Больше нуля - CheBe 6 стр.


Англичанин так задумался об этом, так воодушевился, что его рука с ножом едва дрогнула и он порезал палец, тут же откинув нож в сторону.

— Ауч, — воскликнул Холланд, глядя на проступившую кровь. Роберт резко встал со стула и схватился за полотенце, оказываясь рядом с пострадавшим и прижимая белую ткань к его пальцу, которая тут же окрасилась в красный.

— Маленький растяпа, — пробурчал Дауни, но в его голосе явно слышалась обеспокоенность, отчего Том поднял на него взгляд, и они снова одновременно застыли, перестав моргать.

— Спасибо, — чуть улыбнулся Холланд, пока Роберт продолжал держать его руку вместе с полотенцем. В глазах начинало рябить, в горле — першить, а руки задрожали.

— Кажется, ты заразился от Паркера неловкостью, но, к сожалению, не паучьей регенерацией, да? — голос мужчины стал на несколько тонов ниже, отчего у Тома едва колени подкосились, и он совсем немного, но подался вперёд. Воздух вокруг них словно стал гуще, и жаром обдало одновременно обоих. Всего лишь маленькая искра, а какую бурю она вызывала в их душах и телах.

— Том, тебя как за смертью посылать, — вошел Гарри и замер, удивлённо поглядев на своего брата и его коллегу, осознав, что, видимо, нарушил какой-то неловкий момент.

— Твой брат решил нарезать вместо овощей собственные пальцы, — очаровательно улыбнулся Дауни, первым приходя в себя. — Где у вас аптечка?

— В ванной, — улыбнулся Гарри, указав на коридор.

— Тогда я сейчас вернусь, — поспешил ретироваться мужчина, отпустив руку Тома.

— Вот только никаких шуток, иначе я и твои пальцы нашинкую, — предупредил старший Холланд младшего, который начал давить хитрую улыбку, стоило им остаться на кухне наедине.

— Я вообще молчал, — усмехнулся тот, взяв нож и принявшись нарезать оставшиеся овощи. Гарри молчал, потому что знал, что, если дать брату минуту, тот сам заговорит.

— Чисто гипотетически, — вдруг сдался Том через некоторое время, как и предполагал брат, — если бы кто-то из твоих братьев понял, что ему нравятся не только девушки, как бы ты отреагировал? — он почесал свой нос, прекрасно осознавая, как глупо звучит.

— Так же, как и все в нашей семье. Адекватно! Родители воспитали нас правильно, Том. И, чисто не гипотетически, этот кто-то из моих братьев понял эту правду о себе позже всех остальных, — подмигнул Гарри, и они оба рассмеялись. Потому что возможная бисексуальность Тома ни для кого не была секретом в семье, все просто корректно ждали, когда он сам для себя всё поймёт и захочет поговорить с кем-то из них. — Иди уже.

— Куда? — не понял Том.

— За ним, он как-то долго ищет аптечку, которая лежит на самом виду, — рассмеялся Гарри, говоря о госте. Том лишь похлопал его по плечу, благодаря за ненавязчивость и понимание, и поспешил к Роберту.

— Знаешь, хорошо, что это всего лишь маленький порез, ведь будь что-то серьёзное, я бы уже истёк кровью, пока дожидался тебя с помощью, — чуть рассмеялся Холланд, заглянув в ванную комнату к Дауни, который стоял, оперевшись на раковину руками, и внимательно вглядывался в своё отражение.

— Извини, я… задумался, — встрепенулся мужчина, словно сморгнув какое-то наваждение.

— О чём? Знаешь, не первый раз замечаю, что ты ведёшь немой диалог с зеркалами, — сказал Том, но сразу понял, что делать этого не стоило, потому что Роберт моментально напрягся. А тот просто недоумевал: у него есть люди, которые знают его намного дольше, но они не замечали этой его маленькой странности, а Том, как всегда, стал исключением.

— Я подумал, что твой брат странно на нас смотрел, как бы он не подумал что-то неправильное, учитывая мою утреннюю шутку, — пожал плечами Дауни, открыв аптечку и достав из неё перекись, вату и бинт, но парень перехватил его руки.

— Мне будет достаточно пластыря, — улыбнулся он и убрал всё обратно в белую коробочку, оставив лишь пластырь. — И ничего он не подумал. Понимаешь, это всё шутки, Гарри и Сэм просто любят донимать меня шутками из-за популярности Старкера.

— Мда… Старкер, — кивнул Роберт с усмешкой. — А тот твой пост в Инстаграме на мой день рождения. Его точно сделал ты, а не кто-то из твоих братьев? — вспомнил он, хотя и не забывал ни разу за полгода об этом случае. Дауни был тогда немало удивлён выбором Тома касательно фотографии: слишком интимная, слишком личная, да ещё и подпись такая; он тогда даже не смог ничего ответить, кроме как лайк поставить.

— Точно я. Но ведь ты меня буквально вынудил: у тебя день рождения, ты его с семьёй проводить должен, а вместо этого постишь фотку со мной. Я решил, что это пиар-акция перед фильмом для поклонников Старкера и решил подыграть тебе, — пожал плечами Холланд, хотя в тот день он просто метался по своему трейлеру, когда увидел, что Дауни отметил его в своих публикациях дважды за день.

— Ладно, идём к твоим, потому что если уж момент на кухне не заставил твоего брата думать о нас неправильно, то тот факт, что мы с тобой уже минуты три торчим вместе в туалете…

— Ладно-ладно, идём, — рассмеялся Холланд, и они вернулись во двор, снова садясь за стол. Стоило им оказаться в компании остальных, как напряжённость и щекотливость ситуации забылись. Близнецы снова атаковали своим вниманием Роберта, что никто и не успел заметить, как стемнело и автоматически включились фонари. Никки начала убирать со стола, и все дружно кинулись ей помогать, включая Дауни, хоть его и отговаривали.

— Спасибо за приглашение, Том. Если бы не ты и твоя семья, то коротал бы я выходной в одинокой квартире, продолжая заучивать свои жуткие реплики, — улыбнулся Роберт, когда решил, что пора собираться к себе и перестать злоупотреблять гостеприимством.

— А на завтра у тебя какие планы? — вдруг спросил Холланд, ему не хотелось, чтобы вечер заканчивался и чтобы Дауни уходил.

— Есть предложения?

— Да! Оставайся ночевать, а завтра можем съездить поиграть в гольф или на рыбалку, — выпалил Том, пока его семья бренчала посудой у раковины и не слышала их разговора.

— Я не…

— Я серьёзно! Оставайся! Они сейчас уйдут к себе домой, а мы можем ночевать у меня? — Холланд сделал фирменный щенячий взгляд Питера Паркера, перед которым Тони Старк устоять не мог, чего уж говорить о Роберте. — Ну?

— Хорошо, — Дауни сам не понял, как согласился, зачем согласился, почему искушал себя? Но сказанного не воротишь, потому что Том хлопнул в ладоши и объявил семье, что он с ними в родительский дом, который находился ниже по этой же улице, не пойдёт, а останется у себя со своим гостем. Никки и Сэм отреагировали спокойно, Гарри с хитрецой посмотрел на Тома, а Роберт подумал, что, кажется, лично подписал себе приговор…

========== Глава 5 ==========

— Тебе дать одежду, чтобы переодеться? — спросил Том, когда его родные ушли и они с Робертом остались наедине в доме. Он заметил, что мужчина словно чувствовал себя некомфортно, сначала согласился, не подумав, а теперь не знал, куда себя деть. Тому нравился такой Дауни: смущённый, суетливый и растерянный, в таком состоянии застать его можно было редко, а вот Том видел его таким уже во второй раз.

— Да, спать в том, что сейчас на мне, будет неудобно, — улыбнулся Роберт, отчаянно пытаясь натянуть на себя маску невозмутимости.

— Я сплю голым, — спокойно сказал Холланд, и мужчина подавился воздухом и закашлялся, да так, что глаза покраснели и заслезились. — Чёрт возьми, ты чего, я же пошутил, — рассмеялся англичанин.

— Просто вдохнул неудачно, у тебя, судя по всему, пыльно, — еле придя в себя, ответил Дауни. Таким дерзким наглецом Холланд был с ним впервые, и Роберт не знал, как переключить у парня тумблер, чтобы вернуть его прежнего.

— Признайся, что просто представил меня голым, а воздух не в то горло пошёл, потому что то, что ты представил, тебе понравилось, — мало кто знал, но когда Том входил в раж, то его несло.

— Это тебя от пива так ведёт? — прищурился Дауни, по всей его подобравшейся позе Тому стало понятно, что мужчина взял себя в руки и сейчас даст отпор, застать его врасплох больше не получится. — Флиртуешь со мной?

— Может быть, я не знаю, — смущённо протянул Холланд. — Я думаю о том, что нам предстоит снимать, и хочу как-то выровнять между нами отношения, я должен перестать тебя смущаться…

— По сценарию ты должен меня бояться, поверь, флирт тебе тут не поможет, — усмехнулся Дауни, мысленно ликуя от того, что взял ситуацию под контроль.

— Просто ты постоянно со всеми флиртуешь на съёмочной площадке. С Крисами, Марком, Скарлетт, — стал перечислять парень, загибая пальцы.

— А с тобой — нет, и тебе стало обидно?

— Что с того, если так? — Холланд вздёрнул подбородок, и Роберт снова уставился на кончик его носа; каждый раз, когда он смотрел на нос Тома, ему хотелось подойти и чмокнуть его.

— Если бы я знал, что ты так пьянеешь с двух бутылок пива, то ни за что бы не принял предложение заночевать с тобой под одной крышей, Том, — чуть рассмеялся Дауни, заставив Холланда почувствовать себя глупым ребёнком.

— Я просто не знаю, как я буду играть то, что у нас намечено на понедельник. Я не хочу запороть дубль за дублем, смущаться тебя или начинать смеяться при мысли, что вот сейчас возьму твой язык в рот, — Том развёл руки в стороны, обошёл мужчину по дуге и плюхнулся на диван.

— Это ещё одна из причин, почему я не хотел, чтобы мы играли вместе эти роли. Наши отношения не подразумевают сексуального подтекста, — Роберт откровенно кривил душой. — Я отношусь к тебе как к другу и ученику, а мне приходится играть на камеру то, что я зверею при виде тебя, хочу валить и трахать. Ты относишься ко мне как к наставнику, ты доверяешь мне, естественно, тебе сложно изобразить передо мной страх. Мне придётся постараться, чтобы хоть немного напугать тебя. Именно поэтому было бы лучше, если бы мы были два не знакомых друг другу актёра, а вместо этого между нами четыре года отношений, — вздохнул мужчина после своей пламенной и длинной речи, присаживаясь рядом. — Дружеских, — зачем-то уточнил он.

— И что ты мне посоветуешь как актёру? — чуть улыбнулся Том, потому что ему понравилось то, как Роберт поспешно добавил последнее уточнение.

— Оставить всё как есть, по ходу съёмок как-нибудь выкрутимся. Научимся, приспособимся, потому что дальше будет лишь сложнее, — вздохнул Дауни, подумав об инсценировке изнасилования.

— А что насчёт завтра? Гольф или рыбалка? — Холланд решил перевести тему на что-то более позитивное, всё-таки у них выходные и от фильма нужно отдохнуть.

— Терпеть не могу твой гольф, — фыркнул Роберт. — Ты когда полгода назад был в Лос-Анджелесе, по-моему, за неделю все гольф-площадки побережья Калифорнии опробовал, — он прикрыл ладонью лицо — привычка от Старка.

— Откуда ты знаешь? — сощурил глаза Том и сел к мужчине вполоборота. — Я ничего не постил об этом в Инстаграме, если только…

— Я хожу по своему хештегу, а он тесно переплетается с твоим, — пожал плечами Роберт, потому что люди действительно ставили их имена в один ряд хэштэгов, даже если пост не имел никакого отношения к Дауни. Но он снова соврал, потому что постоянно гуляет по хештегу #TomHolland, высматривая, где фанаты нашли Тома и чем тот занят.

— Понятно, — загадочно улыбнувшись, кивнул Холланд. — Тогда рыбалка?

— Встанем в воскресенье в шесть утра? Идёт. Тогда сейчас спать, — мужчина взглянул на часы, решив, что это хороший предлог, чтобы разойтись по разным комнатам, а то ночь с Томом под одной крышей — для Роберта слишком большой соблазн.

— Значит, помимо пижамы тебе нужно ещё что-то, чтобы надеть на рыбалку, — кивнул парнишка, подумав, что Дауни должны подойти вещи его отца.

— Не надо пижаму, посплю голым, — усмехнулся Роберт, а Том в этот момент как раз встал и запнулся за ножку журнального столика от неожиданности. — Что? Представил меня голым?

— А зачем мне представлять? — не растерялся Холланд. — Сейчас включу «Королевская милость» и рассмотрю всё, что хочу, — широко улыбнулся он, впервые в жизни увидев, как Роберт Дауни младший мучительно медленно покраснел.

***

На следующий день они проснулись в пять часов утра, чтобы подготовиться к рыбалке. Том сбегал до родительского дома и принёс Роберту тёплую отцовскую одежду, потому что утром в конце сентября в Лондоне отнюдь не жарко, тем более на озере. Дауни тем временем сообразил собрать им перекус и даже нашёл термос, налив в него крепкий кофе.

Они погрузили всё необходимое в машину Холланда и отправились на озеро, дорога заняла всего лишь пару часов, в течение которых они общались на самые отвлечённые темы, не желая повторять вчерашние неловкие моменты. Добравшись до места, Том включил насос, надувая небольшую резиновую лодку, пока Роберт стоял и любовался природными красотами Англии, вдыхая прохладный воздух полной грудью.

— Знаешь, на самом деле из меня так себе рыбак, — негромко сказал Дауни, когда они уже сидели в лодке, отплыв не очень далеко от берега. Два поплавка безмятежно лежали на зеркальной глади воды.

— Из меня тоже, — захихикал Том, именно захихикал, потому что они старались не шуметь, авось кто и клюнет.

— Значит, рыбы нам сегодня не видать, — Роберт тоже стал содрогаться от смеха, пока они оба не рассмеялись в голос. — Зачем ты тогда пригласил меня? — спросил мужчина, когда они оба успокоились.

— Я предоставил тебе выбор, от гольфа ты отказался, — пожал плечами Холланд, потерев пальцами кончик покрасневшего носа. Дауни снова невольно засмотрелся.

— Уж лучше замёрзнуть тут вместе с удочкой в руках, чем бездумно махать клюшкой. Завёл бы ты себе девушку лучше, — Роберт аккуратно зафиксировал свою удочку и потянулся за термосом.

— А это тут при чём? — не понял Том, переводя внимательный взгляд с поплавка на Дауни.

— Ну, Челентано топором махал, чтобы сбросить сексуальное напряжение, а ты клюшкой машешь, — рассмеялся тот, а Холланд закатил глаза и покачал головой.

— Ха-ха-ха, как остроумно, — съязвил он, но тут его поплавок дёрнулся. Парень резко встал на ноги и дёрнул удочку на себя, да только неожиданно потерял равновесие, стал заваливаться вбок и в итоге вывалился из лодки в воду.

— Том! — вскочил Роберт, облив куртку кофе. Холланд резко вынырнул и схватился за протянутую руку помощи. — Да что же ты такой ловкий второй день подряд?! Выходи уже из образа Питера, — проворчал Дауни, вытаскивая насквозь мокрого парня из воды.

Вода пусть была не ледяная, но холодная, и теперь мокрая одежда прилипала к телу, пробирая до мурашек. Том мелко задрожал, а Роберт расстегнул замок на его куртке, стягивая её с дрожащих плеч.

— Давай-давай, снимай, если не хочешь заболеть, — мужчина действовал быстро. Он стянул с Тома мокрую одежду и быстро закутал его в два пледа, которые они так удачно захватили с собой. На самом деле Холланд не успел сильно продрогнуть, но близость и забота Дауни манила к себе, и он намеренно стал трястись и постукивать зубами, уж это он сыграть мог, спасибо опыту в фильме «Удалённая местность».

Повинуясь инстинкту, Роберт прижал парнишку к себе, принявшись растирать его плечи под пледом. Вроде бы ерунда, но он перепугался за него не на шутку, и всё, чего хотел сейчас, — это обогреть Тома. Холланд довольно зажмурился, прижимаясь плотнее к широкой и крепкой груди. Он бесцеремонно вжикнул замком куртки Дауни и залез руками под неё, обвив их вокруг талии мужчины.

— Хо-холодно, — прошептал Том, заметив, что от последнего действия Роберт немного опешил, но объятий своих не разжал.

— Ничего-ничего, сейчас согреешься. Вот только я термос с горячим кофе случайно выронил за борт, — чуть хохотнул он. А после они оба рассмеялись, приходя в себя и представляя, как же всё это выглядело со стороны.

— Кому расскажу — не поверят, решат, что такое бывает только в кино, — улыбнулся Том. Они так и сидели в объятиях друг друга, и Том едва отстранился, чтобы заглянуть в глаза мужчины. По лицу Холланда с мокрых волос стекали капельки воды, и Роберт невольно залюбовался им, потеряв связь с реальностью, не соображая, что это слишком интимно.

— Маленький лягушонок, — шепнул Дауни, глядя на блестящую капельку воды, которая повисла на кончике его носа. Лодка практически перестала покачиваться, вокруг была оглушающая тишина.

Назад Дальше