Одинокие сердца - Гришина Вера


Итсасо Лосано Мадарьяга

Одинокие сердца

Предисловие

Новая книга, особенно книга неизвестного вам автора, — это всегда шанс открыть для себя неведомый доселе мир, познакомиться с интересными людьми и их судьбами. А еще — это возможность по-иному взглянуть на свою собственную жизнь.

Талантливая испанская писательница Итсасо Лосано Мадарьяга в книге «Одинокие сердца» тонко и искренне рассказывает о судьбе одной семьи. Она предлагает читателю вместе с ней подумать об истинном значении семейных ценностей. С одной стороны, семья — это люди, которые помогают тебе обрести себя. А с другой — строгий родитель может навсегда закрыть для ребенка дорогу к счастью, потому что считает: так будет лучше. Имеем ли мы право принимать решения за другого человека? Знаем ли мы, что для него благо на самом деле? Ведь желания детей и родителей так часто не совпадают!

Сеймуры — герои этого романа — пройдут долгий путь, прежде чем снова станут единой семьей. Два года назад Виолетта потеряла горячо любимого мужа. Сын и дочь забыли о ней, ограничившись редкими визитами вежливости. Но жажда жизни заставляет Виолетту двигаться дальше. Она не желает остаток своих дней провести у камина за вязанием носков для внуков, она хочет по-прежнему быть счастливой. Неожиданно к ней приезжает дочь Одри. Только сейчас, расставшись с мужчиной и уйдя с работы, она вспомнила старую поговорку: дом — это там, где тебя любят. Одри предлагает матери отправиться в путешествие во Францию. Виолетта с радостью соглашается. Поездка поможет им обрести друг друга и лучше понять самих себя. Из Франции Одри вернется совсем другим человеком. Она узнает тайны своей семьи, которые от нее скрывали много лет.

Книга заставляет задуматься о том, как мало мы в действительности знаем о своих родителях. Молодость даже не допускает мысли, что полноценная жизнь возможна и после шестидесяти лет. В представлении детей их родители, достигнув преклонного возраста, только и мечтают, что о тихих вечерах перед телевизором. Но ведь все люди разные, и для многих поздняя осень — это время, когда жизнь только начинается. Героиня книги, Виолетта, вызывает восхищение. Она хочет и умеет быть счастливой, она обладает мужеством, чтобы без страха смотреть и в свое прошлое, и в будущее. И самое главное, она умеет жить. Это то качество, которому у нее стоит поучиться многим из нас.

«Одинокие сердца» — дебютный роман Итсасо Лосано Мадарьяга, преподавателя музыки и английской литературы. Итсасо страстно любит английскую литературу, особенно произведения Джейн Остин и сестер Бронте. Именно поэтому действие своей книги она перенесла в английскую провинцию и в долину Луары.

История семьи Сеймур рассказана с удивительной искренностью, теплотой и вниманием к мелочам, была по достоинству оценена на родине автора и заслужила Первую премию Общества читателей романов. Будем надеяться, что и у отечественных читателей книга вызовет такой же интерес.

Сама автор, предлагая роман на ваш суд, говорит: «Я желаю, чтобы для вас эта книга стала одной из тех, которые открывают сердца и окутывают теплом перед сном».

Приятного вам чтения!

Посвящается Косиме.

Если на свете и вправду есть чудеса, то одно из них — ты.

Жизнь не должна быть романом, который нас заставляют читать, — она должна быть романом, который мы пишем сами.

Фридрих фон Харденберг,
также известный под псевдонимом Новалис
(1772–1801)

Слова признательности

Это — та часть книги, которую я горела нетерпением написать. Вполне понятно почему.

Хотя писатель в своем труде тяготеет к одиночеству, данная часть книги является подтверждением того, что никто никогда не пишет ничего абсолютно самостоятельно. Я очень рада, что имею возможность поблагодарить нижеупомянутых людей за их поддержку и содействие.

Благодарю Марию за то, что она первая прочитала мою рукопись и снабдила ее очень ценными комментариями.

Благодарю сотрудников издательства Общества читателей романов за то, что они среди пяти финалистов выбрали именно роман «Одинокие сердца». Также благодарю тех членов данного общества, которые прочли этот роман и проголосовали за него. Без их голосов роман «Одинокие сердца» так бы и не увидел свет.

Благодарю Кристину Кастро за то, что она приносит хорошие известия, всегда находится рядом со мной и поддерживает меня, когда мне это необходимо.

Благодарю Исабель Кальво. Я храню все то, чему ты меня научила, в самом заветном уголке своего сердца. Меня радует, что ты мной гордишься.

Благодарю Лео за то, что подбадривал меня в моем намерении взяться за перо. Как видишь, я восприняла твои рекомендации всерьез.

Благодарю Грасию за Каеру. И за многое-многое другое.

Благодарю своих родственников, друзей и товарищей, искренне обрадовавшихся за меня, когда роман «Одинокие сердца» стал победителем конкурса. Мне было приятно, что я смогла поделиться своей радостью с вами.

Я знаю, что есть еще очень много людей, которые оказывали мне поддержку с того момента, когда я все это начала. Сотрудники Общества читателей романов, которые участвовали в подготовке этого произведения к изданию: от фотографов до редакторов, корректоров, веб-дизайнеров, причем как в Мадриде, так и в Барселоне, неизменно давали мне почувствовать, что все мы — одна большая семья. Спасибо всем им.

Благодарю Гарикоица, разделявшего со мной всевозможные тяготы, радости и огорчения. Благодаря тебе многие вещи приобретают смысл, и ими хочется заниматься. Хвала тебе за то, что ты сумел собрать вокруг себя замечательнейший коллектив.

Не могу обойти вниманием и своих домашних питомцев — тех самых восхитительных лохматиков, которые день за днем приносят нам радость и умиляют своей привязанностью и благодаря которым в жизни всегда есть хоть немного нежности.

1

Виолетта Сеймур, как почти всегда по утрам, работала в своем саду. Мрачные серые тучи грозились дождем, однако время от времени сквозь них все же пробивались солнечные лучи. Своими длинными, испачканными землей пальцами Виолетта сажала черенки, которые она отрезала от лучших розовых кустов. Она торопилась: скоро должен был пойти дождь.

Несмотря на уже преклонный возраст — как-никак шестьдесят четыре года, — возня в саду оставалась для Виолетты любимым ежедневным занятием, вопреки увещеваниям детей, которые считали ее уже немолодой для нелегкой физической работы. Однако, если бы не работа в саду, Виолетте пришлось бы целыми днями, сидя в кресле, вязать свитера и носки для внуков. Но нет, пока ей позволяет здоровье, сад по-прежнему будет оставаться для нее благодатной отдушиной, возможностью позабыть о проблемах, подарком, который она делает себе каждый день. Только в саду она может отогнать печальные мысли и неприятные воспоминания, целиком и полностью посвятить себя заботе о любимых растениях. Именно в саду она могла побыть наедине с собой и уже не думала ни о ком и ни о чем. Сад был для Виолетты тем, что заставляло ее подниматься с постели утром, и если ее дети этого не понимали, то тем хуже для них.

Сад вокруг домика, в котором она сейчас жила и который назывался «Винди-Коттедж», был небольшим. Виолетта не понимала, почему ее дети — а особенно Сэм — поднимают так много шума из-за этого клочка земли с несколькими клумбами и кустами. Она старалась не вспоминать о саде, растущем рядом с «Виллоу-Хаусом» — громадным фамильным особняком (и даже не просто особняком, а, можно сказать, целым поместьем), принадлежавшим многим поколениям семьи Сеймур. Дети Виолетты настояли на том, чтобы она продала этот дом, потому что он якобы был для нее слишком большим — а точнее, стал для нее слишком большим после смерти мужа Сэмюеля, скончавшегося два года тому назад. Виолетта знала, что, будь Сэмюель жив, он никогда бы не позволил этого сделать. Однако поскольку дети уже стали взрослыми и независимыми и жили отдельно, Сэмюеля не было в живых, а оплачивать счета за обслуживание дома становилось все труднее, Виолетта почувствовала, что ей будет тяжело справиться со всем этим: с тоской, вызванной смертью мужа, с чувством одиночества, с необходимостью поддерживать в хорошем состоянии такое громадное здание… Продажа дома была далеко не самым разумным ее поступком — женщина это осознавала, но все же решила послушаться сына — старшего из двух ее детей — и продать дом. Сделав это, она словно закрыла за собой дверь и больше не собиралась — если удастся — когда-либо эту дверь открывать. Однако Виолетте было, конечно же, нелегко отделить себя от прежней жизни, от своих — и приятных, и не очень — воспоминаний, от прошлого. Теперь ей приходилось признать, что она, пожалуй, совершила ошибку. Наверное, именно поэтому она сейчас так упорно трудилась в саду. Виолетта послушалась совета своих детей в момент слабости, когда она еще лишь пыталась привыкнуть к жизни без Сэмюеля… Продав дом, она тем самым предала то, что было для Сэмюеля, можно сказать, священным. И почему она тогда этого не понимала? Виолетта попыталась отогнать грустные мысли. Что сделано, то сделано. Лишь потом, позднее, привыкнув к появившейся в душе пустоте, женщина осознала, что дом продали слишком уж поспешно, как бы впопыхах. Ее сын Сэм провернул все это дело — включая оформление всевозможных документов — всего за неделю. Он, конечно, адвокат и знает толк в подобных вопросах, но…

Крупные дождевые капли, которые начали падать с неба, вывели Виолетту из состояния душевного спокойствия, в котором она только что пребывала, не думая ни о чем, кроме розовых кустов. Она умелой рукой быстренько утрамбовала землю вокруг стебля, а затем, вздохнув, собрала садовые инструменты.

— Так и быть: сегодня больше работать не буду.

С трудом поднявшись на ноги, женщина с отрешенным видом вернулась к мрачным размышлениям.

«Винди-Коттедж» представлял собой небольшой дом с двумя спальнями, уютненькой кухней и большой гостиной, окна которой выходили в сад. Еще здесь имелась ванная комната — с душем, но без ванной. «Это даже хорошо, — сказал по этому поводу Сэм. — А то, забираясь в ванну, ты могла бы поскользнуться и шлепнуться на пол». Виолетте очень не нравилось, что к ней относятся как к немощной старухе, в то время как физически она чувствовала себя, в общем-то, прекрасно. Она, конечно, была уже не такой резвой, как, скажем, лет пятнадцать назад, но чего еще можно ожидать от женщины в возрасте шестидесяти четырех лет? Виолетта каждый вечер ходила на прогулку вместе с Лордом — верным охотничьим псом, которого она не согласилась продать вместе с домом, не обратив никакого внимания на уговоры сына.

— Зачем тебе собака, мама? — ворчал Сэм. — Она только доставит лишние хлопоты.

А еще Виолетта больше не обращала внимания на регулярные отказы сына ее навестить:

— Нет, мама, на эти выходные мы не приедем. Тебе необходим покой, а ты ведь знаешь, как шумно ведут себя Сэмми и Джун.

Сейчас многие слова и поступки детей казались Виолетте бессмысленными, но тогда ее утешало осознание того, что кто-то делает все это за нее, кто-то подталкивает ее, потому что у нее самой силы воли ни на что не хватало: когда Сэмюель умер, внутри нее что-то остановилось.

Чтобы отогнать мрачные мысли, Виолетта решила приготовить чашечку чая. Когда чай был готов, она включила в гостиной свет, уселась в кресло и стала прихлебывать из чашки, поглаживая ладонью мягкую шерстку на голове Лорда. У Виолетты не вызывало удивления то, что ее собака неизменно с еле слышным рычанием уходила прочь из комнаты каждый раз, когда туда входил Сэм. Животные, несмотря на кажущуюся примитивность мировосприятия, могут замечать то, чего люди не видят и о чем даже не догадываются. Умеющий быть верным Лорд, видимо, все никак не мог простить Сэму попытку от него избавиться. Впрочем, они оба — и Сэм, и Лорд — и раньше никогда не проявляли симпатии по отношению друг к другу.

— Может, приготовить сегодня вечером ежевичный пирог? Ты как считаешь, Лорд?

Пес поднял в знак одобрения голову — и тут же залился оглушительным лаем: на улице прямо перед домом остановился джип. Несколько секунд спустя в калитку вошла молодая женщина, одетая в потертые джинсы и белую футболку. На спину был накинут вязаный — цвета морской волны — свитер, рукава которого она завязала узлом на груди.

— Мама!..

Это была Одри, ее дочь. Виолетта удивленно подняла брови.

— Одри, доченька! Вот уж никак не ожидала, что ты приедешь! — воскликнула она, встав с кресла и направляясь навстречу приближающейся к ней дочери.

Виолетта тут же пожалела о произнесенных только что словах, хотя они и были правдой: после смерти Сэмюеля дети навещали ее все реже и реже, ограничиваясь телефонными звонками и приезжая лишь тогда, когда их начинала мучить совесть или когда им было что-то нужно от матери.

— Привет, мама! — Одри, хоть и пыталась улыбаться, выглядела не очень-то счастливой. Возможно, именно неуклюжие попытки казаться радостной ее и выдавали. Она старалась не встречаться взглядом с матерью. У Одри, похоже, были серьезные неприятности, однако Виолетта решила ни о чем не расспрашивать и дать ей возможность рассказать все тогда, когда она сама захочет это сделать. — Гнусная сегодня погода — а еще июль! Как ты поживаешь?.. Привет, волкодав! Как ты тут заботишься о маме?

— Я только что выпила чашечку чая. Чайник еще не остыл. Ну, давай, проходи, проходи.

Мать и дочь пошли на кухню. Нарочито веселая болтовня Одри и ее неожиданное внимание к Лорду окончательно убедили Виолетту в том, что у дочери серьезные неприятности.

— Как доехала из Лондона, нормально?

— Да, как обычно.

Виолетта подумала, что не так уж часто Одри приезжает к ней, чтобы можно было использовать слова «как обычно», но вслух ничего не сказала. Придираться к словам — это не в ее стиле.

Одри прислонилась спиной к дверному косяку, скрестила ноги и засунула руки в карманы джинсов, наблюдая за тем, как мать снует по кухне, готовя для нее чай.

— Ты, похоже, сегодня опять работала в саду. Сад у тебя замечательный, — сказала Одри, кивнув в сторону окна. Затем она — более суровым голосом — добавила:

— Я рада, что ты не обращаешь внимания на то, что говорит по этому поводу Сэм.

Слова Одри заставили Виолетту нахмуриться. Еще совсем недавно, сидя в кресле, поглядывая на носки своих домашних тапочек и поглаживая голову Лорда, она пыталась отогнать мучающие ее подозрения и мрачные мысли, а тут вдруг является ее дочь и делает подобные заявления.

— Ты сейчас в отпуске? Поедешь в одно из тех мест, которые тебе так нравится посещать? Где ты была в последний раз? В Индии?

— Вообще-то в Непале.

— Ну да, в Непале. А куда поедешь в этом году?

— Я еще не решила.

Наступило тягостное молчание. Виолетта чувствовала, что Одри вот-вот сообщит ей ужасные новости, однако с невозмутимым видом продолжала готовить чай.

— Джон меня бросил, я уволилась с работы и… и вот приехала узнать, не хочешь ли ты съездить вместе со мной куда-нибудь отдохнуть.

Виолетта очень удивилась, но ее лицо оставалось невозмутимым. Она — как будто сейчас вместо нее говорил кто-то другой — сказала:

— Я согласна. А куда тебе хочется поехать?

Одри, никак не ожидавшая подобной реакции, несколько секунд ошеломленно молчала. По дороге из Лондона она напряженно обдумывала, как ей построить разговор с матерью, а он почему-то с самого начала пошел совсем не так, как она планировала.

— Да я, по правде говоря, уже все решила, — наконец сказала Одри, на ходу пытаясь собраться с мыслями. — Мне хочется съездить во Францию, а точнее — в долину реки Луары. Как тебе моя затея?

Одри подумала, что раз уж она одним махом выпалила плохие новости, о которых хотела сообщить матери, а та на них никак не отреагировала, то лучше попросту взять да и сменить тему разговора.

— Мне она нравится. Даже очень.

Одри пожала плечами. Она совершенно не ожидала, что мать согласится с ее предложением так быстро. Впрочем, она ведь предлагала ей съездить во Францию, а не, скажем, признаться в смертных грехах, взойти на эшафот и подставить голову под топор палача.

После того как ожидавшийся взрыв наконец-то раздался, да еще в виде еле слышного хлопка, напряжение тут же спало и мать с дочерью начали разговаривать довольно веселым дружеским тоном, как будто замышляли какую-то шалость, и это им очень нравилось. Теперь они напоминали двух девочек-подростков, которых приводила в восторг перспектива провести каникулы где-то далеко-далеко от дома. Предложение съездить во Францию словно с неба свалилось на Виолетту, и она приняла его сразу, почти не раздумывая, потому что это было как раз то, в чем она в данный момент нуждалась, чего она раньше не делала и что ей никогда не пришло бы в голову — путешествие в компании дочери. Вдвоем с ней. Только вдвоем. Две женщины, которым хочется сменить обстановку, но при этом не быть в одиночестве. Две женщины, которым необходимо хотя бы на время позабыть о своих проблемах, чтобы затем с новыми силами взяться за их решение и за перестройку всего уклада жизни. Да, в шестьдесят четыре года у человека все еще есть что перестраивать. «Я, конечно, не ожидаю ничего грандиозного. Просто живу и хочу жить. Мне еще есть чем заняться. Например, съездить в долину реки Луары», — подумала Виолетта.

— А ты уже подумала о том, как мы туда доберемся?

Дальше