Tango of Death - KiraVor


========== Chapter 1 ==========

Welcome to London

Лондон. Наши дни.

Чем лондонские пейзажи так привлекают туристов? Ежегодно масса народу стремится увидеть Биг-Бэн и Тауэр, почувствовать запах Темзы или просто ощутить на себе атмосферу этого притягательного города. Глупость. Молодая брюнетка, сидевшая в кэбе, высокомерно усмехнулась. Ее вовсе не привлекал Лондон, как и не привлекал никакой другой город. Ей было все равно, какой пейзаж за окном, самое главное это то, что происходит на улицах, а Британские они или Российские, не имеет никакого значения.

Дарья Вайт. Хотя, по правде, сказать, Дарья Никитина. Русская девушка, приехавшая в Лондон вовсе не отдыхать. Кто она такая? Детектив. После недолгой работы в Следственном комитете, переводе в столицу и оказания помощи самому президенту, Дарья стала лучшим сыщиком в России, той к кому обращались даже полицейские, так как она владела дедуктивным методом в совершенстве и могла узнать по галстуку служащего банка и по очкам программиста. Подобные способности и привели ее в Британию. Она долгое время занимается одним серьезным делом, которое создало необходимость явиться в этот серый и мрачный город.

- Приехали, - послышалось со стороны водителя. Вайт лениво повернула к нему голову, а после протянула пару купюр и, не одарив кэбмена даже натянутой улыбкой, покинула машину.

Бейкер-Стрит, 221Б. Дарья знала, что ей ждать, она даже уже пообщалась с хозяйкой этого дома, и та любезно согласилась предоставить ей комнату. Однако единственное, что Вайт предвидеть не могла, так это то, как повернется ее работа после знакомства с таким же неприятным человеком, как она сама.

- Даша, - с легким акцентом, но все же по-русски, видимо, желая показаться более радушной хозяйкой, протянула женщина, открывшая брюнетке дверь.

- Миссис Хадсон. Рада вас видеть.

Это не было враньем. Вайт оценивала людей мгновенно, ей хватало доли секунды и первое впечатление складывалось. Миссис Хадсон оказалась приятной женщиной в возрасте, стильно одетой, активной, возможно, с излишками, и на удивление не отталкивающей.

- Я тоже рада, дорогая, - женщина вернулась к родному английскому. – Идем, не стой на ветру. У нас вечно жуткая погода.

- А… Мистер Холмс, он здесь?

- Тебе бы отдохнуть сначала, вести с ним беседу не всегда просто, - миссис Хадсон улыбнулась.

- Я не устала. Так он дома?

- Да. И, Даша, - женщина вдруг остановилась перед ней, не давая вступить на последние ступеньки. – Он может быть резким, но ты не обращай внимания, в душе он очень добрый.

- О, миссис Хадсон, - Дарью повеселила ее забота. – Поверьте, я тоже могу быть очень неприятной личностью.

- Вряд ли такое возможно, - женщина весело засмеялась. – Ну, идем. Они наверху.

Вайт вздохнула и уверенно вошла в открытую миссис Хадсон дверь. Ожидала ее там картина, которую она себе и представляла. Разбросанные вещи, полный хаос и мужчина с темными кучерявыми волосами, в аккуратном пиджаке, очевидно над чем-то размышлявший. Рядом с ним в соседнем кресле сидел еще один джентльмен, Вайт поняла, это доктор Ватсон.

- Мистер Холмс, - Даша говорила уверенно, без лишнего интереса и с нотками надменности. Мужчина, услышав ее голос, только теперь поднял глаза, и губы дрогнули в улыбке, будто он ждал ее. - Думаю, нам нужно поговорить.

Москва. Неделю назад.

- Такого еще не было, - послышался голос взволнованного мужчины, который демонстрировал нервозность, размахивая руками. – В Кремле, во время приема… Самоубийство. И ради чего? Ради открытки с адресом.

Дарья молча сидела за столом, не слушая его причитания. Помощник министра, а именно он и пытался разнести волнения на всех присутствующих в комнате, косился на нее, раздраженно закатывая глаза. Его бесило спокойствие девушки, которая вертела в руках открытку. На плотном картоне был изображен ничем не примечательный лондонский дом, а на обороте красивым почерком, очевидно женским, была написана лишь пара слов, а точнее сказать, адрес. «Бейкер-Стрит, 221Б».

- Он засунул дуло в рот не ради открытки, а потому, что у него не было выбора, - вдруг произнесла Даша. – Ясно, что его послал Мориарти.

- Знаете, ваши рассказы о Мориарти становятся навязчивой идеей, - выпалил тот самый нервный человек. – Может его и не существует вовсе.

- Вам легче думать так, ведь тогда не нужно напрягать и без того слабенький мозг, чтобы решить проблему. Но я хочу вас обрадовать… Джим Мориарти лишь мое дело, не ваше.

- Еще немного и это коснется национальной безопасности, - произнес сам министр иностранных дел.

- Уже коснулось, - брюнетка ухмыльнулась.

- Дарья, вы обещали разобраться.

- И я разберусь. Но я предупреждала, это займет много времени.

Девушка еще раз взглянула на открытку. На конверте осталось немного крови погибшего. Молодой парень, немного не в себе, заявившийся на торжественный прием в Кремле. Разве не очевидно участие Мориарти, он любит подобное позерство. Он послал этого парня, и именно он приказал ему убить себя, как только Даша получит конверт. Сомнений в этом не было. Тем более адрес казался до безобразия знаком девушке, но она не могла понять почему.

- Что вы намерены делать? – Вайт снова вывели из раздумий слишком резко.

- Поеду в Лондон.

- Что?

- Да, поеду в Лондон и явлюсь по этому адресу. Именно этого Мориарти и хочет, а я пока просто принимаю его правила игры.

- А если это ловушка?

- Ну, значит, я уже не вернусь, - Дарья беззаботно пожала плечами и схватила пиджак. – Но сильно на это не рассчитывайте, - она ухмыльнулась и двинулась к двери.

- Сообщайте нам все, что узнаете, - резко встав, протянул министр.

- Нет… Вы только мешаете, - девушка глянула на него с нотками издевки. – Разве что я свяжусь лично с… Главой государства. Но это уже не ваше дело.

- Но…

- Всех благ! – Вайт ушла так быстро, что мужчины даже опомниться не успели.

Она всегда так поступала. Ничего не объясняла, всегда уходила и много молчала. Однако при этом давала результат. Раскрываемость, как минимум, в московской области благодаря ей повысилась на львиную долю процентов. Не удивительно, что президент доверяет ей важные дела. Дарья же действительно собиралась в Лондон. У нее не было другого выхода. Если Мориарти этого хочет, значит, именно в Британии она найдет необходимое звено. Именно по этой причине первое, что сделала девушка, войдя в свою неприбранную квартирку, начала искать информацию о жильцах загадочного дома на Бейкер Стрит.

Лондон. Наши дни.

- И вы приехали в Лондон из-за одной открытки? – доктор Ватсон был явно шокирован, услышав рассказ брюнетки.

Дарья, не мешкая, рассказала все, что случилась за последнюю неделю, и почему она оказалась в Лондоне. Мистер Холмс слушал ее молча, периодически окидывая пронзительным взглядом, а потом снова устремляя глаза в сторону. Джон же слушал с большим интересом, ни на секунду не сомневаясь, девушка не врет.

- Я привыкла, что Мориарти оставляет многозначительные послания, которые обычно к чему-то приводят. Не последовать его намеку, значит, что-то упустить.

- Да… Все это весьма занятно, - Холмс резко встал. – Мы тоже вас ждали.

- Что?

Шерлок молча кинул похожую открытку на стол, правда, там был вовсе не адрес, там вообще не было слов, лишь изображение девушки. Дарьи. Вайт взяла открытку и ухмыльнулась. Это было неожиданно, даже забавно. Не оставалось никаких сомнений, это дело рук Мориарти.

- Это многое объясняет.

- Да, пожалуй, - подтвердил Холмс.

- Разве? – встрял Джон.

- Единственное, что мне непонятно, как вообще Мориарти нашел вас? Почему? – Холмс прищурился, оглядывая гостью. Вайт не сдержала усмешки.

- Вам придется смириться с мыслью, что не только у вас гениальные мозги, - Джон на этих словах выдавил смешок, а Шерлок, казалось, только напрягся. – Однажды, - Даша встала напротив Холмса. – Он подкинул мне дело, я его раскрыла, потом еще и еще… У вас было то же самое, верно? Однако в какой-то момент вы поняли, что все, что он делает, влечет не только забавную игру и веселье, а нечто большее, поэтому вы и не можете теперь отпустить все это.

- Да, верно, - Шерлок медленно кивал, не моргая, смотря на брюнетку. – А может… Это вы!

- Или вы.

- Гениальный ум порождает две возможности….

- Создавать идеальные преступления и раскрывать их.

Они говорили друг за другом, не отводя взгляда. Понятно, никто по-настоящему не подозревает другого, но это казалось им забавным, кидаться друг в друга колкостями. Однако Ватсон прервал их странный диалог, кашлянув.

- Зачем ему сводить вас?

Шерлок резко повернул к нему голову и будто задумался. А вот Даша лишь улыбнулась, снова опустившись в кресло. Ей казалось, что ответ на этот вопрос очевиден.

- Думаю, он мог преследовать две возможные цели, - начала девушка. – Либо он хотел продолжить игру именно в этом составе, в этом городе и так, чтобы мы оба в ней участвовали, объединив усилия, либо чтобы натравить нас друг на друга.

- И первый вариант куда реальнее, - встрял Холмс. – Мориарти задумал что-то, ему нужны серьезные фигуры на доске, иначе для него это будет слишком просто.

- Вы что, репетировали разговор, - немного раздосадовано поинтересовался Джон. Его удивляла такая слаженная работа мысли двух чужих друг другу людей.

- Что? – Шерлок нахмурился.

- Доктор Ватсон…

- Просто Джон.

- Джон, я потратила на Мориарти ровно столько же времени, сколько и мистер Холмс, и, судя по всему, каждый из нас обладает одинаковой информацией о нем. Единственное, чего не знаю я, так это, как он…

- Выглядит, - вдруг перебил ее Шерлок. – Никто не описывал его, нет ни единой фотографии. Словно с нами играет призрак.

- Именно, - Даша перевела глаза на Шерлока, и тот впервые сменил настороженность и надменность, на что-то новое и непонятное для девушки.

Все замолчали. Ясно, каждый думал о своем. Джон был совсем не против новой соседки, правда его напрягало, что в доме будет два специфических человека. Дарья вовсе не думала ни об одном из мужчин, ей важно было понять, что она приехала не зря, и судя по реакции Холмса, ему будет трудно делить с кем-то процесс игры, но он все же согласен на это. И, правда, Шерлок был готов к такому, он ждал эту девушку с того момента, как ему пришел конверт с ее фото. Сначала он принял ее за жертву, но теперь понял, к чему все вело.

- Что ж… Раз нам предстоит работать вместе и жить в одной квартире, - Холмс хлопнул в ладоши. – Я задам всего один вопрос.

- Скрипку я терплю, - тут же ответила Даша, улыбнувшись, и была готова поклясться, что губы Холмса тоже дрогнули в улыбке.

- Чудно. И мне кажется оранжевый не ваш цвет.

- Что? - Даша нахмурилась, а вместе с ней и Джон.

- Вы очевидно любите этот цвет, его слишком много там, где не нужно, кроме того у вас есть некоторая привязанность, скорее всего, к младшей сестре, об этом говорит браслет на правой руке, сплетенный, очевидно, ребенком… О, и рыжий кот!

Дарья секунду помолчала, мысленно ликуя. Именно этого она и ожидала. Что ж, не стоит разрушать представления Холмса о самом себе в эту же секунду. Именно поэтому девушка вздохнула, словно признала поражение и кивнула.

- Все верно. Доброй ночи, мистер Холмс…Джон, - она кивнула обоим и скрылась в одной из комнат.

- Ну и? - Джон посмотрел на Шерлока.

- Что?

- Веришь ей?

- Насколько этого требует ситуация.

- Значит, ты будешь работать с ней? – Джон не верил в это.

- Да. Она может быть мне полезна.

- Или ты ей, - Ватсон ухмыльнулся.

- Или я ей. В любом случае, долго она не протянет здесь. Рано или поздно игра закончится, она уедет, и все будет как раньше. Разве у тебя нет свидания сегодня? – Холмс как обычно резко сменил тему.

- О, черт, - Ватсон подскочил. – Не убейте друг друга.

- Не переоценивай ее.

- А ты себя, - на этих словах Джон исчез, оставив Холмс одного и позволяя тем самым обдумать все, что произошло.

========== Chapter 2 ==========

Two genius

Даша вертелась в постели, не в состоянии сомкнуть глаз. Условия были, конечно, прекрасные, видно, миссис Хадсон очень постаралась перед приездом девушки, однако что-то не давало Вайт хоть немного поспать. По правде, она привыкла уделять сну не больше пяти часов в сутки, того требовала работа, но сегодня как раз можно было расслабиться, хотя что это такое? Даша давно уже забыла, что собой представляет отдых. Как только брюнетка уткнулась в подушку, веря, что смена позы приведет ко сну, из гостиной послышалась музыка. Скрипка. Интересно, Холмс специально делает это, испытывая ее терпение, или просто решил предаться размышлениям.

Именно это Вайт и решила проверить. Нет, музыка ее не смутила, при желании, она может спать и под приятное звуковое сопровождение. Однако раз сон не идет, то почему бы не понервировать нового соседа, а может напротив, улучшить отношения с ним. Девушка, накинув шерстяную кофту, спокойно вышла из комнаты и остановилась в дверном проеме гостиной. Играл Холмс и, правда, прекрасно, глупо было это отрицать. Однако музыка быстро прервалась. Шерлок не любил, когда за ним тайно наблюдают, особенно человек, которого он не знает. Хотя, мысль о том, что его музыка вытащила Дашу из постели, его веселила.

- Вы сказали, терпите скрипку.

- Я и терплю. Вы не разбудили меня, хотя не думаю, что вас это волнует, - Вайт спокойно прошла в гостиную и опустилась в кресло. – Продолжайте, мистер Холмс.

- Шерлок.

- Шерлок… - просто повторила девушка. – Продолжай.

И Холмс продолжил. Его не смущало присутствие зрителей. Дарья же откинулась на спинку, прикрыв глаза. Это было приятно. Звуки отвлекали, но в хорошем смысле. Они помогали углубиться в мысли, но при этом сохранять связь с реальностью. Теперь понятно, почему Шерлок предпочитают думать именно в такой обстановке.

- У меня нет сестры, - вдруг протянула брюнетка, заставив Шерлока прекратить игру.

- Что?

- Нет сестры, и кота тоже нет. А оранжевый цвет я не переношу.

- Но… - Холмс, казалось, растерялся.

- Ты увидел то, что я позволила увидеть, - Вайт невинно улыбнулась. – Браслет на руке мне подарила девочка в аэропорту, я хотела выбросить его на выходе, но передумала, решив использовать это. Кошачью шерсть словила в кэбе, не специально, конечно, ну а цвет…Специально нацепила с излишком.

- Проверяла, значит.

- Да. Хотела понять, правда, что о тебе говорят или нет.

- Хм… О тебе, на самом деле, сложно сказать хоть что-то.

- Нечего говорить. Просто посмотри в зеркало, - Даша пожала плечами.

Шерлок снова задумался. Нравилось ли ему сравнение его же с этой девушкой? Нет. Холмс до сих был убежден, что он такой один, в том плане, что не может быть несколько людей, так просто освоивших дедуктивный метод и способных видеть других насквозь. Однако еще немного, и он убедит себя в обратном.

Дальше