Пропасть - Корф Ольга


========== На грани смерти ==========

— Возвращайтесь обратно на Край, — кинул Иккинг близнецам, паря вместе с Беззубиком над ночным океаном.

— Ты уверен? — осторожно спросил Задирака и, получив в ответ утвердительный кивок, пожал плечами. — Ладно, как скажешь. Передадим, что вернёшься позже.

Может, и позже. Хэддок провожал удаляющегося пристеголова задумчивым взглядом, боясь, что близнецы ослушаются и повернут назад. Но они не повернули. Прошло много времени, возможно, больше четверти часа, прежде чем Иккинг наконец-то уверился в том, что Торстоны действительно последовали его приказу. Выдохнув, он опустил плечи, на мгновение задумавшись, и, решительно тряхнув головой, повернул назад. Беззубик чувствовал, что с его хозяином что-то не так. И был прав.

Прошло много времени с тех пор, как они разгромили базу охотников, вырвавшись из лап Йохана. И так же много прошло минут с того момента, как уничтожающий всё на своём пути залп Скрилла разрезал воздух, едва не убив Хэддока, который еле-еле успел вскочить в седло Беззубика и умчаться прочь по тоннелю вверх, спасаясь от смерти.

Сердце резало странное, неуместное чувство тоски. Не жалости, не сожаления, а именно тоски. Будто из грудной клетки вырвали какую-то важную часть и бросили в пламя умирать в агонии. И что было этой частью? Безумие, да, но… Но ею был Вигго.

Словно ураган пронеслись все эти события последних часов. Иккинг не помнил, что ударило ему в голову, когда он увидел Вигго вновь. С тех пор, как из-за него Гримборн упал в вулкан, Иккинг ни разу не встречался с ним один на один. Ни разу не смотрел в его искалеченное лицо, в его глаза, один из которых ослеп. И вот — Вигго. Пустой остров, где не было никого, кроме них. Хэддок смотрел на него тогда и не верил, что вновь попался в ловушку. И удар газа пристеголова, которым Вигго отбросил его к дереву, стал точкой в этой схватке. Стал точкой ненависти. Просто потому, что больше Иккингу не пришлось скрестить мечи с Гримборном.

И не придётся. Хэддок зажмурился, пытаясь привести себя в чувства. Зачем он летит обратно? Зачем хочет увериться, что Вигго действительно мёртв? Что те последние слова, что он сказал ему, были действительно последними?

Остров. Разрушенный, пустой остров. Ветер гуляет в щелях сожжённых башен, всюду щепки и разбитые камни. Взрыв уничтожил много охотников, чьи тела лежали в беспорядке перед входом в тоннель…

Тоннель. Вход не завален, путь свободен. Иккинг буквально услышал, как бешено забилось сердце. Вдруг Вигго жив, как тогда? Кто знает, что может убить его, а что нет?

Беззубик повернул голову, словно спрашивая, уверен ли Иккинг в своём решении.

— Будь спокоен, брат, — попытался улыбнуться Хэддок, погладив «брата» по голове. — Мы просто проверим.

С этими словами дракон сложил крылья и, запуская вперёд себя залп, погрузился в темноту пещер. Подземная база, разрушенная Скриллом. Что могло выжить в этом хаосе?

Странно, но чувство пустоты не покидало Иккинга. Он понимал, что шансов нет, что Вигго по-любому мёртв. Но робкая, отчаянная надежда терзала его изнутри. Из-за этой надежды он и отправил близнецов обратно, из-за этой надежды вернулся сюда.

Беззубик опустился на пол тоннельного коридора, в котором Иккинг в последний раз видел Вигго. Спрыгнув с дракона, Хэддок в темноте нащупал рукоять меча за спиной.

От огня сразу стало светлее. Хэддок перестал чувствовать себя беспомощным и, осторожно подняв клинок, ужаснулся.

Искалеченные тела охотников, осыпавшийся потолок, камни. Всюду обгорелое дерево, повалившиеся балки. Посреди этого хаоса отблеск чешуи Скрилла, что лежал, пронзённый стрелой охотника, не шевелясь. Возможно, он был без сознания, а может быть, и правда оказался мёртв… Беззубик подошёл к нему, осторожно понюхав, и, ткнувшись мордочкой в бок дракона, отпрянул от неожиданности. Скрилл пошевелился. Перевернулся на другой бок, разлепив веки и смотря на них уставшим, полузатуманенным взглядом. Действие драконьего корня. Оно ещё не прошло, и дракон явно чувствовал себя ещё хуже, чем Беззубик тогда, на острове с Дагуром.

— Ты просто… Потерпи, — осторожно произнёс Иккинг, подойдя к дракону и положив ладонь ему на морду. — Мы дадим лекарство.

Скрилл не оскалился, не зарычал. Он покорно прижался носом к ладони Хэддока, закрывая глаза. Просто признавая, что в этот раз ему нужна помощь. Что в этот раз он не сможет выстоять в одиночку.

И тут взгляд упал в сторону…

— Вигго, — прошептал Иккинг, подорвавшись с места и кинувшись к распростёртому на земле телу.

Гримборн лежал на боку, в обломках досок. Кровь, тёкшая по его щеке, засохла, оставив после себя лишь тёмно-бордовую полосу. Меч выпал из ослабевших пальцев охотника, оставаясь рядом с ним даже сейчас, в кромешной темноте. Царапины, шрамы… Со стороны Гримборн казался спящим. Спокойное, тихое лицо, не выражавшее никаких эмоций. Закрытые глаза. Со стороны казалось, что смерть нарочно оставила его практически невредимым, в память о доблести и силе.

Иккинг упал на колено рядом с Вигго, не зная, что делать. Страх, боль, тоска. Чувства, которые резали его. Потерять Вигго. Вигго мёртв… Как ново, как странно, как невозможно. Это словно если бы кто-то сказал: «Привет, Иккинг. А у нас вчера пол архипелага снесло одним лишь взрывом…». Правда, ущерб был бы меньше. Намного меньше, чем этот.

Хэддок попытался перевернуть Вигго, но тут же отдёрнул руку, вскрикнув. Кровь. В боку Гримборна зияла глубокая рана, кровоточившая до сих пор. Дышать стало тяжело. Иккинг смотрел на ладонь в крови и не мог поверить. Это — кровь Вигго. На его пальцах. Кровь. Вигго.

Но тут Иккинг пригляделся внимательнее и замер… Гримборн дышал. Еле слышно, почти незаметно, но он дышал. Без сознания, на грани смерти, Вигго ещё можно было спасти. Ну… Хотя бы попытаться.

— Беззубик!

Дракон кинулся к хозяину, с недоверием глядя на тело охотника.

— Он ещё жив, жив, — судорожно выдохнув, Иккинг пытался сообразить, что делать. — Ну же, быстрее…

Вынув из дорожной сумки запасной сосуд с антидотом, Хэддок подбежал к Скриллу. Тот недоверчиво покосился на Беззубика, но, поняв, что выхода у него всё равно нет, открыл пасть. Одна порция антидота. Всего одна — но через минуту дракон уже набрал свои прежние силы.

Сняв с кого-то из мёртвых охотников рубаху, Иккинг порвал её на тряпьё и перевязал рану Вигго. Просто чтобы хоть немного остановить кровотечение. Но чтобы вернуть Гримборна в жизнь, нужно было больше, чем просто перевязка…

Кое-как подняв бесчувственного охотника с земли, Хэддок перекинул его через Беззубика, так, чтобы не задеть рану, и, сам вскочив на дракона, кинул взгляд в сторону Скрилла. Но тот не хотел улетать в одиночку. С обеспокоенным, необычным для него видом, он смотрел на Вигго и, видимо, не хотел его оставлять. Удивительно.

Понимая, что каждая секунда может стоить жизни Вигго, Иккинг ринулся вперёд на Беззубике. Позади них летел Скрилл.

И вновь они покинули душные, мёртвые тоннели разгромленного острова. Только в этот раз с ними были повелитель молний и Вигго… Пока ещё.

— Беззубик, неси нас на остров Пеклохвостов, — решительно произнёс Хэддок, то и дело посматривая назад, на Вигго, боясь, что тот не выдержит полёта.

Иккинг понимал, что нести злейшего врага на Край — бессмысленно. Конечно, Хэддок мог всё объяснить ребятам, они бы поняли… Но что-то удерживало его. То ли нежелание лишний раз тревожить их, то ли нежелание вообще говорить им о том, что он вернулся туда за Вигго. Ведь Хэддок и сам ещё до конца не понял, зачем он сделал это. Почему он не может смириться с мыслью, что Вигго может умереть? Почему он не смирился с мыслью, что Вигго погиб тогда, паря над пустым океаном с близнецами? Странное… Но знакомое. Потому что Иккинг уже чувствовал это раньше. Слабее, но чувствовал. Тогда, когда Вигго упал в вулкан.

И теперь, приближаясь к острову Пеклохвостов и моля всех богов мира о том, чтобы Вигго жил, Хэддок понимал, что даже если ему удастся вернуть Гримборна, он не скажет об этом никому.

Комментарий к На грани смерти

Жду ваших ножей или чёрного вина за такое начало)

Идея не оригинальна. Но я старался подать её в особенном ключе…

========== Бессонные ночи ==========

Иккинг осторожно подложил набитую соломой подушку под голову бессознательного Вигго и, опустившись на стул, устало выдохнул.

Он не считал минут с тех пор, как прилетел сюда, на остров Пеплохвостов. Хэддок слишком боялся за жизнь Гримборна, слишком боялся сделать ошибку, когда обрабатывал рану, чтобы думать о таких мелочах.

Беззубик опустился рядом, недовольно поглядывая на лежащего на кровати охотника. Дракон понимал, что Гримборн изменился, принимал это для себя. Но то, что Иккинг из-за Вигго сам чуть на другой свет не отправился, ему не нравилось.

— Всё в порядке, брат, — устало улыбнулся Иккинг, погладив дракона по голове. — Мы обязаны ему жизнью.

Беззубик не мог не согласиться и, проворчав что-то под нос, опустил голову на сложенные лапы, закрывая глаза. Скрилл расположился снаружи — он не любил закрытых помещений. Иккинг сидел за столом, смотря на стены пещеры, и боролся со сном, который накатывал волнами.

Сейчас Вигго дышал ровно и спокойно. Он спал. Рана перестала кровоточить, травы помогли восстановить кровообращение. И всё же Хэддок понимал, что с минуты на минуту Гримборн может очнуться, и тогда нужно будет заставить его поесть, чтобы тот восстановил силы. Иначе Вигго может умереть во сне от истощения, а Иккинг этого и не узнает, задремав за покосившимся столом.

И эта дикая усталость была как туман. Незаметной, но непреклонно подкрадывающейся. Мысли путались, цеплялись друг за друга, выстраивались в цепочки, о которых и представить было нельзя. Иккинг почему-то задался вопросом, что он делает здесь. Зачем он делает всё это? И ответ последовал. Он делает это ради Вигго. Возвращает ему долг за свою жизнь.

Да, звучало логично, правильно. Может быть, даже верно. Вот только сам Иккинг знал, что это ложь. О долге за жизнь он вспомнил только сейчас, когда задумался в дымке сна, сидя за столом, закрыв глаза. И он не знал истинной причины, почему пытался спасти Гримборна, почему возился с его раной, преодолевая страх перед ошибкой, почему бинтовал его с бешено стучавшим сердцем, которое не могло отделаться от чувства, что Хэддок может опоздать. Что секунда — и Вигго не будет. Нет, не знал. Как и не знал того, почему Вигго пожертвовал собой ради него тогда. А всё-таки… Хотел бы знать.

Пару дней назад Иккинг бы и представить не мог, что может вот так вот носиться вокруг умирающего Вигго, сидеть с залёгшими тенями под глазами, в чутком сне и ожидании момента, в который охотник наконец-то придёт в себя. Представить не мог, что Вигго — злейший его враг, который не раз пытался отнять у него всё самое дорогое… Что этот враг спасёт его. Отдаст свою жизнь за него, за Иккинга. Правда, Хэддок вернул эту жизнь обратно (он надеялся на это), но всё-таки. Суть не меняется. Слишком много вопросов оставалось неразрешёнными. И к Вигго, и к нему самому.

Четвёртая бессонная ночь на острове Пеплохвостов. Иккинг валился с ног от усталости, спотыкался на ровном месте, еле мог устоять на ногах. Вигго не приходил в себя, однако рана его заживала. Постоянные перевязки, обрабатывание раны травами и бальзамами, вздрагивание после каждого слишком глубокого вдоха Гримборна… Всё это вымотало Хэддока. Но он держался, изо всех сил держался. На второй день у Вигго началась лихорадка, он что-то говорил в бреду, сон его был беспокойным. Чтобы Гримборн не перевернулся на больной бок, Хэддоку приходилось подолгу сидеть рядом с ним, следя за этим. Компрессы, холодная вода, травы, запахи мазей… Боги, Иккинг видел это единым кошмаром.

Сидя за столом, Хэддок смотрел в одну точку перед собой затуманенным взглядом, подперев ладонью щёку. Мысли его разбегались в разные стороны, он уже ни о чём не думал. Просто повторял про себя «нельзя спать, нельзя спать»… И закрывал глаза в бессилии справиться с тишиной и усталостью.

Очнулся Хэддок только тогда, когда Гримборн вскрикнул, громко выругавшись под нос, всё-таки случайно повернувшись на раскуроченный бок. Иккинг тут же подскочил на месте от неожиданности, выходя из сонного полузабытья в одно мгновение. Голова закружилась от таких резких перепадов, но вскоре юноша окончательно пришёл в себя. Вигго очнулся. Кое-как разлепив веки, он смотрел перед собой, на потолок, и пытался понять, где находится. Бледность, горячий лоб, лихорадка… Но не было времени удивляться тому, как быстро Гримборн пришёл в себя.

Воспользовавшись моментом, Хэддок кинулся к уже остывшей сваренной похлёбке и жареной рыбе, очищенной от костей, и, подойдя к Вигго, опустился на край кровати рядом с ним, держа посуду с едой в ладонях.

Взгляд Гримборна нашёл Иккинга и тут же прояснился. Видимо, охотник не ожидал подобного поворота судьбы и считал себя давно уже мёртвым. Однако нет, Вигго, не время умирать. Придётся тебе ещё пожить на этом свете.

— Где я?

— Вопрос интересный, — начал Иккинг, отводя взгляд в сторону, чтобы не смотреть Вигго в глаза, и делая относительно равнодушный вид. — Но он уступает по своей оригинальности вопросу «кто ты».

— Иккинг, Иккинг, — видимо, Вигго хотел рассмеяться, но он тут же закашлялся от боли в боку. Восстановив дыхание, он продолжил чуть прерывающимся голосом. — Меня удивляет, что ты здесь. Ещё больше удивляет, что я жив. И всё-таки больше всего хотелось бы знать, где я…

Голос Вигго прервался новым приступом кашля, сухого и раздирающего горло. Не в силах больше смотреть на то, как охотник мучается, произнося слова, Иккинг просто приложил палец к его губам, когда тот хотел сказать ещё что-то. И с таким выражением лица Хэддок сделал это, будто только что слушал историю Йохана.

Вигго замер, не понимая, видимо, что только что произошло. Если честно, Иккинг и сам не мог понять, что это было. Поэтому, чтобы хоть как-то объяснить свой жест, произнёс:

— Т-ты молчи лучше, — голос всё равно сорвался, но, несмотря на это, Иккинг продолжал выдавливать из себя слова, отводя глаза в сторону, смущённый до невозможности. — И тебе нужно поесть. Сейчас. Пока ты снова не отключился.

— Захлебнуться супом — не самая героическая смерть, — хмыкнул Вигго, смотря на тарелку в руке Хэддока.

— Зато менее болезненная, — не остался в долгу Иккинг и, сев чуть ближе к Гримборну, протянул ему ложку. — У тебя нормально работает левая рука?

— Хуже, чем у тебя, но достаточно, чтобы держать ложку, — произнёс Вигго. Казалось, ещё немного и кашель снова начнёт рвать его горло.

Вот только тогда Иккинг не знал, что ещё сделать, чтобы заткнуть разговорившегося… Бывшего врага.

Ирония с левой рукой оказалась тоньше, чем Хэддок подумал сначала. Только тогда, когда Вигго практически доел весь суп, что был в чашке, которую поддерживал на весу Иккинг (так как правую руку Вигго не мог даже поднять, чтобы не скорчиться от дикой боли в боку) … Да, только тогда до юноши дошёл весь смысл сказанных Гримборном слов. Иккинг был левшой. И то, что Вигго это заметил, сильно поразило его.

Положив подушку чуть ниже, чтобы Вигго не свернул себе шею, Иккинг помог ему лечь в удобное положение. Мысли всё возвращались к тому мгновению, когда неизвестно какие силы мира побудили Иккинга коснуться пальцем губ Вигго. Зачем? Хэддок не знал ответа. И от этого становилось ещё страшнее. Потому что, если Гримборн ещё вернётся к этой теме, Иккинг не сможет ответить ему. И объяснить свой жест тоже не сможет…

Сев за стол, Хэддок ещё некоторое время делал вид, что занят рассматриванием старых чертежей хвоста Беззубика, что нашёл у себя в сумке. Но, когда послышалось тихое сопение Вигго и, обернувшись, Иккинг убедился в том, что тот спит, Хэддок выдохнул, позволяя глазам сомкнуться, и, сложив руки на столешнице, уронил на них голову, уходя в мир сна. Глубокого сна без сновидений.

Комментарий к Бессонные ночи

Продолжение)

Надеюсь, не разучарует :)

А дальше больше наркоты…

Дальше