— Дай мне пророчество, Поттер! — произнес Люциус Малфой.
— Попробуй, забери. Fluctus inspiratione. — произнес Гарри, после того как вытащил из кармана мантии свой посох и вернул тому привычный размер. Мощная ударная волна сбила всех стоящих поблизости пожирателей смерти. Не став дожидаться пока, его враги придут в себя, Гарри побежал. Поттер долго бежал по коридорам Отдела Тайн пока не оказался в просторном помещении со странного вида аркой. Решив немного отдышаться, гриффиндорец отошел к небольшой возвышенности. Но стоило это ему сделать как, появившиеся из темного дыма, пожиратели окружили Поттера.
— Ты проиграл, Поттер, — негромко сказал Малфой, стягивая с лица маску. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне пророчество.
— Вали к черту. Мерзкий выродок. — яростно заявил Гарри, правда, после этого ему пришлось уворачиваться от пущенного Малфоем пыточного заклинания.
Внезапно в помещении раздалось пара хлопков. Обернувшись, Гарри увидел своих крестных.
— НЕ ТРОГАЙ МОЕГО КРЕСТНИКА! — одновременно произнесли Сириус и Беллатриса, начав кидать в пожирателей смерти самые темные заклинания. Спрятав шар с пророчеством в карман, Поттер стал помогать своим крестным.
— Exitium — произнес Гарри, уничтожая несколько врагов.
— Молодец, крестник, — произнесла Беллатриса, запуская в противников мощное огненное заклинание. Не смотря на упорное сопротивление Поттера и Блэков, пожиратели стали оттеснять их к концу зала.
— Гарри, их слишком много. Мы попытаемся сдержать их. Беги — произнес Сириус.
— Но я не могу, вас бросить — произнес гриффиндорец.
— Делай, что тебе сказали. Мы справимся — заявила Беллатриса, продолжая отбиваться от врагов.
Гарри быстро покинул помещение. Оказавшись в атриуме Министерства магии, гриффиндорец хотел было направиться к выходу, но остановился, едва услышав высокий, холодный голос.
— Поттер
Обернувшись, Гарри увидел перед собой Темного лорда. Высокий, худой, в черном капюшоне, жуткое змеиное лицо, бледное и иссохшее, багровые глаза с щелочками зрачков. Лорд Волан-де-Морт стоял посреди зала, направив на него палочку.
— Ты мешал мне слишком часто и слишком долго.АВАДА КЕДАВРА!! — произнес Темный лорд, швыряя в гриффиндорца, убивающее заклинание.
— Praesidium a morte — установил вокруг себя мощный магический щит, Гарри. Смертельное заклинание не смогло пробить защиту Поттера и рикошетом ушло в сторону. Взбешенный Темный лорд запустил в Гарри заклинание « Адское пламя».
— Aqua scutum — моментально среагировал Гарри, закрывшись от пламени, мощным водяным щитом.
— Что же, теперь мой черед. Sphaera aquae — произнес Поттер. После чего, Темный лорд оказался внутри гигантской водяной сферы. Выставив вперед посох, Гарри постоянно увеличивал давление внутри шара. Волдеморт прилагал титанические усилия, чтобы выбраться из ловушки. Однако, гриффиндорец, лишь усиливал свой натиск, не позволяя своему врагу сбежать.
Однако все же Темному лорду удалось вырваться.
— Anima deprivatio — Волдеморт пошел на отчаянный шаг, применив одно из сильнейших черномагических заклинаний.
— Praesidium Maxima — в последний момент, выставил мощный щит, Гарри. Отразив заклинание Темного лорда, Гарри обессилено упал на пол.
Решив прибегнуть к другой тактике, Волдеморт превратился в черный дым и попытался проникнуть в разум гриффиндорца. Тем временем, в атриуме Министерства магии из черного дыма возникла Хела. Увидев лежащего на полу, Поттера, асгардка поспешила к нему.
Подойдя поближе, к гриффиндорцу, Хела принялась внимательно осматривать Поттера, на наличие серьезных повреждений. Внезапно Гарри заговорил не своим голосом.
— Убей меня.
Присев на колени, богиня смерти слегка приобняла Поттера.
— Я знаю, что ты сильный, Гарри. Борись с ним, — произнесла асгардка.
Тем временем в подсознании Поттера, шла борьба между Темным Лордом и гриффиндорцем.
— Гарри. Такой слабый. Такой уязвимый, — прошипел Волдеморт
— Это ты слабый, и ты не знаешь ни любви, ни дружбы. — ответ заявил Поттер, напрягая все свои силы, выталкивая Темного лорда из своего сознания. Стоило Темному лорду покинуть разум Поттера, как в атриуме Министерства, появился Фадж в сопровождении Дамблдора.
— Он вернулся — произнес шокированный министр магии, тогда как директор Хогвартса, внимательно смотрел на лежащего на полу гриффиндорца, рядом с которым сидела красивая темноволосая девушка.
— Ты — глупец, Гарри Поттер. И ты вce потеряешь — прошипел Волдеморт, после чего Темный лорд, аппарировал в неизвестном направлении.
Пока Гарри приходил в себя, в атриум вбежали Сириус и Беллатриса. Подбежав к своему крестнику, они помогли ему встать на ноги и в сопровождении Хелы, направились к выходу из Министерства, не обращая внимания на Дамблдора и Фаджа.
Вернувшись в Хогвартс, Гарри старался делать вид, что ничего не произошло. Последние дни перед каникулами, прошли слишком быстро. И вот Гарри в сидел в купе Хогвартс — экспресса, молча уставившись в стекло, наблюдая за тем как пейзажи на улице сменяли друг друга. Внезапно дверь в купе, открылась и на пороге, появился Драко Малфой.
Что, Потти — начал было вякать белобрысый слизеринец, однако Гарри не стал слушать, его речь. Применив отталкивающее заклинание, Поттер вышвырнул Малфоя из своего купе. Дальнейший путь до Лондона прошел без происшествий. Прибыв на вокзал Кингс-Кросс, Гарри попрощался со своими друзьями и вместе со своими крестными аппарировал к особняку на Гриммо 12.
Сидя вечером возле камина, Гарри решил почитать свежий номер « Ежедневного пророка», открыв газету на первой странице, Поттер наткнулся на весьма красноречивую статью.
ТОТ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ ВЕРНУЛСЯ…
…. В кратком заявлении, сделанном в пятницу вечером, министр магии Корнелиус Фадж подтвердил, что Тот-Кого-Нелъзя-Называть вернулся в нашу страну и вновь принялся за старое. — К моему величайшему сожалению, я вынужден сообщить, что чародей, называющий себя Лордом, — вы понимаете, кого я имею в виду, — возродился и снова находится среди нас, — сказал усталый и расстроенный министр окружившим его репортерам. — Почти столь же глубокое сожаление вызывает то, что азкабанские дементоры подняли мятеж и отказались в дальнейшем состоять на службе у Министерства.
Мы полагаем, что в настоящее время дементоры подчиняются указаниям вышеупомянутого Лорда. Мы призываем всех, кто нас услышит, проявлять бдительность. Сейчас Министерство готовит к изданию справочник «Как защитить себя и семью: элементарные методы обороны»; в течение ближайшего месяца он будет бесплатно разослан всем волшебникам по домашнему адресу«. Заявление министра было встречено волшебным сообществом с тревогой и недоумением — ведь еще в прошлую среду представители Министерства уверяли нас, что „упорные слухи о том, что Вы-Знаете-Кто снова творит среди нас свои черные дела, не имеют под собой никакой почвы“. Подробности событий, заставивших чиновников столь резко изменить свое мнение, по-прежнему не ясны, однако можно утверждать, что в четверг вечером Тот-Кого-Нелъзя-Называть и банда его ближайших приверженцев, известных как Пожиратели смерти, прорвались внутрь Министерства….»
Не став дочитывать статью до конца, Гарри отложил газету в сторону.
— Итак, можно сказать что Вторая магическая война с Волдемортом, началась — задумчиво произнес Поттер.
— Крестник, не волнуйся. Мы с тобой — произнесла Беллатриса, сидевшая в кресле, напротив. Сириус также поддержал свою кузину.
— Мы, поможем тебе, Гарри, стереть с лица Земли, эту змеемордую тварь. Чего бы нам это не стоило — решительно произнес Блэк.
====== Глава 11 ======
Сидя в гостиной комнате в особняке на площади Гримо 12, Гарри читал » Ежедневный пророк». После сражения в Отделе Тайн прошла пара недель. За это время активность Пожирателей Смерти существенно увеличилась. К Темному лорду стали примыкать все новые и новые союзники, начиная от дементоров, заканчивая оборотнями и прочими темными существами. Министерство магии, будучи чрезвычайно некомпетентным, не могло ничего сделать. Авроры с трудом справлялись с нападениями Пожирателей и их союзников.
— Если, все дальше так пойдет, то через год или полтора, магическая Англия склониться перед властью Волдеморта — отложив газету в сторону, произнес Гарри.
— Действительно, но мы не позволим этому случиться — решительно произнесла Беллатриса.
— Согласен, кстати на днях мне попался Наземникус Флетчер, весьма мерзкий тип. Так вот, этот мошенник, сообщил, что Дамблдор снова собрал свой орден » Жареного цыпленка», — заявил Сириус.
— Черт с этим Дамблдором. Есть проблема, посерьезней, ходят слухи, что рядом с магическими местами, стали появляться подозрительные магглы. Не знаю, что им нужно, но это очень тревожно. Мало того, что у нас началась гражданская магическая война, так и еще какие — то магглы могут узнать о существовании, нашего мира — обеспокоенно произнесла Беллатриса.
— Да с этим, придется что — то решать. При этом параллельно сражаясь с Пожирателями Смерти — задумчиво высказался Гарри.
— Пожиратели Смерти? Что за глупое название. – ехидно заявил Локи, пристально смотря на Хелу. Однако та, проигнорировала едкое высказывание трикстера. Асгардцы жили в особняке Блэков вот уже несколько недель.
— Просто их лидер, Волдеморт настолько боится смерти, что придумал своим слугам такое название — высказалась Беллатриса.
— Только жалкий трус, боится неизбежного. Любому смертному не избежать этой участи, — произнес Тор, при этом, почему-то, внимательно смотря на Беллатрису. Брюнетка старалась не замечать пристальные взгляды бога грома.
Если Тор с Хелой решили помочь этим мидгардским магам, то Локи решил не вмешиваться, тем более что гражданская война между английскими магами его не интересовала. Трикстер незаметно покинул родовой особняк Блэков.
Пока Гарри с Сириусом вырабатывали стратегию борьбы с Волдемортом, Беллатриса решила отправиться разобраться с подозрительными магглами, которые в последнее время стали ошиваться рядом с магическими местами. Блэк не хотела, чтобы магов Англии постигла судьба американских волшебников, которые были взяты под контроль какой — то маггловской организацией » Щ. И. Т».
» Нет, не бывать этому, мы маги не будем служить каким — то магглам » — мысленно произнесла, Беллатриса.
Идя под чарами маскировки, по улицам Лондона, Блэк заметила парочку подозрительных магглов, которые явно за ней следили. Зайдя в небольшой переулок, Беллатриса, спряталась в тени и стала ждать, когда магглы зайдут сюда. Как только это произошло, Блэк быстро обездвижила их с помощью заклинания.
— Так, так, так. Что тут у нас. Легилименс — направив свою волшебную палочку на агентов Щ.И.Т.а, произнесла Беллатриса. Прочитать разум магглов, для Блэк оказалось легкой задачей. Но то, что она увидела в разуме агентов, заставило Беллатрису нервно вздрогнуть.
Руководители » Щ. И.Т. а» явно намеривались принудить всех магов Земли служить в их организации.
» Чертовы магглы» — гневно возмущалась Беллатриса.
— Авада Кедавра — направив свою волшебную палочку на обездвиженных агентов Щ. И. Т. а, произнесла Блэк, убивая двух сотрудников » Щита». Быстро уничтожив тела агентов, с помощью огненного заклинания, Беллатриса, решила возвращаться назад в особняк на Гриммо 12.
Вернувшись в родовое поместье, Блэк зашла в гостиную. Сев в свое любимое кресло женщина, молча, уставилась в горящий камин.
После недолгого молчания, Беллатриса рассказала присутствующим в комнате, о том, что Щ. И. Т. хочет подчинить своей воле всех магов Земли.
— Этого нам только не хватало, — произнес, Гарри, после того как его крестная закончила свой рассказ.
— Ну, не знаю, Беллз, если с американскими волшебниками подобный вариант у этого Щ. И. Т. а, осуществился без проблем, все же американское министерство магии чересчур аморфно и слабо, даже по сравнению с нашим министерством. То в других странах, у этих магглов ничего не получится. Германия, Франция, Россия и Китай, точно на это не пойдут — убежденно заявил Сириус. После чего в гостиной воцарилось молчание.
На следующий день после того как Беллатриса ликвидировала двух агентов «Щита», Блэк в сопровождении Тора отправилась прогуливаться в Гайд Парк. Не смотря на то, что колдунья поначалу скептически относилась к Тору, то сейчас прогуливаясь с асгардцем по парку и слушая рассказываемые старшим сыном Одина, забавные истории, о проделках Локи.
Беллатриса улыбалась. В ответ, волшебница рассказывала асгардцу аналогичные истории о своем кузене, Сириусе.
— Да, за этими двумя нужно внимательно следить — ухмыльнувшись, произнес Тор.
— Согласна — ответила Беллатриса.
Присев на лавочку стоящую напротив средних размеров пруда, колдунья и асгардец стали смотреть на плавающих, на его поверхности уток. Приблизившись, друг к другу, Тор и Беллатриса стали целоваться. Закончив с поцелуями, Блэк внезапно произнесла:
— Только попробуй кому — то рассказать об этом. Если не хочешь, вернуться в Асгард в облике барана. Все ясно?
— Да.
— Вот и славно. А теперь я думаю, нам стоит вернуться назад в особняк — заявила Беллатриса, вставая со скамейки. Тору ничего не оставалось как последовать за Блэк.
И вот настало очередное первое сентября. Пока Гарри будет находиться в Хогвартсе, Сириус и Беллатриса решил заняться поиском, способов уничтожить, Темного лорда. Параллельно с этим Блэки, планировали незаметно ликвидировать сторонников Волдеморта. Хела став полностью невидимой, отправилась вместе Гарри в Хогвартс. Богиня смерти решила незаметно присматривать за своим Избранным. Прибыв на платформу 9 и ¾, Гарри попрощался со своими крестными и зашел в вагон. Расположившись в купе, Поттер принялся читать книгу по древним рунам.
Спустя полчаса, после того как поезд отъехал в купе постучались. Тяжело вздохнув, Гарри отложил книгу в сторону и пошел открывать дверь. Перед Поттером стояла какая — то студентка с младшего курса.
— Мне велели передать это Гарри Поттеру — пролепетала она, запинаясь, и густо покраснела, встретившись взглядом с Гарри. В руках у нее был пергаментный свиток. Как только Поттер забрал свиток, девочка поспешно ушла.
Закрыв за собой дверь, Гарри вскрыл свиток и принялся читать:
Гарри! Я буду очень рад, если Вы разделите со мной обед в купе «Ц».Искренне Ваш, профессор Г. Э. Ф. Слизнорт.
«Что же, а почему бы и не уважить профессора» — мысленно произнес Поттер, после чего направился в нужное купе.
Добравшись до купе «Ц», Гарри сразу заметил, что не только он приглашен к Слизнорту.
— А, мистер Поттер, проходите, присаживайтесь, — воскликнул Слизнорт при виде него и вскочил на ноги, заполнив чуть ли не все купе громадным, затянутым в бархат животом. Его блестящая лысина и пышные серебристые усы сияли в солнечных лучах, как и золотые пуговицы на жилете.
Гарри оглядел остальных гостей.
Он узнал слизеринца с одного с ними курса, длинного черноволосого мальчишку с высокими скулами и раскосыми глазами. Были тут и двое незнакомых мальчиков с седьмого курса, а в уголке, затиснутая рядом со Слизнортом с таким видом, будто не вполне понимает, как она здесь оказалась, сидела Седьмая Уизли.
Слушая в пол уха, как новый профессор, разговаривал с остальными студентами, Гарри размышлял.
«Очевидно, сюда пригласили только тех, у кого имелись очень известные или влиятельные родственники — естественно, кроме Уизли.» — мысленно произнес Гарри. Тем временем новый профессор обратился к нему.
— А теперь, — провозгласил Слизнорт, поворачиваясь всем корпусом на сиденье с видом конферансье, объявляющего гвоздь программы, — Гарри Поттер! С чего же начать?
— Простите, профессор, но давайте не будем затрагивать данную тему — сказал Гарри, пристально смотря на Слизнорта.
— Что же, раз вы так настаиваете — произнес мужчина, после чего на некоторое время в купе установилась молчание.
Правда, оно не продлилось долго, так как Слизнорт начал сыпать историями о разных знаменитых волшебниках, которых он обучал в Хогвартсе и которые были прямо-таки счастливы, вступить, как он выразился, в Клуб Слизней. Гарри томился, ему хотелось уйти, но он не мог придумать, как сделать это вежливо. Наконец поезд выскочил из очередного долгого участка тумана на свет красного закатного солнца, и Слизнорт огляделся, мигая в полумраке.