — А вот с вашей стороны было полнейшим безумием бродить в одиночку. — Ну, ё моё, только не это! А я уж было понадеялась, что хоть Итачи не будет пускаться в занудство, как Кисаме. — Да, и ты можешь не закатывать глаза, когда я к тебе обращаюсь?
Да, я довольно явно выражала своё отношение к нравоучениям, и похоже, сэнсэю это совсем не понравилось. Остановившись, он ухватил меня за запястье: легко и негрубо, но достаточно ощутимо, чтобы я остановилась и развернулась к нему. Взглянув на Итачи, я недовольно поджала губы, а вот он, напротив, излучал очаровывающие спокойствие, смотря мне прямо в глаза без тени сомнений в собственной правоте. Хотелось вырваться и гордо отвернуться, но я собрала всю волю в кулак, чтобы этого не сделать. Стало слишком жарко. Его ладонь жгла руку, а воздуха оказалось катастрофически мало. Хорошо, что хоть освещение было не самым лучшим, иначе бы Учиха непременно заметил, что его ученица превращается в человека-свеклу. Почему, черт возьми, я так реагирую на простое прикосновение?
— Я понимаю твоё недовольство, — продолжил он, и его голос, бархатный и вкрадчивый, даже не дрогнул. — Ты большая девочка, и не мне тебе указывать, что делать, но…
Итачи не успел договорить: мимо с громким раздражающим рёвом понеслись несколько любителей быстрой езды на байках, и я бы при всём желании не услышала бы и слова. От взбесившегося потока воздуха разметались волосы, но мы не шелохнулись, глядя друг другу глаза в глаза. Когда пространство перестало дрожать и гудеть, улица снова погрузилась в тишину. Пауза, однако, затягивалась. Сэнсэй не решался продолжать, но чем дольше он молчал, тем больше хотелось, чтобы он закончил свои нравоучения. Пусть даже это будет самая докучливая речь, которую мне доводилось слышать.