Волк - это призвание: право на месть - катерина9865433 3 стр.


— Я и не рассчитываю, Блэк. Но я всегда любил проводить дуэли с Поттером. Хочу вспомнить каково это, сражаться с сильнейшим магом современности. Так что свое решение не изменю.

Я улыбнулся, и, не сдержавшись, рассмеялся. Снейп был в точности таким же, как и в последнюю нашу встречу. Он поддержал мой смех, а крестный и жена недовольно на нас смотрели. Отсмеявшись, мы принялись пить превосходный чай. Все же зельевары знают толк в таких вещах.

— Ну, так ваши дети попадут на Гриффиндор?

— Не уверены. Они слишком скрытны и хитры для этого факультета.

— Только не говори…

И тут заговорила шляпа. Я ждал, когда эта пыльная развалина вступит в диалог:

— В этот раз я не буду слушать Поттера. Если я решу, что должен быть Слизерин, то так тому и быть.

Все уставились на меня. Я пожал плечами и отпил чай.

— Да. Я должен был идти в Слизерин, но просил отправить меня куда угодно, кроме него.

— Даже не буду спрашивать, почему. Ладно, скоро прибудут мелкие чудовища, нам пора идти в Большой зал. А Вам миссис Поттер-Блэк нужно идти встречать первокурсников. Удачи Вам, — он злорадно улыбнулся и эффектно вышел из своего кабинета.

Мы улыбнулись и пошли следом. Гермиона поспешила к выходу из замка, а мы проследовали к столу преподавателей, дабы занять свои места. Мы сели слева от Директорского места. Я сидел между Северусом и Сириусом. А с другой стороны от Снейпа был Флитвик. Я улыбнулся ему и поздоровался, он восхищенно затараторил о том, как он рад моему приезду. Я немного поговорил с ним, пока Северус не тронул меня за руку. В зал стали заходить студенты.

Я внимательно наблюдал за своими будущими учениками, подмечая, что все разглядывают нас с крестным, и, видя то, что они узнали нас. Многие быстро отводили взгляд, но Слизеринцы были как обычно другими, они внимательно следили за каждым моим жестом. Я улыбался, смотря на это, и иногда переговаривался с Сириусом, обсуждая разные лица. И тут зашел Драко Малфой. Он криво ухмыльнулся и проследовал к своему месту, рядом с Флитвиком. Я тихо рыкнул, но Северус пнул меня под столом, так что я выдохнул и продолжил наблюдать за студентами, посмеиваясь над ними вместе с Крестным.

— Вы никогда не повзрослеете, Поттер? Хватит смеяться над детьми.

Я улыбнулся и незаметно показал Директору язык. Он нахмурился и опять пнул меня, но что я только широко улыбнулся.

— Ведешь себя как ребенок. Какой пример ты подаешь детям?

— Вот когда будешь отчислять моих детей, тогда и поймешь, какой.

Снейп закатил глаза, и отвернулся к профессору чар и Малфою, вклиниваясь в их разговор. Зал заполнился, и стало довольно шумно.

Вскоре двери распахнулись, и в Большой Зал вошла Гермиона, за которой испуганной толпой тянулись будущие первокурсники. Наши дети выделялись среди прочих. Они уверено шли вперед, смотря на меня и улыбаясь чему-то. Я подмигнул им, подбадривая. Они улыбнулись еще шире и стали аккуратно рассматривать окружающих людей. Я учил детей осторожности и тому, что всегда надо прикидывать возможную опасность и пути отхода. Но отмечал, что когда я рядом, то они могут быть спокойней и менее бдительными. Я был доволен, что они не забывали об осторожности и наблюдательности. Волк всегда должен оставаться хищником.

— Поттер, — услышал я так давно забытый голос, который до сих пор тянул гласные. — Не ожидал тебя здесь увидеть. Твои дети? — он указал своим острым подбородком в сторону моих детей. Я тихо рыкнул.

— Не волнуйся, Малфой. Они не кусают падаль.

Драко фыркнул и гадливо ухмыльнулся.

— Надеюсь, они помнят правила безопасности. Почти все зелья на первом курсе с аконитом.

— Они принимают защитное зелье, Драко. Я сам варю его для них, — заметил Снейп.

Малфой тут же замолк и отвернулся. Я выдохнул и перевел внимание на распределение. Шляпа как обычно распределяла на разные факультеты разных детей. Вот наконец-то настала очередь моих детей.

— Поттер-Блэк, Джеймс.

Сын поднялся на ступени и сел на табурет. Гермиона опустила на его голову шляпу, а в зале стояла гнетущая тишина. Абсолютно все смотрели на моего волчонка, ожидая решение шляпы. Несколько минут спустя она прокричала на весь зал: «ГРИФФИНДОР!». Джеймс радостно подскочил, улыбнувшись мне, и направился в сторону столь родного для меня стола. Мой бывший факультет с радостью встречал сына Героя. Я улыбался, там он не пропадет.

— Поттер-Блэк, Регулус.

Моя точная копия вышел к своей матери и сел, накрывшись шляпой. Она недолго думала и в этот раз: «ГРИФФИНДОР!». Я облегченно выдохнул, хорошо, что они будут вместе.

— Все же они взорвут школу, — грустно сказал Директор, а я тихо засмеялся.

Малфой скривился и продолжил наблюдать за распределением. Когда последнего ребенка отправили на Слизерин, шляпа с табуреткой исчезли, а Гермиона заняла свое место, рядом с Сириусом. Снейп поднялся со своего места и вышел к трибуне.

— Приветствую Вас в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Я обычно не произношу долгую речь, но смею надеяться, что вы обратили внимание на новые лица за преподавательским столом. Начну с изменений внутри факультета Гриффиндор. Профессор МакГонагалл решила оставить свой пост и его заняла мастер трансфигурации Миссис Поттер-Блэк. Так же она будет преподавать Трансфигурацию. Поприветствуем нового преподавателя и декана.

Раздались громкие аплодисменты, но в основном со стороны Гриффиндорского стола. Особенно от наших детей.

— Далее хочу поприветствовать нового преподавателя ЗОТИ. Это будет самый компетентный преподаватель за очень долгое время. Мастер Боевой Магии и Трансфигурации, Герой Войны, мистер Гарри Поттер-Блэк.

Зал взорвался аплодисментами. Даже Слизеринцы не смогли не поприветствовать меня. Я поднялся со своего места и поклонился им. Снейп поднял руку, и все замолчали.

— И последний, новый профессор маггловедения мистер Блэк. Помимо прочего с этого года открывается дуэльный клуб. Вести его будут мистер Гарри Поттер-Блэк и мистер Блэк. А теперь, да будет пир! — Как обычно на столах появилась всевозможная еда. Я положил себе привычное, на что Снейп только хмыкнул. Я провел над всем рукой, проверяя на яды, что не ушло от внимания Директора.

— Я почти не пользуюсь палочкой для простых чар.

Он кивнул и налил себе сока.

Ужин проходил спокойно и вскоре мы разошлись по своим комнатам. Гермиона решила сходить в Гриффиндорскую гостиную, раздать расписание и поприветствовать учеников и старост. Я разделся и направился в душ. Отвлекла меня от мыслей рука моей жены. Я резко развернулся, притягивая ее под струи теплой воды. Она взвизгнула, но быстро замолчала в поцелуе. Утром нас ждали уроки, а пока…

========== 5 глава. ==========

Первый день в Хогвартсе начался с пробежки по лесу. Я проснулся очень рано и решил размяться, просмотрев знакомые места. Акромантулов по дороге я не встретил, зато пересекся с Кентаврами. Они махнули мне рукой, узнавая меня в виде волка. Несмотря на отношение ко мне волшебников в конце войны, волшебные существа хорошо принимают своих, а в особенности сильных. Лес был таким же родным, как раньше. Я ощущал себя единым целым с этой невероятной природой Запретного Леса и его магией. Он дышал и звал к себе каждым листочком, каждым шелестом, каждым звуком.

Быть наедине с собой в эти моменты — это больше, чем счастье. Моя свобода началась в этом лесу, и я надеялся на встречу с ним долгие годы и теперь я наконец-то вернулся домой. Роса начала сохнуть и я понял, что пора возвращаться в замок. Украшение, когда-то созданное для меня Дамблдором, было до сих пор на мне и работало исправно. Это была одна из самых больших ценностей для меня.

Да, я до сих пор скучал по Директору. Он был великим волшебником, таким, каковыми они и должны быть. Он не разделял волшебников на существ и людей, для него они были равными. Он понимал только отличие по силе и уму, а это было редкостью, и я до сих пор не верил, что он увидел во мне и первое и второе.

Я вышел на опушку леса и превратился в двуногого. Я вздохнул и потянулся, смотря в небо и приветствуя солнце. Погода была на редкость хорошей. Дыша вместе с этим волшебным местом, я дошел до дверей замка и вошел внутрь. Я взмахнул рукой, наколдовывая часы и понял, что надо идти в Большой Зал.

Я прошел по так хорошо знакомым коридорам и зашел в широко распахнутые двери главного помещения замка. Зайдя в Зал, я медленно двинулся по проходу между факультетских столов и спокойно сел за преподавательский. Еще было пусто, даже еды на столах не было. Я постучал по столу, чтобы эльфы меня услышали, и передо мной появилась привычная мне еда. Кроме мяса я ничего не мог есть, но зато я смог привыкнуть к чаю и даже полюбить его. Хотя мои детёныши не могли пить ничего кроме воды - они были еще слишком восприимчивы к таким вещам. Я отпил свой чай и отрезал мяса, чтобы удобнее было его есть. Издалека послышались легкие и стремительные шаги и сильный запах трав. Директор шел в Большой Зал. Я хмыкнул и продолжил завтракать.

Снейп влетел в зал в обычной манере, как летучая мышь, и проследовал к своему месту за преподавательским столом. Он кивнул мне и стукнул по столу. Перед ним появилось кофе и омлет с зеленью. Он с удовольствием вдохнул запах напитка и осторожно отпил его.

— Доброе утро, профессор Поттер-Блэк.

— Доброе утро, Директор Снейп.

Он хмыкнул и отпил еще, прикрывая от удовольствия глаза. Я улыбнулся и съел еще кусочек своего завтрака. Он поставил красивую чашку на стол и слегка повернулся в мою сторону. Я, в свою очередь, отложил приборы и быстро прожевал еду.

— Волнуешься? У тебя первым будет седьмой курс. Грифы и Слизерин.

Я ухмыльнулся и посмотрел ему в глаза.

— Да, Ваш факультет сокращать не стоит.

Он улыбнулся на мою подколку, а я продолжил говорить:

— Нет, не волнуюсь. Дисциплину поддерживать я умею, потренировался на детях. А авторитет у меня уже есть. Страх - хорошее подспорье, не находите?

Снейп хмыкнул и поднял чашку кофе, отпивая ароматный напиток. Я повторил его действие со своим чаем. Мы продолжили завтрак в тишине.

Вскоре стали заходить студенты, в основном Когтеврана. Умники всегда старались быстрее приступить к получению знаний. Затем начали появляться Слизеринцы, а в конце остальные два факультета. Гермиона пришла в сопровождении старост Гриффиндора, о чем-то говоря с ними и улыбаясь. Я проводил ее глазами, затем перевел свое внимание на детей. Они с лукавыми улыбками прошли за родной стол и сели о чем-то переговариваясь. Они взмахнули палочками над едой, а затем начали есть.

Все же я хорошо их учил. Нужно быть настороже и постоянно ждать нападения или подставы. Быть волком среди овец и собак крайне опасно. Они стали медленно есть, а я положил руку на колено жены, благо скатерть закрывала мое действие. Гермиона слегка покраснела и шикнула на меня. Я только улыбнулся на этот звук. Моя львица была в своем репертуаре.

Малфой зашел в зал в привычном виде: надменность и холодность. Он грациозно проследовал к преподавательскому столу и занял свое место. Я фыркнул в кружку и постучал по столу, чтобы мне подали воду. Напившись живительной влаги, я встал из-за стола и проследовал в свой кабинет, попрощавшись с коллегами и женой. Крестный видимо решил поспать подольше. Дети проследили за моим уходом и принялись о чем-то яростно спорить, что не ушло от моего внимания. Надо будет с ними поговорить вечером. Урок с ними будет только завтра.

Я дошел до своего кабинета и открыл дверь, осторожно ступая в помещение. Здесь было множество окон во всю стену, голые стены и парты с учительским столом. Я наколдовал доску и приманил несколько картин, затем повесил их на стены. Это были картины сражений и изображения магических травм. Прозвучал гонг и я открыл дверь нараспашку. В кабинет быстро прошли ученики и сели за парты. Я молча наблюдал за их движением, сложив руки на груди и положив ноги на стол. Палочка лежала в чехле на предплечье, хотя она мне не особо была нужна, здесь не было лиц, которые могли бы навредить мне. Наконец все достали необходимое, и я встал со своего места, написав на доске свое имя.

— Доброе утро, класс. Мое имя Гарри Поттер-Блэк. Для Вас профессор Поттер-Блэк. Можно употреблять только первую фамилию, если вам тяжело запомнить двойную. На моих уроках не будет бессмысленной писанины, я считаю, что научиться защите или магии вообще можно только благодаря практике. Я мастер Боевой Магии и Трансфигурации. Стал я им уже давно, но успел издать несколько статей и изобрести заклинания. Помимо программы из учебников я научу вас некоторым собственным разработкам щитов. Вопросы?

Подняли руки только Слизеринцы. Я вздохнул и указал на какую-то белокурую девушку.

— Вы, мисс?

— Мелори, Сэр. Я слышала, что вы в совершенстве владеете Темной Магией, это правда?

Я улыбнулся и взмахнул палочкой, погружая помещение в полумрак.

— Вам темно, мисс Мелори?

Она кивнула. Я погрузил помещение в абсолютную Тьму.

— А теперь?

— Да, профессор. Не могли бы вы вернуть освещение?

Я улыбнулся и взмахнул палочкой.

— Не бывает совершенства во владении магии. Ни темной, ни светлой. Я хорошо знаю много заклинаний и умею их использовать по назначению. Вы должны знать, что я крайне удачно использовал свои знания для победы. Но это не главное. Не бывает Темной или Светлой магии. Бывают разная направленность волшебников. Пока я был… человеком. Я был абсолютно светлым магом и не мог использовать ни одно Темное проклятие. Затем все изменилось, но светлая магия осталась при мне. Можно сказать я универсал. Но суть в том, мисс Мелори, что есть Темные искусства, они не поглощают свет полностью, а есть настоящая Тьма. Я научу Вас отличать эти понятия.

— Профессор, но запрещено использовать Темную Магию! — выкрикнули со стороны Гриффиндорцев. Кто бы сомневался.

— И кто же здесь такой умный, мистер?

— Беркс, Сэр.

Я кивнул и подошел ближе к нему.

— Вы не будете ее использовать, Вы будете учиться защищаться от нее. Я буду Вам показывать некоторые Темные проклятия на манекенах и способы защиты для них. Волшебных существ и способы защиты от них вы должны уже изучить к этому времени, так?

— Да, Сэр.

Я кивнул и ухмыльнулся.

— И пять баллов с Гриффиндора за выкрик с места.

Парень недовольно поджал губы, а я проследовал к преподавательскому столу.

— Все уберите вещи и отложите их в тот конец класса.

Все зашуршали листами пергамента и книгами, убирая их в сумки. Спустя несколько минут парты были свободны, а ученики стояли рядом с ними. Я взмахнул палочкой, уменьшая их и убирая в подоконники. Школьники с восторгом наблюдали за творимым мною волшебством.

— Сегодня я буду наблюдать. Разбейтесь на пары и начинайте дуэль. Никаких темных проклятий. Кто ослушается, может не приходить больше в мой класс.

Все кивнули и стали разбиваться на пары.

Следующие полчаса я следил за ребятами, которые раскидывались самыми простыми чарами и заклинаниями, а так же использовали только один вид щита. Я недовольно смотрел на этот балаган и в итоге остановил их. Я вернул парты, и они расселись по местам. Я внимательно осмотрел своих учеников и покачал головой, садясь в свое кресло.

— Плохо. Очень плохо, все. От Слизеринцев, сказать по правде, я ожидал большего. Но они хотя бы использовали не только чары. Разве у нас урок Чар, Гриффиндор?

Все молчали, а я решил продолжить разнос.

— Вы не знаете ничего. Где заклятие разоружения, режущее, взрыва, отталкивающее, оглушающее, парализующее? Они все светлые, между прочим. Вы хотя бы знаете эти заклинания?

Все в разнобой стали говорить, что знают.

— Так почему не применили? Молчите? Или не знаете ни одного более-менее приличного щита, чтобы не бояться применить эти проклятия? Читайте и тренируйтесь в свободное время в простых заклинаниях. На следующем уроке буду учить Вас. Свободны.

Все зашумели и направились за вещами, а затем на выход. С моим уходом из школы профессора ЗОТИ лучше не стали. Интересно, если бы не дополнительные уроки с Директором с Снейпом, где бы я сейчас был? Наверное, глубоко под землей. А Темный Лорд стал бы министром магии.

Назад Дальше