— Я если экзамены сдам, то как раз перед началом занятий в школе буду свободен. Но я ничего не ответил, тебя хотел спросить, получается ли у тебя по работе. Это будет двадцать восьмого марта, в пятницу вечером, в десять часов. Если поехать в Хаконэ около четырёх-пяти, то мы как раз успеем. Ну-у… если ты сможешь и захочешь вообще… — торопливо добавил Наруто. — У меня в следующий понедельник экзамены. Но если не поступлю, то и праздновать и куда-то ехать мне точно не захочется…
— Ты поступишь, — убеждённо сказал Мадара в ответ на прозвучавшие сомнения супруга.
— Извини… Понимаю, в меня столько сил угрохано. И Саске старался. Я не подведу, — внезапно покраснел Наруто, понимая всё совершенно не так.
Мадара осознал, что ему следует более развёрнуто излагать свои мысли, чтобы его понимали. Он погладил зардевшуюся скулу своего омеги и приподнял его подбородок, заставив посмотреть на себя.
— Ты поступишь, потому что очень умный мальчик, Наруто, — сказал Мадара и поцеловал приоткрывшиеся, словно в удивлении, губы.
— Я соскучился… — прозвучало еле слышно на выдохе.
— Я тоже соскучился, Наруто, — улыбнулся Мадара на ответные «откровения».
Бурный секс в ванной комнате стал приятным бонусом к тому, что медленно, но верно Наруто стал больше открываться и доверять. После совместной ванны Наруто обнимал и вдыхал его запах, снова гоняя мурашки за ухом, которое вдобавок покусывал.
— Ты что, голодный? Закусал меня всего, — усмехнулся Мадара, пропуская отросшие соломенные волосы сквозь пальцы.
— Наверное, я ещё не ужинал, тебя ждал, — с ухмылкой укусил его за предплечье Наруто.
— Тогда спустимся вниз, — решил Мадара. — Надо показать, что ты дома.
Отчего-то Наруто стеснялся есть в общей столовой без его компании. Завтрак и обед Тень приносила Наруто в комнату, либо тот кусочничал своими яблоками, а на ужин они спускались вниз. Впрочем, не всегда, часто перекусывая в спальне.
— Добрый вечер, господин и младший муж господина! Присоединитесь к нашему позднему ужину? — оживились сидящие в столовой женщины.
Возможно, Наруто стеснялся этого проявления любопытства.
— Как дела в Хаконэ, мелкий? — небрежно спросил Хидан, зыркнув на своих зашептавшихся подчинённых. — Чего делал?
— Я проведал брата. Его зовут Дейдара, — сначала робко, но потом более уверенно ответил Наруто, чуть расслабившись.
— А, видел я его, он тоже блондин и готовит прикольно, — покивал Хидан.
— Ага, он учился везде, — поддержал разговор Наруто. — В Хаконэ он хочет ресторан свой открыть. Будет открытие двадцать восьмого.
— В натуре ресторан? А что, круто! Как назвал?
— «Взрыв вкуса», — улыбнулся Наруто. — Я уже вывеску видел, точнее её макет, её изготовят к открытию. Там гора Фудзи изображена и её извержение.
— А что, хороший символ. Фудзи — священная гора. А где будет ресторан? Я немного знаю Хаконэ, — присоединился к разговору Райдо.
— Ну… Мы гуляли там по городу… — слегка растерялся Наруто, который всё ещё смущался из-за той ситуации с отрезанным пальцем, — но вроде бы недалеко от городского сада. Мы там сливу ходили смотреть, как цветёт. Там праздник был. Мы минут пять всего шли.
— Ну, я примерно понял, где это, — подмигнул Хидан. — Обязательно туда наведаюсь, когда буду в Хаконэ.
— Да, было бы здорово!
Мадара понял, что на открытие ресторана Дейдары стоит обязательно выкроить время: похоже, что для Наруто это было куда важнее, чем супруг старался показать.
— Принеси пару пледов, — тихо просил Мадара у Тени, а когда Наруто доел свой ужин, предложил ему прогуляться по саду и тоже посмотреть на сливу, которая зацвела и в Новом Токио.
— Любование полной луной называют «цукими», — объяснял Мадара, когда Наруто уютно устроился у него на коленях и они накрылись почти до ушей вторым пледом. Первый плед был сложен на скамейке в парке, чтобы сидеть было не холодно: всё же зима только-только начала отступать.
— Цу-ки-ми? — переспросил Наруто.
— Да, «цуки» на старояпонском означает «луна», а все любования заканчиваются на слог «ми», сокращение от «мимас» — «смотреть», и иероглиф так читается в связке слова, я тебе его потом покажу.
— Я знаю, слива — «уми», значит, любоваться на сливу будет «умими»? — хихикнул Наруто, переплетаясь под пледом своими пальцами с его.
— Нет, — усмехнулся Мадара. — Любование цветами — «ханами», уверен, ты слышал это слово.
— Точно, ханами, я вспомнил, — потёрся щекой о его щёку Наруто. — Значит, «ханами уми»?
— Верно, — невесомо поцеловал мягкую щёку Мадара.
— А зачем любуются? — заегозил Наруто. — Для чего эти цукими и ханами?
— Полная луна светит так ярко и бывает так низко совсем нечасто, лучшее цукими осенью, тогда она окрашивается в жёлтый цвет и похожа на головку сыра, но и весной луна проглядывает сквозь ветви вишни или сливы нечасто… Цветы быстро отцветают, порыв ветра, снегопад, дождь… и их не станет. В такие моменты людям стоит думать о жизни и о смерти, о своих близких и своих врагах. Это пауза, точка, некая остановка, чтобы просто насладиться мгновениями жизни и тем, что имеешь.
— Словно время останавливается, да? — спросил Наруто.
— Да, словно время останавливается, и есть только ты, я, луна и цветущая уме, — поцеловал своего мужа в нос Мадара.
— Я попробую, — улыбнулся Наруто и устроился удобней, расслабляясь в его объятиях.
Их уютное молчание и совместную медитацию любования нарушил женский окрик. «Изуми-чан! Постой!». Наруто вздрогнул и завертел головой.
Мадара увидел свою дочь, за которой выбежала Шизуне.
— Что она здесь делает? — раздражённый тем, что была нарушена такая минута, рыкнул Мадара на Шизуне, которая должна была присматривать за Изуми. Тем более, что один вид дочери поднимал с души всю муть, связанную с Хаюми и смертью Иноичи.
— Простите, господин, — виновато пробормотала Шизуне, схватила девочку и быстро удалилась в дом.
Хлопнула дверь, и Мадара почувствовал, что Наруто, сидящий на его коленях, вздрогнул.
— Ты… Так не любишь детей? — спросил омега хриплым шёпотом.
В тусклом свете Мадаре показалось, что его быстро моргающий супруг сейчас расплачется, но потом лицо Наруто стало отрешённо-спокойным, практически безразличным.
— Я… — Мадара мысленно корил себя за то, что не сдержался. Его супруг, как и все омеги, чувствовал настроение и мог интерпретировать его вспышку злости совсем не так. — Это дочь Хаюми, — наконец решил он просто сказать правду.
— Понятно… — кивнул Наруто и зябко поёжился. — Я замёрз, можно уже идти в комнату? Я хотел ещё позаниматься…
— Конечно, иди, — ответил Мадара, отчего-то чувствуя себя очень виноватым.
*
Всю следующую неделю они почти не разговаривали. Наруто готовился к экзаменам и всё выполнял словно автоматически, как будто в отношениях они вернулись к первым месяцам брака. Мадара решил выждать и не приставал к супругу в плане секса, решив, что после экзаменов и поступления всё снова наладится. Тем более, что и у него на работе было много дел, а нападения и какие-то сбои то на склады, то на мелкие доставки продолжались, а они никак не могли вовремя среагировать.
— Позвонишь мне, когда вы закончите, — попросил Мадара Саске, который выглядел осунувшимся, словно плохо спал по ночам. — Что с тобой? Всё хорошо?
— Да, одзи-сан, всё нормально. Мы готовы к экзаменам, — ответил Саске. — Кстати… я всё хотел сказать… насчёт Изуми…
— Что?
— Я согласен взять её в жёны. Пусть она будет моей невестой, — быстро облизнувшись, сказал Саске.
— Хорошо. Я скажу Таджиме. Он сообщит ей о твоём решении, когда придёт время.
— После её дня рождения?
— Да, наверно… — рассеянно ответил Мадара, заметив, что Наруто вышел из их апартаментов. Впрочем, утреннее прощание вышло скомканным.
*
Днём на личный телефон Мадары поступил странный вызов.
«Вас приветствует служба контроля. Пожалуйста, дождитесь соединения с оператором», — сказал робот, а потом раздался щелчок соединения. — Учиха Мадара? — спросил приятный мужской голос.
— Да, это я.
— Омега Учиха Наруто находится под вашей опекой? Ой, извините, вижу, что это ваш супруг. Всё верно?
— Да, всё верно, что случилось? — Мадара не на шутку испугался, и оператор это, кажется, почувствовал.
— Не волнуйтесь, стандартная процедура оповещения, пока ничего не случилось, но может случиться. У вашего омеги наблюдается нетипичный гормональный скачок. По нашим данным, его течка должна наступить примерно через месяц, но гормональный фон показывает, что она может наступить преждевременно. Сейчас ваш супруг находится по адресу: район Тиёда, тридцать четвёртый квартал, четырнадцатая улица, дом сорок. Вам знаком этот адрес?
— Да, это мой дом, — Мадара удивился, что по индивидуальному чипу так легко определили местоположение Наруто, так как на особняке стояли наружные глушители сигналов.
— Хорошо, тогда припишем вашего омегу к новому адресу. Служба контроля рекомендует обратиться к дежурному врачу по вашему району, я отправлю вам его адрес и телефон. Ситуация серьёзная. Нарушение цикла течек у омег может повлечь за собой множество неприятных последствий для вашего супруга. Обратитесь к врачу, успокойте своего супруга. Всего вам доброго.
— До свидания, — ответил Мадара и через секунду получил оповестительное сообщение о местоположении врача, а также какие-то цифры показателей.
Сначала был короткий разговор с предложенным службой врачом. Доктор Яшамару был готов приехать на дом к новому пациенту-омеге. Мадара сел в машину, назвал Кагеру адрес доктора и позвонил Наруто.
Муж подтвердил информацию Саске, что экзамены они сдали, но их результаты будут лишь в четверг, а на вопрос «Как себя чувствуешь?» Наруто несчастным тоном начал уверять, что с ним всё в порядке.
— Мне позвонили из службы контроля, сказали, что у тебя слишком много гормонов в крови и возможна преждевременная течка. Я даже не знал, что существует такая служба, — пояснил Мадара.
— Ой! Я забыл тебе сказать! Вылетело из головы совсем, — оживился Наруто. — Мама перевела экстренный вызов на тебя, ты же мой муж. Ей в прошлую течку позвонили и сказали, что я нахожусь в неположенном месте, не там, где зарегистрирован, а мой индивидуальный чип заблокирован.
Мадара принял всё к сведению и пообещал приехать, несмотря на вялые сопротивления со стороны мужа.
— Ты знал, что у омег не один чип, а как минимум два, Кагеру? — спросил Мадара своего водителя.
— Нет, босс, — покосился на него Кагеру.
— Вот и я не знал.
— Мы приехали. Это нужный адрес, босс.
— Жди здесь, — ответил Мадара, направляясь к небольшому коттеджу с красным крестом в зелёном круге на двери.
— Учиха Мадара? — вышел за двери невысокий русоволосый юноша с большими карими глазами. Явно омега.
— Да, — ответил Мадара, вспомнив о том, что омеги выглядят не слишком мужественно и зрело, поэтому доктору могло быть и не двадцать лет, как казалось на первый взгляд.
— Я доктор Яшамару.
— Тогда прошу за мной.
На душе Мадары было очень неспокойно, угроза здоровью Наруто всерьёз его разволновала, поэтому Кагеру, лишь взглянув на него через зеркало заднего вида, прибавил газ, как только они с доктором сели в машину.
Комментарий к Глава 11. Тревожный звонок
фанарт к главе https://vk.com/photo-119634594_456241675
========== Глава 12. Нервный срыв ==========
Наблюдать за работой доктора-омеги было любопытно.
Наруто лежал в спальне и выглядел бледным. Мадара заметил синеватые тени под глазами и чуть покрасневшие белки глаз. Зато при появлении врача супруг чуть оживился и как будто принюхался, моментально угадав по ауре и статус врача, и даже его возраст. Как бы не был далёк Мадара от поколения «О», даже он знал, что такое «омега первого поколения»: это те люди, с которых всё началось. «Спасение человечества».
Вакцинирование всех людей планеты прошло после удачного эксперимента с этим самым «первым поколением», про эксперимент рассказывали по центральным каналам, а когда Мадаре было тринадцать, началась трансляция реалити-шоу про детей «первого поколения», которые были его ровесниками. Так что доктору Яшамару было тоже сорок лет.
Мадара на какое-то время впал в задумчивость, осознавая, что Наруто, как омега, и в сорок будет выглядеть на двадцать. Вакцинирование на самом деле продляло не только жизнь, но и молодость. Сам Мадара не считал себя старым, он был полон сил, да и возрастные критерии внешности с вакцинацией начали меняться. Но пришла предательская мысль, что в свои сорок он выглядит в лучшем случае на тридцать пять, но никак не на двадцать, как доктор Яшамару. Захотелось посмотреть на сорокалетнего альфу, и только диагноз доктора, который закончил обследовать супруга, вывел Мадару из задумчивости.
— Наруто, у тебя по всем признакам нервный срыв.
Наруто в ответ начал неуверенно лепетать о том, что у него много чего случилось, и так выразительно косился на Мадару, что стало ясно, что жаловаться при нём супруг не хочет. Упомянул экзамены и подготовку к ним.
— Ну ещё немного расстроился из-за кое-чего, — еле слышно закончил Наруто, заметно покраснев.
Доктор Яшамару проследил за взглядом Наруто и спросил, когда у него началась половая жизнь.
— С первого ноября прошлого года, — тихо сказал Наруто.
— Ты в курсе, что если твой муж — бета, то твоя аура будет показывать тебя свободным омегой? — спросил доктор Яшамару, который между делом продолжал своё странное «лечение», почти не касаясь.
Впрочем, эта терапия как будто подействовала: Наруто стал выглядеть заметно лучше, в глазах появился живой блеск, щёки раскраснелись то ли от вопросов врача, то ли просто от того, что ему стало хорошо. Высказанную мысль Мадара уже слышал в разговоре своего мужа и племянника, и было похоже, что это гораздо серьёзней, чем он считал поначалу.
— А с этим можно что-то сделать? Есть какие-то искусственные метки? — спросил Мадара врача-омегу.
— Сейчас этот вопрос действительно тревожит общественность, — кивнул доктор Яшамару. — Думаю, причины понятны. Таких пар, как ваша, довольно много. Да и уже появилась статистика, что некоторые люди нового поколения рождаются бетами.
Яшамару сказал Наруто, что его муж тоже бета, как и Мадара, и у него немного отлегло от сердца. Мало ли с чем связаны те «переживания и расстройства», от которых у Наруто нервный срыв. Обнадёживало, что их брак в глазах Наруто не какое-то уродство и другие омеги тоже так делают.
— Но, Яшамару-сан, вы же несвободный омега! Я чувствую на вас метку! — Наруто так активно принюхивался к врачу, что Мадаре стало дико любопытно, что же ощущают, видят или чувствуют омеги в чужой «ауре». Тем более, что все манипуляции Яшамару, похоже, подействовали и Наруто искрил позитивом, как будто не он пять минут назад лежал в меланхолии и депрессии, от которой гормоны повышаются и мужьям поступают звонки от службы контроля.
— Вот как… — вклинился в их разговор Мадара, интуитивно ощущая, что это для его супруга крайне важно, возможно, что-то статусное. — И как это у вас получилось? Как я понял, у бет же нет необходимых для этого желёз.
Когда Наруто посмотрел на него с такой радостью и надеждой, Мадара понял, что попал в точку и теперь в лепёшку расшибётся, но поставит метку своему супругу. Особенно если это настолько важно.
— Да, обычно во время полового акта через кожу происходит обмен гормонами, из-за наличия которых и образуется так называемая «метка». Особые вещества выделяются паховыми железами, которых нет у бет, — кивнул доктор Яшамару. — Активная «метка» должна поддерживаться половым актом минимум раз в неделю. Но во время течки у альф и омег выделяется этих гормонов ещё больше, да и времени они проводят друг с другом намного дольше, поэтому и «метка» может держаться несколько месяцев, так как вещество в крови, влияющее на запах и ауру, получено в большом количестве. То же самое при сексе во время женской овуляции, но там сроки чуть меньше. Такая метка появляется у женщин, у омег, и альф, и даже бет, находящихся в парах с теми, у кого есть нужные железы. Например, у твоего мужа, Наруто, эта метка присутствует, пусть и не такая яркая, какой была бы у альфы, потому что и аура у бет не такая подвижная и структурно другая.