— Чарльз Эуронт, — улыбнулся мне мужчина лет двадцати семи и поцеловал протянутую ему руку, но потом тут же переключился на Инглинга, присаживаясь на соседнее от меня кресло. — Мистер Хэддок, процесс протекает неравномерно и противоречиво, с трудноуловимой закономерностью…
— Так бы и сказал, что всё идёт через жопу, — прерывая некий отчёт Чарльза, вздохнул шатен и достал из своей сумки, которую он почти из рук не выпускал, ноутбук и стопку бумаг. — Но знаешь, твоя изящная формулировка мне очень понравилась. Что насчёт оборота?
Мужчины начали разговаривать на одни понятные только им темы, а я, не желая им мешать, медленно поднялась с кресла и вышла из кабинета, решив побродить тут немного и осмотреться, но мои планы были прерваны какой-то странной женщиной, которая, мало того, что с улыбкой налетела на меня, так ещё и в объятия меня в свои сгребла, да ещё и так сжала, что я чуть не задохнулась.
— Ох, как же я рада, что Инглинг наконец нашёл себе девушку, — начал она причитать, оглядывая мен я с ног до головы. — Ох, а красавица-то ты какая. Ух, как ему повезло-то с женой будущем. Ох, я прям вижу, какие у вас двоих детки красивые.
Оглядевшись по сторонам, я поняла, что помощь я найти не смогу, а кричать на весь офис как-то не хотелось. Кажется, мне придётся всё это терпеть.
Комментарий к Глава 10
Самолёт: https://c1.staticflickr.com/9/8625/28482407862_3937375ed6_b.jpg
Машина: https://img2.goodfon.ru/original/1920x1200/0/42/lamborghini-reventon-black.jpg
Кабинет: http://bookshunt.ru/wp-content/uploads/2016/10/8img-224131.jpg
https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=c7ae4686e57dd8ede53a7aa0fe9f8aa9&n=13
========== Глава 11 ==========
POV Инглинг
Стоило мне только буквально на пару минут полностью погрузиться в работу, как Астрид, секунду назад сидевшая около Чарльза, куда-то исчезла, не оставив после себя ничего. И как она только умудряется так мастерски сбегать от меня? Риторический вопрос, конечно, но всё же ответ на него мне хотелось услышать в той же мере, как и на вопрос о том, почему я уже давно не заикаюсь при виде Хофферсон. Возможно, это связано с тем, что наивная влюблённость прошла к концу ещё первого курса, а её место заняло более сильное чувство, а возможно, что всё это из-за того, что я взглянул на девушку под другим ракурсом и увидел то, что хотел — нежный цветок, который прятал свои лепестки под ледяным куполом, чтобы им никто не навредил или, того хуже, сломал. Да, Астрид всё ещё хотела выглядеть передо мной той девушкой, которой никто не нужен, но я прекрасно видел, что этот образ медленно рушится, открывая мне хрупкое сердце, ищущее тепло и любовь.
Вздохнув и покачав головой, я снял компьютерные очки, потёр переносицу и посмотрел на замолчавшего Чарльза.
— Ты прости, что-то я сегодня туго соображаю, — я снова устало вздохнул и поймал понимающий взгляд моего главного помощника в этом офисе.
— Давайте мы тогда встретимся завтра после обеда, — предложил парень, расскладывая бумаги по файлам и убирая их в папку. — Вы только с самолёта, а уже рвётесь в бой. Так важные дела не делаются, мистер Хэддок. А сейчас найдите свою девушку и езжайте домой. Вам просто нужен крепкий сон.
— Спасибо, Чарльз, — улыбнулся я, закрывая крышку ноутбука и убирая его в сумку. — Только вот девушку ещё нужно найти. Здание большое, она может быть где угодно.
— Она на нашем этаже, — уверенно заявил парень, а я, подняв брови, кинул на него взгляд. — И не смотрите так, мистер Хэддок. Несколько дней назад мисс Дейвис вернулась из отпуска. Думаю, она уже все уши прожужжала мисс Хофферсон про вас и ваше совместное будущее.
— Только этого мне не хватало, — прикрыв глаза, пробормотал я, но Чарльз меня всё же услышал, проронив смешок.
На самом деле, мисс Дейвис была замечательной женщиной сорока семи лет, но вот только её извечное желание поскорее женить меня на какой-нибудь «чудесной девушке» меня не сильно, но раздражало. В особенно тяжёлые дни, когда я с утра до позднего вечера был в офисе, я мог на неё сорваться, но она всё и всегда мне прощала, закрывая глаза на даже самые грубые слова, а я на следующий день, прихватив коробку её любимых конфет, стучал к ней в кабинет и буквально со слезами на глазах просил прощения. И она прощала, потому что прекрасно знала, что всё, что она от меня слышала, было не со зла, а от любых других чувств и эмоций. Мисс Дейвис, которая не имела ни детей, ни мужа, стала мне тем человеком, который смог заменить погибшую ещё в моём далёком детстве маму (при родах врачи занесли маме в кровь какую-то заразу, из-за чего через три года она умерла от рака крови, который заметили слишком поздно, когда уже ничего сделать было нельзя), за что я очень любил её, доверяя некоторые переживания. Ирилис понимала меня не хуже отца, а иногда давала настолько дельные советы, что я удивлялся — и откуда она только так много знает, да ещё и в таких темах, где слабый пол не сильно-то и разбирался. «Слабый пол» — я усмехнулся, вспоминая, как несколько лет назад перестал называть так женщин, а всё из-за мисс Дейвис, которая заявила, что слабый пол — это гнилые доски, а вовсе не женщины.
Отпустив Чарльза, я и сам вышел из кабинета, тут же начиная оглядываться по сторонам. Когда услышал причитания мисс Дейвис и слабые комментарии явно уставшей от болтовни Ирилис Астрид, я со счастливой улыбкой поспешил на помощь блондинке, которая ещё чудом не сошла с ума.
— И никогда не используй презервативы, если не хочешь разочароваться, — от фразы мисс Дейвис я замер на месте, не в силах сдвинуться и на шаг.
— Почему это? — Спокойно спросила Астрид, а я буквально через стену увидел её поднятые брови.
— Они же не зря все белые, — воскликнула женщина, а я медленно положил руку на дверную ручку, намереваясь нажать на неё.
— И чем же вам так не нравится белый цвет, мисс Дейвис? — Так они, судя по всему, уже успели познакомиться.
— Белый полнит, — ещё громче воскликнула моя вторая «мама», а я умудрился поперхнуться воздухом, услышав довольно-таки простой и односложный ответ.
За дверью послышался кашель, поэтому я поспешил открыть её, тут привлекая женское внимание к своей скромной персоне. Астрид с плохо скрываемой радостью посмотрела на меня, пытаясь успокоить кашель и одновременно с этим вытереть слёзы, которые из-за него выступили на глазах.
— Инглинг, ты уже освободился, — как-то слишком радостно начала мисс Дейвис, поднимаясь с дивана, на котором она сидела и пила чай. — Дай я тебя хоть обниму, а то мы с тобой в последний раз виделись около года назад. Как ты вырос, красавчик мой. Отбоя от девушек, наверное, у тебя нет. Права ведь?
Ничего не ответив, я обнял Ирилис и посмотрел на Астрид, которая устало посмотрела на меня, а потом сложила пальцы пистолетом и «выстрелила» себе в висок, намекая, что женщина смогла «высосать» из неё всю кровь. Усмехнувшись, я отстранился от мисс Дейвис и, придерживая её за плечи, повёл обратно к дивану. Усадив её на кожаный предмет мебели, я буквально упал рядом с Хофферсон, тут же обнимая её за плечи и прижимая её к себе ближе. Девушка тут же расслабилась, проживания голову мне на грудь и устало вздохнула, прикрывая глаза.
— Кто-то устал, — шепнул я, наблюдая за Ирилис, которая и сама с улыбкой смотрела на нас, медленно попивая чай. — Поехали, уже поздно.
— Поехали, — безропотно согласилась Астрид, а я улыбнулся, пересаживая её к себе на колени. — Я могу и сама дойти.
— Можешь, — кивнул я и поднялся с дивана, поудобнее перехватив девушку и прижав её к своей груди. — Но не хочешь.
— Не хочу, ты прав, — снова согласилась Хофферсон и сладко причмокнула, носом утыкаясь мне в ключицы. — Почему от тебя так вкусно пахнет?
— Чем же это от меня пахнет? — Усмехнулся я и, кивнув открывшей мне дверь и широко улыбнувшейся мисс Дейвис, вышел из кабинета.
— Чем-то очень вкусным, — на краю сна прошептала Астрид и что-то ещё добавила, но вот только я не услышал, что именно.
Спустившись на первый этаж, я с помощью охраны разблокировал машину и буквально уложил уже спящую девушку на пассажирское сидение. Заняв место водителя, я аккуратно завёл двигатель и плавно тронулся с места, стараясь никак не разбудить забавно сопевшую рядом блондинку. На телефон пришло сообщение, но я решил, что прочту его позже, но судьба, остановив меня на первом же светофоре на целых полторы минуты, решила по-другому.
«Я рада за тебя, родной. Астрид самая лучшая девушка, которая только может у тебя быть. Береги её».
Искренние слова мисс Дейвис заставили меня широко улыбнуться и посмотреть на соседнее сидение, где спала и улыбалась чему-то своему Астрид. Мимолётная волна нежности к этой девушке накатила неожиданно, но оставила после себя приятное «послевкусие» и заставила убрать с аккуратного лица прядь пшеничных волос, которая выбилась из хвоста.
— М-м-м, Инглинг, — со вздохом прошептала девушка, когда моя рука дольше нужного задержалась на нежной коже щеки, но так и не проснулась, снова сладко причмокнув и чуть повернувшись.
— Спи, родная, — ласково произнёс я, медленно нажимая на газ — для меня снова загорелся зелёный.
Переключив передачу, я положил руку на колено Астрид и нежно сжал его. Мысль о том, что я хочу, чтобы каждый мой вечер заканчивался именно так, заставила меня улыбнуться и почувствовать себя по-настоящему счастливым.
========== Глава 12 ==========
POV Автор
Проснулась Астрид, когда комнату, где она спала, уже вовсю освещали яркие лучи солнца, которые проникали сквозь никак не прикрытые, пусть и маленькие окна и касались простыни, нагревая её. Кое-как открыв глаза, девушка поняла, что находится явно не в обычной комнате — мало того, за окнами кричал кто-то очень похожий на чайку, так ещё и всё буквально ходуном ходило (люстра почти над головой яркий тому пример). Несколько раз моргнув, Хофферсон подняла лёгкое одеяло, под которой лежала, и нахмурилась, ведь на ней была знакомая чёрная рубашка (возможно, что у парня они все были одинаковые), а не футболка и шорты. Радовал только тот факт, что лиф был всё ещё на девушке, пусть и расстёгнутый, но это значит, что парень не видел того, что не должен был, а этот факт заметно так порадовал начавшую было волноваться девушку.
Когда сознание вернулось в норму, а воспоминания о вчерашнем дне заняли в голове свои места, Астрид уверенно сначала села в постели, а потом спустила ноги на деревянный пол. Бегло осмотрев каюту (всё же на кораблях — сомнений больше не было — комнаты называются именно этим заумным словечком) и найдя свои вещи на одном из стульев, Хофферсон улыбнулась и поднялась с кровати, желая переодеться и выйти-таки уже на палубу.
После того, как одежда блондинки вернулась на своё законное место, а сама девушка, найдя дверь в ванную (из двух дверей было очень сложно выбирать), умылась и немного привела себя в порядок, она решила отправиться на разведку — уж очень хотелось ей узнать, где конкретно она оказалась. Да, яхта — это понятно, но какая, они ведь разные бывают.
Осмотр начался с длинного темного коридора, который освещали небольшие, но создающие очень приятный свет настенные лампы и который шел не прямо, а медленно закруглялся. Понять, что она попала на не совсем обычную яхту, Астрид смогла почти сразу же, как только открыла следующую после её каюты дверь и попала в огромный и очень светлый тренажёрный зал. Красота неописуемая, но вот только в светлой голове факт того, что она попала буквально в плавающий дворец, не хотел оседать, как бы сама того не хотела хозяйка головы.
Выйдя из тренажёрного зала, девушка отправилась дальше и, пока не дошла до ведущей вверх-вниз лестницы, посетила около пятнадцати кают, из которых только четыре были спальнями. Домашний кинотеатр, мини-баня, каюта с бильярдным столом, каюта со столом для игры в покер, каюта с огромным аквариумом в самой середине — чего только Астрид не увидела, но ни в одной из спален она не увидела Инглинга. Что там говорить, она не нашла ни одной живой души на огромном, как она думала (и ведь не ошибалась же), судне. Когда Астрид всё-таки вышла на главную палубу, то не смогла сдержать восхищённого вздоха, ведь картина ей открылась просто божественная — весь Дубай был у неё как на ладони, только вот стоящий впереди чёрный (уже, на самом деле, не удивительно) вертолёт немного закрывал обзор.
Отвлечься от рассматривания весьма необычного дизайна яхты (хотя, чего другого можно было ожидать от всегда непредсказуемого Инглинга, который был очевиден только в одном — в цвете) и всего того, что на ней было, Астрид заставил чей-то немного хриплый голос, который что-то напевал себе под нос. Развернувшись в сторону этого самого голоса, девушка увидела забавного старичка, который в припляску шёл по палубе и размахивал пластмассовым ведром, в котором явно что-то было и это что-то достаточно сильно гремело, но ему, судя по всему, было далеко всё равно на этот шум. Неожиданно мужчина зацепился за попавшийся ему по дороге канат и споткнулся (сначала девушка хотела тут же его пожурить, мол, не нужно тут в облаках витать и песенки себе насвистывать или «а под ноги смотреть кто будет?», но потом, когда проснулась совесть, решила этого не делать — всё же он чужой ей человек, Тор знает, как он отреагирует на её слова — возьмёт, да за борт выкинет), чудом оставшись на ногах, но уронив ведро и всё его содержимое, которое представляло из себя набор каких-то щёток и разноцветных тряпок. Решив не стоять столбом и не наблюдать со стороны просто так, Астрид, на которую снова подействовала совесть, двинулась в сторону немного странного мужчины-моряка, который, к её сожалению, перестал напевать какую-то весёлую мелодию себе под нос, а начал активно бурчать, сетуя на свою жизнь.
— Ох, что-то я совсем старый стал, — с трудом приседая около упавшего ведра, пробормотал моряк и с улыбкой замер, когда заметил подходящую к нему блондинку.
— Старость — это время, когда свечи на именинном пироге обходятся дороже самого пирога, а половина мочи идёт на анализы, — Астрид улыбнулась, приседая и помогая мужчине, который только по-доброму рассмеялся на её слова, собрать то, что выпало из ведра. — А вы ещё в очень хорошей форме. На вид вам не больше пятидесяти пяти лет.
— Почти угадала, милая, мне семьдесят три, — старый моряк забрал протянутые ему щетки, кинул их в ведро и тут же поднялся, протягивая руку всё ещё сидевшей на корточках Хофферсон, а потом громко рассмеялся, когда увидел лицо замершей с признаками шока на лице блондинки. — Доброе утро, милое создание. Как ты оказалась на этом судне? Не помню, чтобы ты была здесь вчера, а я не пил на ночь, чтобы не помнить то, что было ближе к полуночи.
— Инглинг, скорее всего, привёз меня сюда, когда я уснула ещё в офисе, — Астрид отвела немного смущённый взгляд в сторону и едва заметно улыбнулась, когда услышала тихий и добрый смех старика. — Кажется из нас двоих пила вчера я.
Кажется, он был в хороших отношениях с шатеном, раз отреагировал именно так, а не как-то иначе. А возможно, он был приятно (Хофферсон всем сердцем надеялась на это) удивлён, когда услышал о том, что Хэддок привёз её именно сюда, но скрыл это за весьма дружелюбным смехом.
— Ну, раз ты дело рук Инга, то идём со мной, — мужчина махнул рукой и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, уверено куда-то зашагал, так и оставив пластмассовое ведро перед Астрид. — Я накормлю тебя завтраком. Уверен, что такого ты ещё не пробовала, ведь то, чем я собираюсь тебя накормить, ты не встретишь ни в одном ресторане, а уж тем более кафе. Это я тебе обещаю, милая моя.
С улыбкой кивнув на миг остановившемуся и повернувшемуся к ней моряку, девушка последовала за ним, продолжая оглядываться по сторонам, ведь яхта, на которой она оказалась, продолжала впечатлять не только своими размерами, но и стилем, в котором была выполнена. Узнавшая в начале июля о том, что Хэддок питает страсть к чертежам, да и вообще — к рисованию, Астрид была уверена, что чертёж судна, если и не весь целиком, то половину точно создал Инглинг — только у него хватило бы фантазии и воображения на такую красоту.