Ты только держись (ЛП) - NorthernSparrow 9 стр.


Хотя теперь Дин не может решить, где ему сесть. Кас сидит на диване, на его месте, Сэм сел рядом с Касом, и кажется, что если Дин сядет третьим, то им будет тесно. Поэтому сегодня Сэм и Кас сидят рядом на диване, положив ноги на журнальный стол, а Дин садится на деревянный стул.

И он не возражает. Похоже, Сэму и Касу удобно, и это главное.

========== Глава 6. Сдается мне, мы больше не в Канзасе ==========

В следующие несколько недель Дин и Сэм разгадывают тайну обморожения в Орегоне (оказывается, один шабаш ведьм в Корваллисе слегка вышел из-под контроля)… а Кас работает на заправке. После этого Дин и Сэм уничтожают логово перевертышей под Далласом… а Кас работает на заправке. Затем появляется дело с участием «жеребца-призрака» в Южной Дакоте. Очевидцы описывают настоящее приведение лошади с туманной серебристой гривой, развевающейся на ветру, и искрами из-под призрачных копыт. Призрак видят на старом ипподроме на базарной площади. Дин уверен, что уж это-то заинтересует Каса, — и действительно, случай привлекает его внимание. Он даже звонит Дину на следующий день с идеей приманить лошадь «призрачной морковкой». Но все равно Кас отправляется на работу на заправку.

Каждый божий день Кас уезжает на свою заправку. Он работает подолгу и практически без выходных. Так что Дин и Сэм снова отправляются на дело вдвоем.

— Он даже не объяснил толком, как сделать эту «призрачную морковку», — говорит Дин Сэму, когда они пересекают равнины Небраски, направляясь к Южной Дакоте. — То есть что предлагается сделать? Разозлить морковку и убить ее? Плохо с ней обращаться перед тем, как ее съесть?

— Не думаю, что Кас имел в виду призрак моркови, — отвечает Сэм. — То есть не злой дух моркови. Скорее он имел в виду какую-то нематериальную форму моркови. Он упомянул что-то об отправлении маленьких предметов на ту сторону Завесы. Можно перезвонить ему.

— Он на работе, — говорит Дин, который уже пытался позвонить Касу утром. Кас в тот момент обслуживал покупателей и не мог разговаривать. — У него перерыв только через несколько часов — он опять ушел в двойную смену. Позвоню попозже.

Сэм хмурится.

— Господи, он вообще всегда на работе? Каждый раз, как мы ни позвоним?

Дин кивает.

— С самого того дела в Корваллисе? — спрашивает Сэм. — Это уже, дай-ка подумать… — Он начинает считать на пальцах. — Это как минимум шестнадцать дней подряд. Знаешь, Дин, по-моему, у него вообще нет выходных.

Дин обдумывает эти слова. Он знает, что Кас много работает, но как-то не обращал внимание на полное отсутствие у него выходных.

— Это вообще законно? — спрашивает он.

Сэм фыркает.

— Я думаю, автозаправочная компания — не образец соблюдения трудового законодательства. Но может быть, ему платят сверхурочные. Может, Кас просто хочет накопить наличных денег.

— Да это ж сколько наличных! — удивляется Дин. — Я все еще не пойму, на что они ему вообще.

Сэм пожимает плечами.

— На картошку фри с кетчупом? На новый плащ? Да на что угодно может быть. Кто знает… — Он немного раздумывает, потом добавляет: — Может, Кас решил накопить на американскую мечту. На дом с палисадником… На нормальную жизнь.

Дин качает головой.

— Что-то не так.

Сэм смотрит на него.

— Я понимаю, о чем ты, но он вроде похож на себя. То есть… — Сэм колеблется, теперь глядя на поля, проносящиеся за окном. — Это точно не Люцифер, — говорит он наконец. — В этом я уверен. Уверен, Дин. Это Кас.

— Да, не в этом смысле «не так», — соглашается Дин. — Думаю, тут ты прав, он — это он. Но просто все, что он делает, как-то не так.

***

«Морковка-призрак» срабатывает отлично, хотя требуется еще один долгий разговор с Касом тем вечером, чтобы понять, как отправить морковку за Завесу.

И когда они возвращаются из Южной Дакоты, Дин продолжает следить за Касом краем глаза. Каждый вечер, когда Кас приходит после очередного длинного рабочего дня, Дин наблюдает за ним: изучает его поведение, осанку, голос, даже мелкие привычки и то, как он двигается. После всего, что случилось с Касом за годы, может быть, некоторая паранойя неизбежна. Дин пытается усмотреть признаки промывки мозгов, одержимости, проклятий — хоть чего-то. Но ничего явного не видно.

И все-таки что-то не так, и это не дает Дину покоя. Поэтому однажды он решает заехать на заправку, где работает Кас. Просто посмотреть.

Эта мысль посещает Дина посреди дня, уже после того, как Кас уехал из бункера. И как только план рождается у Дина в голове, он понимает, что никогда не спрашивал Каса, на какой именно заправке тот работает. Конечно, можно просто позвонить и узнать, но на самом деле Дину даже хочется застать Каса врасплох — может быть, проверить его место работы по-тихому, посмотреть, нет ли там чего подозрительного. Во всяком случае, Кас упоминал, что это «на запад по шоссе 70», так что Дин берет Импалу и выезжает на шоссе в западном направлении.

Дин проезжает городки среди степей, обширные сельскохозяйственные угодья и пологие холмы Канзаса. По дороге ему, конечно, попадается целая череда бензоколонок той компании, где работает Кас — они почти на каждом съезде. Дин начинает проверять их минут через сорок после начала пути (ведь Кас, кажется, сказал, что работает примерно в часе езды от бункера?). Но ни на одной из них нет Кастиэля. Дин едет дальше. После примерно часа пути Дин уверен, что найдет Каса на следующей же заправке. Но он объезжает их одну за другой, а Кастиэля все нет, как не видно и припаркованного золотистого Линкольна Континентал. Никто из персонала в магазинах не узнает имен «Стив» и «Джимми».

Через два часа Дин подъезжает к границе штата Канзас, и теперь он почти уверен, что пропустил Каса на одной из предыдущих заправок. Может, у Каса был перерыв? Может, он отъехал на машине пообедать? Но не понятно, что еще делать, кроме как проверять заправки дальше по шоссе, поэтому Дин едет вперед.

Он уже почти добрался до Колорадо, проверяя магазин за магазином, когда, свернув к очередной заправке на неприметном съезде с шоссе, замечает внутри магазина темноволосого мужчину, подметающего полы. Дин видит лишь фрагмент его спины, но что-то в очертании плеч и наклоне головы безошибочно выдает в нем Каса. От внезапного узнавания Дин испытывает восторг. Это должен быть Кас. Мужчина чуть поворачивается, и становится виден его профиль: да. Это он. Дин нашел его.

Оттого что он нашел Каса, тот действительно работает на заправке, и все, похоже, в порядке, Дин сразу чувствует себя гораздо спокойнее. Он еще какое-то время сидит в машине, молча наблюдая за Касом и осматривая окрестности. Но все выглядит совершенно заурядно. За углом виднеется багажник Континентала, парковка чистая и опрятная — это обыкновенный магазинчик при заправке в обыкновенном провинциальном городке в ясный день. И Кас выглядит как обычно. Его голубой жилет продавца уже не вызывает удивления — Дин видел этот жилет неоднократно, и Кас смотрится в нем даже мило. Все в порядке. Кас просто подметает пол. Может быть, в его движениях заметна усталость, и может быть, он двигается небыстро, но в целом он выглядит нормально.

Но почему Кас выбрал для работы этот магазин — на границе штата? Дин ехал сюда как минимум два часа. Они уже почти в Колорадо.

Дин выходит из Импалы, заходит в магазин и заявляет о своем присутствии фразой:

— Сдается мне, мы больше не в Канзасе.

Кас вздрагивает и резко оборачивается.

На его лице немедленно появляется эта его кривая улыбка, и Дин чувствует, как расплывается в улыбке в ответ. Он доволен, что нашел Каса, и, слава богу, Кас, похоже, тоже рад его видеть.

Дин останавливается в нескольких шагах от Каса. В последние недели Кас неизменно избегал любого физического контакта — даже перестал трогать Дина рукой за плечо, как делал раньше. Дин пытается принять эти новые правила, касающиеся дистанции, не слишком на них зацикливаясь, поэтому теперь просто мысленно напоминает себе: «Без объятий. И без хлопанья по плечу». На всякий случай, чтобы Кас не нервничал, он держит руки в карманах.

— Нет, мы еще в Канзасе, — сообщает ему Кас.

— Это шутка, Кас, — объясняет Дин. Тот смотрит на него безо всякого выражения. — Главная шутка про Канзас. Наверняка ты ее слышал? Из «Волшебника страны Оз»?

Кас хмурится, задумавшись. Дин почти видит, как он мысленно перебирает толстый файл из миллионов киносценариев, которые несколько лет назад загрузил в его голову Метатрон.

— А, — говорит Кас, и его лицо озаряется. — Да… Мы, должно быть, за радугой.

— Что?

— Это следующая фраза, — поясняет Кас. — И на самом деле, цитата: «Мне кажется, мы больше не в Канзасе», а не «Сдается мне, мы больше не в Канзасе». И говорить это надо маленькой собачке…

Дин фыркает.

— Я хотел сказать, что мы практически в Колорадо. Господи, Кас, далековато твоя работа, а?

— Не так уж страшно, — говорит Кас. — А ты что, проехал весь этот путь, только чтобы повидать меня? — Теперь у него недоуменный вид.

— Нет, я проверял кое-какие наводки в Денвере, — врет Дин ни с того ни с сего. — Мне было по пути. Просто остановился купить поесть. — Он и сам не понимает, отчего ему хочется скрыть тот факт, что он только что проехал два часа ради пятиминутной беседы с Касом. — Но серьезно, неужели ты ездишь так далеко туда и обратно, каждый день? Ты же ежедневно проводишь в машине по несколько часов! — Дин чуть было не добавляет: «Есть же миллион других мест для ночлега гораздо ближе, чем бункер», но вовремя прикусывает язык, понимая, что не стоит провоцировать Каса на новый отъезд.

Кас отставляет в сторону метлу, осторожно прислонив ее к стеллажу с продуктами, и медленно поворачивается к Дину. Он упирает руки в бедра, и на мгновение погружается в задумчивость, как будто готовится к тяжелому разговору.

— Дин, я знаю, что ты не понимаешь, зачем я это делаю, — начинает Кас очень серьезным тоном. — Но я просто хочу…

— Нет, я понимаю, — прерывает его Дин.

Кас, кажется, удивлен.

— Понимаешь?..

— Ты должен найти свое место в жизни как человек, — говорит Дин. — Это ясно. Слушай, мы с Сэмом обсудили это, и мы знаем, что для тебя сейчас непривычный переходный период. Конечно, ты уже бывал человеком и раньше, но… все равно это, наверное, странно. Так что делай, что тебе нужно. Все в порядке. Просто… может, хоть иногда бери выходной? — Дин медлит, наблюдая за Касом, но Кас только стоит у метлы и смотрит на него в ответ с напряженным вниманием. — То есть… не загоняй себя в землю? — добавляет Дин. — Не гробь здоровье.

Некоторое время Кас молчит.

— Я пытаюсь, — говорит он наконец.

Однако теперь Дин обращает внимание на отчетливые синяки под глазами у Каса и знакомое озабоченное выражение на его лице. На самом деле это озабоченное выражение не сходит с лица Каса в последние дни — он постоянно выглядит так, будто несет на себе какое-то бремя или находится под стрессом. «Все равно он выглядит хорошо, — думает Дин, оглядывая его с головы до ног. — Он неизменно выглядит хорошо. Одежда опрятная, он явно взялся за себя. И художественный беспорядок на голове теперь почти безупречный. Но у него такой утомленный вид…»

— Знаешь, не обязательно делать это в одиночку, — говорит Дин, думая о том, как Кас пытается скопить денег на какую-то таинственную цель в жизни, сам. — Мы могли бы помочь. То есть я понимаю, что ты, наверное, хочешь сделать все сам. Но это не обязательно.

Кас по-прежнему неотрывно смотрит на него, и теперь следует такая долгая пауза, что Дин немного озадачен напряженностью его взгляда.

В конце концов Кас разрывает зрительный контакт. Он со вздохом отворачивается к стенду с хот-догами и какое-то время наблюдает, как они вращаются на решетке в своей мини-печке. Наверное, ему просто нужно уронить на что-то взгляд, но Дин пытается пошутить, чтобы разрядить атмосферу:

— Только не говори мне, что влюбился в эти хот-доги.

При этом ему на ум приходит миллион еще более пошлых шуток про хот-доги, сосиски и любовь, и Дин стискивает зубы, чтобы не произносить их вслух (и не думать о них).

Кас едва слышно усмехается.

— Вообще-то меня уже от них тошнит, — говорит он. — Не могу их больше есть.

— Неудивительно, — отзывается Дин. — Мой тебе совет: ешь пироги — пирог нельзя испортить, а вот, что кладут в эти хот-доги, лучше даже не знать. Это же заправка — без обид, но тут пища не для гурманов.

Кас смотрит на него искоса.

— Но знаешь, это успокаивает, — говорит он.

— Успокаивает?

— Знание, что я хоть что-то могу контролировать. — Кас поворачивается и указывает на залитый светом магазин.

Дин подходит поближе, чтобы проследить его взгляд. Это всего лишь магазин при автозаправке, но, когда Дин пытается увидеть его глазами Каса, он выглядит даже впечатляюще — этот маленький магазинчик, полный провизии для путешествующих людей. В нем собрана всяческая странная еда и конфеты в ярких упаковках, свезенные из тысяч разных мест и аккуратно выставленные на полках для тысяч путешественников, направляющихся в тысячи городов. Все безупречно чисто и организованно. Пол только что подметен, в кофейниках — свежий кофе, который Кас, должно быть, только что приготовил. Полки заполнены товаром, и на прилавке нет ни крошки. Здесь ярко, светло и чисто. Все блестит.

— Всего я исправить не могу, — произносит Кас медленно. Дин не сразу понимает, что он больше не имеет в виду магазин. — Я теперь ничего исправить не могу. Надо принять этот факт. — По лицу Каса пробегает мрачная тень, но потом его лицо светлеет, и он добавляет, снова оглядывая торговый зал: — Но по крайней мере я могу поддерживать чистоту здесь. В одном этом маленьком уголочке мира. Восемьсот квадратных футов — их я могу подмести. И, кажется, это максимум, что в моих силах.

— Ты можешь сделать гораздо больше, — уверяет его Дин. Но, как ни странно, плечи Каса опадают, и он выглядит только еще сильнее уставшим.

— Не могу, — говорит он. — Правда, не могу. — Теперь в его голосе грусть, как будто он опечален какой-то потерей, которой не в состоянии объяснить. И которой Дину не понять.

«Что его беспокоит?» — гадает Дин. Это может быть что угодно. Потеря могущества? То, что его выгнали из Рая? Потеря его семьи ангелов, и Чака? Может, Кас скучает по своему старому гарнизону?

Дина озаряет внезапная мысль, и он спрашивает:

— Ты скучаешь по крыльям?

Он тут же жалеет, что раскрыл рот, потому что Кас неожиданно выглядит так, будто получил удар в живот. Его губы туго сжимаются, и он даже слегка съеживается, сгорбив плечи и уронив подбородок. Он скрещивает руки поверх своего голубого жилета, потирая плечо рукой, как будто ему вдруг стало холодно.

— Ох, — говорит Дин. — Прости, забудь. Я не…

— Я думал, что в конце концов привыкну, — перебивает Кас, глядя в пол и обхватив себя руками. — Я всегда думал, что приспособлюсь. Но я даже смотреть на птиц больше не могу.

***

К магазину прибывает сразу несколько машин покупателей, и Кас быстро стряхивает с себя тоску по поводу крыльев. На самом деле даже подозрительно, насколько хорошо он ее прячет: как моментально поднимает подбородок, расправляет плечи и вновь приобретает спокойствие стойкого оловянного солдатика.

— Мне надо работать, — говорит он Дину тихо, суя ему в руки персиковый пирог. — Увидимся вечером.

И Дин уходит восвояси, отправляясь в двухчасовую поездку обратно домой.

«Но не зря съездил, — думает он, сидя за рулем. Персиковый пирог лежит на пассажирском сиденье рядом. — И не только из-за пирога. Приятно видеть, что Кас похож на себя, даже на работе».

Голос у Каса был нормальный — его обычный низкий баритон; смотрел он на Дина как Кас смотрит обычно; и его кривая улыбка и то, что он говорил и как отреагировал на вопрос о крыльях (черт, зачем Дин вообще упомянул об этом?)… — все это было похоже на Каса.

Это действительно Кас, Дин уверен.

***

«Ну и что, что он не хочет охотиться? — думает Дин несколько дней спустя. — Не хочет, и ладно». Новый уклад на самом деле не так уж и плох. Они все равно проводят время вместе. Кас возвращается в бункер по вечерам, после немыслимо долгой дороги, и даже трогательно, что он ездит так далеко ради того, чтобы провести час-другой с Сэмом и Дином. Они часто вместе завтракают по утрам, а по вечерам смотрят фильмы, и иногда Кас помогает им с исследованиями. «Морковка-призрак» не становится исключением: у Каса множество полезных идей, и, когда назревает новое дело, он начинает вечерами помогать им с подготовкой. После, когда дело закончено и Сэм с Дином возвращаются домой из поездки, Кас всегда хочет услышать рассказ до мельчайших подробностей.

Назад Дальше