Цена за находку - LeonaDi 8 стр.


- Я считаю, что в подобных вопросах вы некомпетентны, - сумничал Рональд, за что и получил сразу два неприятных взгляда - удивлённый его наглостью директора, и презрительно-злой - от зельевара.

- Если вам настолько дорого своё мнение и не дорога мисс Грэйнджер, то я отказываюсь вам помогать. Вот возьму и завяжу её эмоции на себя, - сделал последнюю попытку образумить юнца Снейп.

- Ой, напугали, - ухмыльнулся Уизли. - Давайте, попробуйте! Она вас терпеть не может, и уж тем более вам не доверяет. Так что ничего у вас не выйдет!

- Минерва, видит Мерлин, я пытался, - зельевар поднялся с места, собираясь покинуть директора и его гостя. - А с вами, мистер Уизли, я прощаюсь, так как вам я ничего не должен. Уж скорее наоборот. Самое простое, что я могу сделать - не делать ничего, что не входит в мои обязанности!

Вслед за ушедшим зельеваром засобирался и Уизли. Бросив короткое прощание директору, бывший гриффиндорец шагнул в зелёное пламя камина. А директор так и осталась сидеть на месте, не зная куда отправиться сначала - за Северусом, незаслуженно обиженным её бывшим учеником, за Поттером, чтобы хоть как-то спланировать дальнейшую помощь Гермионе, или к самой причине недавнего скандала, чтобы узнать как у неё дела.

Лёгкое покашливание за спиной привлекло внимание МакГонагалл.

- Альбус, перестань уже прятаться за рамой, - попросила Минерва. - Лучше ответь, почему ты молчал? Ведь тебе наверняка было что сказать?

- Было, - кивнул появившийся Дамблдор, устраиваясь в своей картине с удобствами. - А молчал, потому что моего мнения никто не спрашивал.

- Так тебя ж не было видно! - возмутилась было нынешняя директор, но видя хитрый прищур голубых глаз собеседника тут же сбавила тон. - Что делать-то будем?

- Ждать Гарри, - уверенность в голосе Дамблдора вселила в Минерву надежду, что всё ещё можно исправить. - У Северуса перед ним и мисс Грэйнджер - долг жизни, который, я уверен, он с радостью искупит.

- Предлагаешь написать Поттеру? - засуетилась директор.

- Думаю он и так скоро явится, - Дамблдор снова улыбнулся. - Правда не уверен за чем именно - за долгом жизни, или за самой мисс Грэйнджер. Ты же слышала Рональда Уизли - им нужна Гермиона.

- Гермиона пока нам нужна здесь, - нахмурилась МакГонагалл.

- Значит придётся подтолкнуть Гарри к нужному нам решению, - Дамблдор снял с носа свои очки-половинки и протёр их. И лишь после того, как водрузил их на положенное место - продолжил. - А если Гарри или Северус заупрямятся, то придётся использовать козырь, который я раздобыл как раз сегодня.

- И откуда же родом этот козырь? - позволила себе любопытство МакГонагалл.

- Из госпиталя Святого Мунго, - тут же прямо ответил Дамблдор, что было ему совсем не свойственно. - Я как раз спешил рассказать тебе новости оттуда, как…

- Профессор МакГонагалл, я могу зайти? - вопросила голова Гарри Поттера, обрамлённая зелёными всполохами, из камина, прервав болтливый портрет на самом интересном месте. Новость из Мунго, которую он принёс, снова была не озвучена и отложена до следующего удобного случая. Когда поблизости не будет лишних ушей.

- Разумеется, мистер Поттер, входите, - кивнула директор, обходя стол, чтобы тепло поприветствовать долгожданного гостя. - Что привело вас на сей раз?

- Я пришёл, чтобы забрать домой Гермиону, - без лишних юлений объявил Гарри.

- Боюсь, сейчас это невозможно, - мягко ответила директор, жестом приглашая гостя присесть. Но Гарри остался стоять. К длинному разговору с бывшим деканом он явно был не расположен. - Пока Гермиона не закончит дело, на которое мы договорились, домой она вернуться не может.

- Но, - предвосхищая возражения Поттера, вклинился в разговор Дамблдор , - я могу подсказать как ускорить этот процесс. Если тебе, конечно, это интересно настолько же, насколько и её выздоровление.

- Разумеется мне это интересно, - отозвался Поттер, - продолжайте, профессор Дамблдор.

- Помочь мисс Грэйнджер, учитывая отказ сотрудничать Рональда Уизли, может только профессор Снейп, - когда исчезла с лица Дамблдора улыбка ни Поттер, ни МакГонагалл не заметили.

- Мочь-то он может, но вот захочет ли, после нападок Рональда? - включилась в игру Минерва.

- Ну, я могу за него извиниться, - выдвинул идею Гарри. Ободрённый согласием бывшего и нынешнего директоров, Поттер продолжил развивать тему. - А если он не поддастся на уговоры, то я использую козырь, хранимый на крайний случай.

- И какой же? - искренне-удивлённое лицо бывшего декана Гриффиндора сподвигло Гарри на ответ.

- У профессора Снейпа передо мной и Гермионой - долг жизни. И, если сама Гермиона сейчас им вряд ли воспользуется, то я ради неё готов пойти и на требование оплаты этого долга помощью Гермионе.

- Мне даже не пришлось тебе ничего подсказывать, - тёплая улыбка бывшего директора согрела душу Гарри. Он частенько по ней скучал.

- Пожалуй, я провожу тебя, - вызвалась МакГонагалл. А то твои поиски профессора Снейпа могут стоить мне подземелий замка.

- Сейчас я буду только рад помощи, - улыбнулся Гарри, жестом предлагая директору идти первой.

Дорога до подземелий прошла в молчании, но быстро. Каждый думал о своём, но мысли пересекались на декане Слизерина. Указав на дверь, практически сливающуюся со стеной, в полутёмном коридоре подземелья, директор отправилась обратно. Помня, как Снейп не любит, когда ему мешают, Гарри начал методично стучать в дверь. И стучал ровно до того момента, пока не услышал до боли знакомую фразу: “Двадцать баллов с Гиффиндора!”

========== Глава 12 ==========

Ставшее на несколько секунд зелёным, пламя в камине, поглотившее Поттера, уже минут двадцать как вернулось к своим естественным цветам - красному, жёлтому и оранжевому. А декан Слизерина всё никак не мог успокоиться. Мерлин точно знал - как Северус не любил гриффиндорцев. Да, он был признателен за спасение своей жизни. Как он ни готовился к моменту, когда его двойная игра будет раскрыта, но всё же этих приготовлений оказалось недостаточно - разодранное змеёй горло основательно подпортило планы. А тут - Поттер, со своим беозаром, и Грэйнджер - с предложением растолочь его и насыпать в рану, перед заживляющим зельем.

Образовавшийся долг жизни этим двоим - требовал погашения. Это Снейп прекрасно осознавал и даже желал этого. Но не такой же ценой! Не с такими же последствиями!

Надо отдать Поттеру должное, сперва он пытался уговорить Снейпа взяться за помощь Гермионе Грэйнджер, завязав её эмоции на ком угодно. Но проблема в том, что к этому моменту они оба уже знали, что остался единственный человек, на кого ещё можно было попробовать завязать эмоции - это сам Снейп. И вовсе не потому, что мисс Грэйнджер испытывала к своему бывшему профессору зелий какие-то нежные чувства. А просто потому, что из её окружения он единственный, у кого есть хоть какие-то шансы “вылечить” вышеупомянутую мисс. Снейп отпирался до последнего, пока Поттер не заявил, что эта помощь пойдёт в уплату долга жизни.

- Мелкий гадёныш, - вырвалось негодующее шипение. - Надо ж было потребовать этот долг именно сейчас и именно в таком варианте. А если девчонка привяжется ко мне?! А у меня перед ней, между прочим, точно такой же долг. Вот даже любопытно, что она потребует за его погашение? Хотя нет, не интересно мне, - оборвал сам себя Северус, пододвигая пару кресел поближе к камину. Гостевое кресло было покрыто зелёной накидкой, а его личное, любимое - тёмно-коричневой.

- Наверняка мисс Грэйнджер выберет моё кресло, если ей дать выбор где сидеть, - пробурчал Снейп, неожиданно для себя отмечая, что мысли о мисс Грэйнджер принесли какое-то успокоение. Наверно он просто смирился с тем, что ему предстоит сделать. И раз уж чёткого плана нет - придётся импровизировать, исходя из обстоятельств и подвернувшихся шансов.

Полыхнувший зелёным камин удивил Снейпа. Сейчас он ожидал мисс Грэйнджер, а она приходит исключительно через дверь. Камин выплюнул записку. Едва Северус ознакомился с её содержимым - просьбой директора посетить её кабинет, как только он освободится, как чёткий, но тихий стук известил хозяина комнат, что его долгожданная гостья уже прибыла.

- Проходите, присаживайтесь, мисс Грэйнджер, - деловой тон Снейп выбрал неспроста. Короткие фразы замечательно скрадывали волнение. Девушка переступила порог и тут же отдала свиток, над которым основательно поработала. В чём Снейп и убедился, устраиваясь в своём любимом кресле. Странно, но его гостья выбрала кресло с зелёной накидкой. Как зельевар и предполагал, его свиток пестрел пометками чужого почерка. Ни одно слово не было зачёркнуто, но напротив большинства названий растений стоял комментарий. Видимо для большего удобства, справа от слов, она ставила плюсы, минусы и вопросы. Чем больше зельевар вчитывался в пометки, тем больше сдвигались к переносице его брови. Насчёт некоторых ингредиентов он и сам был не уверен, но ведь некоторые “минусы” вообще было сложно объяснить.

- Мисс Грэйнджер, я благодарен вам за проделанную скурпулёзную работу, но хотелось бы получить развёрнутые пояснения, - Снейп поднял взгляд от свитка. - Вы многое оспариваете и мне хотелось бы понять - почему?

- Сэр, если отталкиваться от травологии, то многие мои пометки выглядят как минимум странно. Но я исходила не оттуда, - ровный тон голоса, спокойный взгляд - так не вязались с привычным для зельевара образом мисс Грэйджер, что он стал подсознательно желать проблесков её эмоций.

- А от чего же вы тогда отталкивались, позвольте узнать? - зная основательность своей бывшей ученицы, Снейп даже не подумал, что минусы были поставлены из вредности и желания его позлить. Впрочем, даже если бы зельевар и поразмышлял бы над этим вопросом, то всё равно пришёл бы к выводу, что все пометки были сделаны, опираясь на логику и факты, ведь “не страдающая” эмоциями мисс Грэйнджер вряд ли стала бы руководствоваться низменными желаниями.

- От языка цветов, - тут же последовал ответ. - Значения растений в нём несколько отличаются от тех, что описываются в травологии. А так как случай у нас не рядовой, то и подходить к вопросу я решила… творчески.

- Что ж, это меняет дело, - кивнул Снейп. Как учёный, постоянно пробующий новые методы, он прекрасно понял стремление своей бывшей ученицы. - Но всё же я бы хотел подробностей. Давайте пройдёмся по списку?

- Конечно, - согласилась Гермиона.

- Напротив Амброзии вы поставили знак вопроса. Это растение ещё называют “пищей богов”, оно входит в большинство восстанавливающих составов зелий. Чем она вам не угодила?

- На языке цветов, Амброзия означает “возвращение чувств”, - пустилась в объяснения Гермиона. Снейп слушал внимательно и девушка, почувствовав себя в родной стихии постепенно стала раскрываться: сначала стала меняться интонация голоса, затем стал скакать темп речи, затем добавилась жестикуляция руками. Постепенно собеседница декана Слизерина оживала. - Но, насколько я поняла, нам нужно вернуть память, мировосприятие, а вот чувства, наоборот, притупить.

- Интересные мысли, - наклонил голову Снейп. - Но я думал, что притуплять чувства мы будем заклинанием, а зельем - размягчать барьеры, сдерживающие воспоминания. Но на этот счёт я также готов выслушать ваши предложения. А вот напротив Амаранта вы вообще минус поставили. У него столько полезных свойств и он сочетается почти со всеми возможными ингредиентами, так что даже странно, что вы его забраковали. Что он означает?

- Да-да, я знаю о его свойствах, - закивала девушка, - но его символ - безнадёжность. Вот уж чего нам совсем не нужно. Согласны, сэр?

- Да, тут не поспоришь, - вынужден был согласиться зельевар. А вот пурпурную гвоздику вы предлагаете заменить на красную, или вообще использовать ирландские колокольчики. С чего вдруг?

- Ну смотрите - пурпурные гвоздики означают - своенравие, непредсказуемость и непостоянство. Красный цвет - это цвет жизни и любви. Это уже лучше, верно? Но также красный - это цвет страсти, крови, гнева и мести. А вот это уже лишнее. Поэтому я и подумала об их замене на аналог по свойствам, но с противоположным значением, - Гермиона перевела дыхание и продолжила, - Ирландские колокольчики означают - удачу.

- И что же вас натолкнуло на такие идеи? - уголки губ зельевара изогнулись вверх, складываясь в полуулыбку.

- Я думала о Феликсе Фелицисе - жидкой удаче, - девушка улыбнулась своим воспоминаниям, - но так как у меня его не было, то я подумала, что даже что-то связанное с удачей нам пригодится. Так я вышла на Ирландские колокольчики, а потом и на всё остальное. Кстати, сэр, я не увидела в вашем списке розмарина и подснежников, и позволила себе их дописать. Розмарин означает - память. А Подснежники - надежду и утешение.

- К сожалению, мисс Грэйнджер, в моём распоряжении нет подснежников, - горькая ухмылка сменила полуулыбку на лицу мужчины.

- А Арабский Птицемлечник есть? - полюбопытствовала Гермиона.

- Есть, - кивнул Снейп, - а он подойдёт по значению?

- Подойдёт, - тихий смех девушки разбавил звук потрескивающих в камине поленьев. - У них одинаковые значения. Но у меня есть…, - Гермиона замялась, подыскивая нужные слова, - пожелания к цвету зелья. Оно должно иметь зелёный оттенок.

- Вы так любите цвет Слизерина? - правая бровь зельевара изогнулась в изумлении. Так же рукой он указал на покрывало кресла, в котором сидела Гермиона.

- Ой, что вы, сэр, - щеки Гермионы покрылись румянцем смущения, - я выбрала это кресло, потому что покрывало на нём было идеально расправлено, а значит не это кресло “ваше”. Мне не хотелось бы причинять вам неудобства.

- Да, я наслышан, что гриффиндорцы предпочитают наносить радость и причинять счастье, - услышанная от студентов шутка пришлась кстати. На лице собеседницы Снейпа цвела улыбка, а глаза сияли. Девушка явно из последних сил сдерживала смех.

- Можно и так сказать, сэр, - Гермиона заправила выбившуюся из причёски прядку за ухо. - А что касаемо зелья, то зелёный цвет означает надежду. И раз уж мы делаем символичное зелье, то и цвет уж пусть соответствует тому, что нам нужно.

- Мисс Грэйнджер, примите мою похвалу, - кивнул Снейп. - Ваш подход оказался удивительным во всех смыслах этого слова. И ещё, хотелось, чтобы вы запомнили, - тут Гермиона подобралась, внимая бывшему преподавателю, который словами не разбрасывается, а уж советами - тем более, - у вас замечательная улыбка, мисс Грэйнджер. Неужели вам об этом не говорили, раз вы так редко улыбаетесь?

- Кажется так открыто об этом говорил только Виктор Крам, - улыбка начала тускнеть, норовя забрать с собой и открывшиеся эмоции. Этого Снейп допустить не мог.

- Кстати о мистере Краме, - зельевар откинулся на спинку кресла, пытаясь окончательно свести общение к неформальному контексту. - Вы очень удивили отказом на предложение, которое привёз мистер Забини. Простите за любопытство, но чем оно вас так расстроило?

- Сэр, я расстроилась не потому, что Виктор пригласил меня на свадьбу. Это меня как раз очень порадовало. Ему не везло с девушками, а тут - так всё хорошо сложилось. Я расстроилась, потому что не могу поехать в таком виде.

- По-моему вы прекрасно выглядите, мисс Грэйнджер, - вынес вердикт Снейп, окинув собеседницу оценивающим взглядом.

- Спасибо, сэр, - очередная улыбка породила на щеках девушки милые ямочки, - но я имела ввиду свои эмоции. Представляете - я приеду его поздравлять с выражением ни лице: “Мне всё равно”! Я так не могу. Зачем его обижать?!

- Если это и есть вся проблема, то дело поправимо, - Снейп позволил себе улыбку. Не такую открытую и тёплую как у его визави, но тем не менее.

- Как? - Гермиона, от любопытства, подалась вперёд.

- Я же уже говорил, что ваши эмоции можно вернуть в ваше полное распоряжение, - Снейп сложил из пальцев рук домик. - Вопрос только в том - позволите вы мне помочь вам или нет.

Назад Дальше