1
— Зена, мы заблудились.
— Нет, Габриэль, это не так.
— А я говорю, что заблудились. Смотри, мы это дерево уже проезжали и здесь видны размытые следы Арго.
— Да не заблудились мы! — проскрежетала Зена сквозь сжатые зубы.
Над головами двух женщин прогремел гром и раскатистая молния рассекла тёмное небо надвое. На миг лес осветился мимолётной вспышкой, а затем снова погрузился во тьму. Град не переставал. Королева воинов и бард уже долго ехали по лесной местности, что промокли насквозь.
Дождь стекал потоком с их волос и одежды. Арго тоже была мокрой, её лоснящаяся кожа блестела от дождевых капель. Ветер раскачивал мрачные деревья, завывая в них. Дождь был холодным. Зена отгоняла от себя мысли о том, что Габриэль права, и они действительно заблудились. Ей и самой стало казаться, что они едут кругами по одному и тому же пути. Воительница, щурясь от дождя, внимательнее рассматривала округу, которую проезжала.
≪Да, мы заблудились! ≫ — подумала она, но признавать это ей не хотелось.
Как назло, поблизости не было ни одного укрытия, где можно было бы укрыться от града. Одна равнина сменяла другую. Копыта светлой лошади увязали в лужах и грязи, разбрызгивая её по сторонам. Непогода усиливалась.
По тёмному небу пронеслась гроза с молниями, которые то гасли, то снова искрились на фоне дождя и грома. Габриэль подрагивала от холода, как и сама Зена. Последняя старалась не подавать вид, что ей холодно. Она плотнее обвила блондинку рукой, другой держа поводья. Наклонив голову, воин поцеловала подругу в висок.
Бард повернула голову:
— И всё-таки мы едем по кругу, Зена.
— Я так не считаю, — усмехнулась она.
— Ты знаешь, что я права, — твердила девушка своё. — Признай это.
Воительница не ответила, пожав плечами. Она не собиралась признаваться в том, что и так знала. Впереди лес окутывал туман. Он взялся из ниоткуда, расползаясь по земле змейкой и опутывая собой кроны деревьев.
≪Дождь и туман. Прекрасно! ≫ — прокрутилось в голове Зены.
Не нравилась ей такая сырая погода, да ещё, когда ни черта не видать местность. Они въехали в дымчатый туман. Арго спокойно перебирала копытами, склонив голову к земле. Зена подстёгивала её. Довольно неожиданно лошадь начала вести себя странно: остановившись, она огласила округу диким ржанием и встала на дыбы, грозясь сбросить двух всадниц на мокрую землю.
— Арго! Угомонись! — Воительница натянула поводья, пытаясь успокоить лошадь. — Арго!
Продолжая взвиваться на задние копыта, кобыла замотала гривой.
— По-моему, её что-то беспокоит или пугает, — произнесла Габриэль сквозь шум дождя.
— Она ещё никогда так себя не вела! — выпалила Зена, стараясь поставить лошадь на передние копыта. — Арго! Что такое?
Тряся мокрой гривой, кобыла внезапно понеслась вперёд.
— Зена! Мы расшибёмся! — заорала бард, жмурясь от страха.
Проносящиеся мимо ветки и листья хлестали по лицу нещадно.
— Арго! Стой! — воин резко натянула поводья, но лошадь не замедлилась.
Пуская пену, она мчалась, не разбирая дороги, что две женщины в любой момент могли выпасть из седла. Арго не поддавалась управлению. Сколько воин не ударяла в шпоры, результата это не дало. Сбежав с одного пригорка, Арго взбежала на второй. Деревья и кусты расступались перед ними.
Вдруг, слетев с пригорка, лошадь резко остановилась и поднялась на дыбы. Всадницы заскользили с промокшего и скользского седла.
Погарцевав на месте, Арго избавилась от своих наездниц и с диким ржанием скрылась в пелене дождя и тумана. Зена и Габриэль валялись в грязной луже. Арго даже умудрилась скинуть с себя их сумки со спальными принадлежностями.
— Арго! Вернись! — ударив кулаком по луже, проорала Зена вслед убежавшей лошади. — Арго! — она свистнула, но кобыла не вернулась.
Лошадиное ржание затихло вдали.
— И что теперь? — выбравшись из лужи, спросила Габриэль.
Поднявшись, брюнетка взвалила на себя сумки и огляделась.
— А теперь, Габриэль, мы, судя по всему, пойдём пешком, — заключила она.
— За Арго?
— Не успеем. — Зена осмотрела землю под ногами. — Её следы скоро размоет.
— И куда тогда идти? — бард вопросительно смотрела на подругу.
Зена пожала плечами.
— Не знаю, Габриэль. Эти края мне незнакомы. Пойдём хоть куда-нибудь. Не под дождём же стоять.
— Можем переждать дождь под деревом, — блондинка сиганула под раскидистое дерево, стоявшее рядом.
С его листвы на неё капала вода.
— И долго ты намерена там простоять? — Воин скептически оглядела подругу.
— Пока не кончится дождь, — ответила Габриэль и поманила воина к себе. — Здесь, по крайней мере, не так сильно моросит. Иди сюда, Зена!
Брюнетку не прельщало стоять на ветру и зарабатывать себе воспаление лёгких. Подойдя к подруге, она потащила её за собой.
— Идём, Габриэль. Я не хочу, чтобы ты простудилась.
— А ты разве не простудишься?
— Я совсем другое дело. Мне важнее ты.
— Но мы не знаем, где мы.
Зена повернула голову, смотря на барда:
— Куда-нибудь да придём рано или поздно.
Так они всё шли и шли, пока впереди блондинка не усмотрела сквозь туман очертание какого-то строения.
Габриэль указала рукой вдаль:
— Зена, там что-то есть.
Проследив за жестом блондинки, воин рассмотрела небольшое здание посреди деревьев.
— Идём туда, — оповестила она, ускорив шаги.
По мере приближения, женщины увидели хижину в лесу. Туман, словно дал им дорогу к этому месту. Взойдя на ветхое скрипучее крыльцо, Зена постучала ногой в дверь.
— Кто-нибудь есть? — спросила она.
Габриэль переминалась за её спиной.
— Зена, на мой взгляд, там никого нет.
Посмотрев на блондинку, воин толкнула дверь и та открылась.
Переступив порог ветхой хижины, брюнетка поставила сумки на пол и обвела глазами комнату. В свете молний обстановка была скудной, но вполне приемлемой. У стены стоял стол с задвинутым стулом; посередине расположился потрёпанный диван с продавленными сидениями, что местами выглядывали пружины; дальше у стены стоял камин. Почти по центру шёл узкий коридор с несколькими дверьми.
— Раз дом ничей, то скоротаем дождь здесь, — Зена закрыла входную дверь за подругой, подняла сумки и дотащила их до камина, опустив на пол.
Изредка хижина освещалась отблесками молний за окнами с потрёпаными шторами.
— Что-то мне тут не по душе, — проговорила Габриэль, обходя комнату.
Подойдя к столу, она рассмотрела на его поверхности какую-то незнакомую ей мелочь.
— Габриэль, больше нам остановиться негде. Довольствуйся тем, что есть. — Отодвинув сумки, Зена принялась разводить огонь в камине, опустившись на корточки.
— Ой! — взвизгнула бард, подпрыгивая на месте.
— Что там, Габриэль? — Зена вскользь посмотрела на девушку.
В свете молний на барда смотрела оленья голова, приделанная к стене напротив камина.
Габриэль ткнула пальцем в животное:
— Ух! Чуть душа к Аиду не ушла!
Зена тихо засмеялась:
— Это всего лишь муляж оленя, Габриэль. Он не живой.
Блондинка подошла ближе к голове оленя. Его тёмные безжизненные глаза неотрывно смотрели на неё. Рога почти доставали до потолка, а пасть была сомкнута. Покрывшись мурашками, девушка поспешно отошла прочь, поближе к боевой подруге.
— Боишься его? — хмыкнула Зена, краем глаза следя за бардом.
— Не то, чтобы боюсь, но мне просто не по себе от одного его вида.
Воин кивнула на сумки.
— Лучше разбери постель.
— А мы могли бы лечь на диван, — Габриэль плюхнулась на поверхность дивана. — Он удобный, кстати.
— Вдвоём мы там не поместимся, — Зена закончила разжигать пламя в камине. — Но если ты хочешь спать там, то можешь это сделать. Одна. Без меня.
Колкая пружина уткнулась в зад девушки.
Бард вскочила:
— Нет. Я, пожалуй, лягу с тобой.
— Тогда почему ты до сих пор не расстелила постель? — выпрямившись, Зена упёрла руки в бока.
— Сейчас сделаю, — Габриэль быстренько выжала мокрые волосы и края одежды, затем разобрала сумки.
Зена тем временем выжала воду из своих волос, затем сняла сапоги, вылив воду из них. Как только постель была расстелена, состоящая их меха и тёплых одеял, Королева воинов скинула оружие и оставшиеся вещи, и, совершенно голая, залезла под одеяло. Она выжидающе посмотрела на подругу, пододвинувшись и похлопав по свободному месту рукой.
Габриэль замешкалась:
— А если здесь кто-то живёт? А мы вторглись на чужую территорию?
— Здесь столько пыли, Габриэль, что я сомневаюсь, что дом обитаем. Пока окончательно не простыла, раздевайся и ложись рядом.
Помедлив, девушка освободила себя от мокрых вещей и, прикрыв рукой голую грудь, залезла под одеяло. Пламя от горящего огня бросало блики на их лица. От огня шло тепло. Зена пододвинулась к барду плотнее, тесно прижалась к ней и прошлась губами по её щеке до подбородка.
— Холодно? — спросила Зена.
Габриэль кивнула. Зена усмехнулась.
— Тогда давай я тебя согрею.
Обхватив блондинку, воин покрыла её медленными поцелуями и уложила на мех перед пламенем огня. Руками она гладила тонкое тело барда, обводя пальцами выступающие точки её тела.
Забравшись сверху, Зена провела поцелуи от шеи блондинки и ниже, постепенно уходя под одеяло.
Габриэль прогнулась в спине навстречу ласкам подруги.
— Зена… — выдохнула бард и, запрокинув голову, приоткрыла глаза. — Ой!
От её возгласа воин высунула голову из-под одеяла.
— Что случилось? Я сделала тебе больно?
— Там… — девушка повернула голову, смотря на голову оленя. — Он облизнулся и подмигнул мне только что!
— Габриэль, тебе показалось. Он не живой. Возможно, это из-за неправильного освещения…
Отпихнув подругу, бард села и подтянула одеяло к груди.
— Зена, мне подмигнула оленья голова! Я не сумасшедшая! Он только что моргал и высунул язык!
Зена потрогала рукой лоб девушки.
— Вроде, жара нет.
Габриэль оттолкнула руку Зены.
— Со мной всё нормально. Это та голова ненормальная!
Несколько мгновений воительница пристально наблюдала за муляжом, но олень не подал никакого признака жизни.
— Так, Габриэль, тебе померещилось. Лучше продолжим начатое. — Она чмокнула девушку в губы и ушла под одеяло. — Ляжь и успокойся. Расслабься. — Произнёс голос Зены приглушённо под одеялом.
Шумно выпустив воздух из груди, бард легла в прежнюю позу, когда оленья голова снова подмигнула ей и облизала языком рот!
Вскрикнув, Габриэль едва не стукнула Зену под одеялом ногой.
— Вот, он опять мигнул и облизался!
Воин вылезла из-под одеяла.
— Габриэль, ты издеваешься? Или у тебя юмор такой, мне не ясный?
— Зена, я не шучу! Та оленья голова действительно живая!
— И что мне с этим делать?
— Не знаю, — блондинка пожала голыми плечами. — Может, унесёшь её?
— Куда?
— Вроде, в коридоре есть другие комнаты. Ты могла бы положить эту голову с рогами в одну из них. Лишь бы её тут не было. Пожалуйста, Зена.
Тяжело выдохнув, брюнетка поднялась, голая прошла через комнату и сняла со стены голову оленя.
— Не знаю, зачем я это делаю. Мне он не мешает. — Сконфуженно произнесла она и заволокла муляж в первую комнату, в которую вошла. Вернувшись, она забралась под одеяло. — Теперь он тебе не помешает. — Улыбнувшись, Зена начала прерванное занятие, лаская барда под одеялом.
Через некоторое время Габриэль снова вскрикнула.
— Зена!!!
— Ну что опять?
— Он здесь!!!
— Кто?
— Муляж!!!
— Быть этого не может, Габриэль. Я его унесла в… — Зена откинула одеяло и слова замерли на её губах. — Что за ерунда? Я же только буквально сама отнесла его в другую комнату! Как он снова тут оказался?
Оленья голова покоилась на стене на прежнем месте. Нахмурившись, Зена встала, подошла к муляжу, сняла его со стены и отвернула мордой к стене. Таскать оленя из комнаты в комнату было тяжело даже воину.
— Тогда пусть стоит так, — вернувшись к постели, Зена начала целовать подругу, когда та опять закричала. — Только не говори, что это снова та башка.
— Не буду, ты сама догадалась.
Оленья голова стояла на полу в углу, но не мордой к стене, а как раз наоборот: мордой к ним!
— Что за… — брюнетка чуть было не сказала непристойное слово. — Габриэль, ты видишь тоже, что и я?
— Да.
— Значит, я не чокнулась. — Встав, она взяла шакрам и подкралась к оленю, смотря на него пристально.
Оружие она держала наготове, но ничего не происходило. Муляж не шевелился. Зена толкнула его ногой. Ничего. Оглядевшись, она стянула с дивана плед и накинула его на голову оленя.
— Пусть только попробует снова выставить свою морду! — пригрозила женщина и вернулась в постель.
Больше муляж оленя проблем не доставал.
… Зена проснулась от непонятного шума. Она открыла глаза и прислушалась. За окном по стеклу стучал дождь, ещё не закончившийся. Всполохи озаряли мрачное небо. Гром звучал над хижиной. Но не это разбудило воина. В дальнем углу что-то лязгало. Протерев сонное лицо, Зена прислонилась ухом к полу: звук исходил оттуда. Лязг в углу повторился. Пламя в камине едва горело. Габриэль спала. Шум повторился. Встав и одевшись, воин прекрепила на пояс шакрам и пошла на звук. В дальнем углу она увидела дверь в полу, замотанную цепью, которая слегка дёргалась.
≪Странно, что я не заметила её раньше≫, — воительница вцепилась в старую проржавевшую цепь, поддёрнула её, но она не поддалась.
Тогда Королева воинов применила шакрам, и цепь разорвалась на две части. Убрав её, воин распахнула дверь в полу: вниз вели ступени и было темно. Поскольку глаза уже привыкли ко тьме в хижине, Зена спустилась вниз по скрипучим ступеням. Перед ней простирался коридор. Пройдя по нему, воин головой ударилась обо что-то.
Потерев лоб, она, держа шакрам наготове, открыла следующую дверь, оказавшись в маленьком помещении, как подвальном.
— Кто здесь? — спросила Зена, вглядываясь во тьму.
По подвалу прошелестел ветер и по ноге женщины пробежала крыса.
Пища, она исчезла в темноте.
≪Похоже, тут никого. Наверное, показалось. Видимо, воображение Габриэль передалось и мне≫.
Воин развернулась, намерившись уйти, когда залязгала цепь и женский голос произнёс:
— Пожалуйста, помогите!
Зена насторожилась.
— Кто вы?
— Меня зовут Генриетта. О, мой муж сошёл с ума! Он запер меня здесь и посадил на цепь! Умоляю, освободите меня, пока он не вернулся!
В темноте подвала воин сумела различить силуэт объёмной женщины.
— Вы здесь живёте?
Генриетта кивнула:
— Да. Временно. Мой муж снял эту хижину для своих исследований.
— Но тут явное запустение.
— О, муж не обращает на это внимание! Его занимает другое. И он чокнулся, поверьте мне!
— А где сейчас ваш муж?
— Ушёл. Куда, не знаю. Он одержим демонами! Прошу, освободите меня скорее! Я могу помешать ему! Пожалуйста!
Зена расстерялась. С одной стороны эта незнакомая женщина, говорящая, не понятно что; с другой стороны спящая наверху Габриэль, ничего не подозревающая о том, кого внизу обнаружила Зена.
≪И стоит ли мне верить этой женщине? ≫
— Чего вы ждёте? Умоляю, снимите с меня этот ошейник! Мне трудно дышать! Вы хотите моей смерти? — кряхтела пухлая женщина, шмыгая носом. — Мне вас сам Бог послал! Прошу вас, даруйте мне свободу!
— Извините, но я тут с подругой. Она наверху, и мы воспользовались вашим домом, чтобы переждать град. Моя лошадь…
— О, это ничего страшного! Но лучше вам побыстрее меня освободить! Я могу накормить вас всякой вкуснятиной! У нас есть…
— Благодарю, но мы не голодны. Нам это не нужно. Мы, пожалуй, лучше побыстрее покинем чужой дом.
Зена попятилась к двери.
Генриетта замахала руками.
— Погодите, женщина! Ну что вам стоит снять с меня эту цепь? Я не псина, чтобы меня на замке держали! Пожалуйста! — она умоляюще сложила руки перед собой. — Вы единственная можете мне помочь, пока мужа нет!