Sky Full of Stars (ЛП) - upsgirl88 8 стр.


Это был абсолютно прекрасный день, и Дэрил заключил с собой соглашение, что он не позволит ничему, особенно собственной неуверенности, уничтожить это. Он уже забыл о том, как неловко и стыдно ему было, когда Мелисса купила ему одежду. Дэрил мысленно поклялся вернуть ей деньги и смог выкинуть это из головы хотя бы на этот день. Когда Мелисса захотела купаться, он снял рубашку, не колеблясь. Дэрил знал, что Мел специально нашла им укромное место, чтобы ему не пришлось прятать свои шрамы. Наименьшее, что он мог сделать для нее - дать ей понять, что оценил это.

Позже, после пикника, они пошли за мороженым. Мелисса взяла мятное, он — клубничное. Все время, пока они прогуливались, Мел держала его за руку. Это был еще один физический момент — ощущение ее мягкой, теплой ладони в его руке… Она почему-то знала, что во время прогулки в людной части пляжа, это было именно то, что ему нужно.

Неожиданно по пути домой Дэрил решил, что расскажет Мелиссе всю свою историю. Ему было необходимо, чтоб она знала все, что произошло и что сделало его таким. Ему было необходимо, чтобы она знала, почему он никогда никому не открывался и не верил в себя. Ему было необходимо, чтобы Мелисса знала, что ему не нравилось то, кем он стал, но Дэрил не имел понятия, как это изменить. У него не было никого, кто мог бы показать ему, как может быть прекрасен мир, пока он не встретил ее.

Дэрил знал, что Мел хотела пойти в бар и поиграть в бильярд этим вечером, и ему казалось неправильным нарушать ее планы повеселиться своей грустной историей. Но он решился и боялся передумать. Мел и Дэрил вернулись домой и по очереди приняли душ и переоделись. Он почувствовал укол вины, когда заметил, что Мел оделась для выхода.

- Это будет звучать чертовски жалко, - мягко начал Дэрил. - Но это был лучший день моей жизни.

Он посмотрел на нее, в ее голубые глаза, в которых мог заблудиться, и почувствовал, что его слова не прозвучали жалко, как он думал раньше.

- Я не знала, каково это - быть частью чьего-то лучшего дня, - ответила Мелисса, подняв руку, чтобы коснуться его щеки. -

Спасибо, что позволил быть мне частью твоего.

Она нежно поцеловала его. Дэрил хотел целоваться с ней, но ему нужно было продолжить, поэтому он отстранился.

- Я готов рассказать тебе, - произнес он, чувствуя, как сжимается узел в животе. - Я должен рассказать тебе, и если не сделаю это сейчас, я не знаю, когда я буду готов снова.

Мелисса присела на диван рядом с Дэрилом, касаясь своим коленом его. Ему было комфортно, что она была так близко.

- Ты уверен? Потому что я могу подождать, если ты не готов.

- Я уверен в этом, - Дэрил говорил, чувствуя доверие, которое смог собрать в себе. Его было не так много, но все же достаточно.

Он не был уверен, с чего начать, но быстро нашелся, рассказав о своей матери. Он говорил о ее недостатках и, что было более важным, о ее сильных сторонах. Дэрил был слишком юн, чтобы знать в то время, что его матери довелось пережить, но после ее смерти, когда он узнал, на что был способен отец, Дэрил на своей шкуре понял, через что она прошла.

- Бывает, по ночам я задаюсь вопросом, а был ли это несчастный случай, - сказал Дэрил, чувствуя покалывание в носу и надеясь, что он не начнет плакать в начале своей истории. - Мерла уже давно не было рядом на тот момент. Отец был на работе, и она знала, что я где-то гуляю… - Дэрил проглотил комок в горле.

Мел коснулась его колена, и это помогло ему собраться.

- Сказали, что она курила в постели и заснула. Дом сгорел дотла, - он сделал глубокий вдох. - Я не хочу верить, что она бросила меня с ним, зная, каким он был, что он… Но, может, просто всего уже было слишком…

Дэрил никогда не обвинял мать. Ни разу. Он все понимал. Были времена, когда он сделал бы все, чтобы избежать побоев.

- Она не делала этого, - сказала Мелисса, касаясь его подбородка и поднимая на него глаза. - Она не бросала тебя. Это был несчастный случай. Твоя мама любила тебя, Дэрил. Поверь в это!

Впервые за много лет он верил. Убеждению в глазах Мел невозможно было перечить, и это было облегчением - просто позволить себе верить всем сердцем, что его мать безоговорочно любила его и не бросала его намеренно.

Следующие полчаса Дэрил говорил больше, чем когда-либо за такой отрезок времени. Он сказал Мел, что поклялся, что этого никто никогда не узнает. Рассказал о боли и унижениях от побоев отца и от его словесных оскорблений. Обо всех случаях, когда у него была пробита голова, и он ничего и никогда не мог сделать. Он был «белым мусором», так же, как и его брат, его отец, и отец его отца. Рассказал о том, как переворачивал своего истязателя на бок каждый раз, когда находил его пьяным, чтобы он не захлебнулся собственной рвотой - независимо от того, насколько сильно ему хотелось оставить все, как есть, и надеяться, что отец задохнется, что могло бы стать спасением для него, Дэрила.

- У тебя огромное сердце, - сказала Мелисса, положив руку ему на грудь.

Она не перебивала, пока он рассказывал, но моменты, когда она вставляла фразы, были уместными и необходимыми.

Дэрил рассказал, как исчезал на несколько дней в лесу с арбалетом и иногда никто даже не замечал, что его нет. Но однажды он решил бежать, и отец поймал его. Это была ночь, в которую он получил большинство шрамов на своей спине и чуть не умер. Дэрил никогда больше не пытался сбежать. Он старался, как мог, чтобы делать все правильно, чтобы отец гордился им и не бил его. Как он ни старался, это было тяжело… Одной крошечной ошибки было достаточно для серьезного избиения и криков о том, какой он никчемный.

Дэрил рассказал о Мерле, о том как тот начал принимать наркотики и пить.

- Он тоже прошел через все это, - сказал Дэрил с сожалением. - Он никогда не говорил мне, но я знаю. И я знаю, что поэтому он ушел. Но не понимаю, почему он не взял меня с собой…

Дэрил почувствовал знакомую боль, когда думал о том, что его брат собрался и уехал, когда Дэрил был еще совсем ребенком.

- Может, он думал, что я был еще слишком маленьким… Что отец не будет меня бить. Может, он думал, что со мной все будет по-другому, - вздохнул Дэрил. - Но однажды Мерл всё-таки забрал меня. Теперь отец появляется пьяный и, как правило, ищет выпивку или деньги… Мерл заботится о нем, - Дэрил посмотрел наверх. Он выдержал свою историю без слез. - Я не разговаривал со своим стариком лет десять. Он по-прежнему пугает меня.

Он видел, что у Мелиссы есть вопросы, но она их не задавала. Вместо этого она сделала то, что делала всегда — предложила помощь и поддержку.

- Я знаю, что часть тебя боится, а часть — злится. И я знаю, что ты задаешься вопросом, есть ли твоя вина в том, что он делал с тобой. Но мне нужно, чтобы ты знал, что твоей вины нет ни в чем. Ты никому не рассказывал раньше, поэтому никто не имел шанса сказать тебе, что ты не делал ничего плохого, - Мел взяла его руки в свои. - Ты хороший человек, Дэрил! - он не сразу заметил, но в ее глазах стояли слезы. - Я хочу, чтобы ты знал, что ты хороший. Независимо от того, что он говорил, он был неправ. Ты можешь стать кем-то. Ты станешь…

Дэрил хотел ей верить. Она была так убедительна. Но он всю жизнь прожил, думая, что ничего не стоит. Полагая, что такая женщина, как она, никогда не посмотрит на него второй раз. Но вот она держит его за руку, плачет и говорит, что он хороший человек. И все что он хотел — верить ей.

- Я не зарабатываю никаких денег. Безработный. Я живу с моим братом… - Дэрил начал свою обычную речь о том, почему его жизнь никчемная.

Мел покачала головой и заставила Дэрила замолчать.

- Ничего из этого не имеет значения. Считается то, что внутри, - тихо сказала она, снова положила руку на сердце и опять начала говорить. - А ты добрый, вдумчивый, любящий и заботливый человек, даже сейчас, несмотря на то, через что ты прошел… Ты мог бы быть сломанным, но теперь, когда я все знаю, ты… ты не такой. Я должна сказать, что ты делаешь хорошие вещи. Может быть, мне надо найти тебе роль, прежде чем я уйду со своей старой работы.

- О черт, нет, - ответил Дэрил, надеясь, что она шутит.

- Ммм, ладно, - сказала она с улыбкой. - Но я могу предложить тебя в качестве массовки. Не всегда платят много, но это быстрые наличные за несколько часов, - ее улыбка стала шире. - Кто знает… Может ты найдешь себя, работая перед камерой.

- Сомневаюсь, - фыркнул он. - Но я мог бы подработать, так что если будет место в этой «массовке» до того, как ты уволишься…

- Не волнуйся, даже после ухода у меня останутся контакты. Пока ты не найдешь работу, которая тебе понравится, ты сможешь подрабатывать, по крайней мере, два раза в неделю, - задумчиво сказала Мел.

Это была странная мысль, что он может на самом деле работать на телевидении. Это было тем более странно, потому что ее работой был отбор людей для сериалов. И еще более странным было то, что в ближайшее время она сама могла стать ненадолго телезвездой. Как она могла думать, чтобы оставить его? Реально, как это работало между ними?

- О чем думаешь? - спросила Мелисса. - Ты за миллион миль отсюда.

- Я просто думал о твоей новой работе, - признался Дэрил.

- Не надо, - сказала Мел, скользнув поближе к нему. - Не о чем волноваться. Я буду сниматься здесь. Я никуда не поеду.

- Да, но… - начал Дэрил.

- Нет, но… - прервала Мелисса. - Я не хочу, чтобы ты волновался о вещах, которые сейчас не важны. Мы будем решать проблемы по мере поступления… вместе.

Дэрилу понравилось, как это прозвучало, и он снова улыбнулся.

- Итаааак, - начала Мел. - Мы должны были идти играть в бильярд сегодня… но… Как думаешь, твой байк сможет там переночевать еще раз?

- Ээээ… конечно, - пробормотал Дэрил.

Выражение ее глаз было предельно ясным даже для такого парня, как Дэрил, и он немедленно занервничал. Он так сильно хотел ее. Но Мелисса не была похожа ни на одну женщину, с которыми он бывал раньше. Дэрил тут же подумал обо всех вариантах, как он собирается облажаться.

- Это был длинный день, - сказала Мелисса, вставая. - Как думаешь, тебя хватит на еще один «первый раз»?

- Ага, - Дэрил сглотнул, едва в состоянии говорить, когда она села сверху на его бедра.

Она даже не касалась его члена, но он был уже жестким, примерно раз тридцатый за этот день. Дэрил был в режиме полной паники, но делал все, чтобы скрыть это.

- Расслабься, - сказала Мелисса, погладив его по щеке. - Тебе не нужно нервничать, хотя это нормально, потому что я тоже нервничаю, - призналась она. - Хочу, чтобы это было особенным для тебя… и я… я не хочу все испортить.

Это она серьезно? Как она собиралась все испортить? Он тот, кто никогда не делал ничего, кроме быстрого и грязного секса. Ее признание расслабило его.

- Если ты захочешь, чтобы я остановилась, просто дай мне знать, обещаешь? - попросила она.

«Этого никогда не случится», - подумал Дэрил, но пообещал, как она просила. Он не хотел спрашивать ее, но должен был:

- Ты уверена, что хочешь этого?

Мелисса улыбнулась, а потом рассмеялась:

- Боже, ты очарователен, - сказала она, прежде чем ее губы накрыли его.

Последней связной мыслью, которую он мог осознать, была надежда, что это, черт возьми, не сон, прежде чем он растворился в ней и в предвкушении того, что должно было произойти.

========== Глава 11 ==========

Мелисса не могла припомнить, чтобы она так волновалась о чем-то, чего так сильно хотела. Это уже было далеко не то простое желание, которое она чувствовала в первую ночь, не так давно, когда Дэрил появился в ее доме. Если бы это было так же, то она, конечно же, не чувствовала бы как в животе сворачивается тугой узел, а ее ладони не потели бы, когда она взяла его за руку и медленно повела в спальню. Но его ладонь тоже была влажной и от этого ей становилось комфортней.

Она попыталась напомнить себе, что та нервозность, что испытывала она, вероятно ничто, по сравнению с тем, как чувствовал себя он. Дэрил был непростым, и ей еще многое нужно было узнать о нем, но одну вещь Мел знала точно: Дэрил был хорошим человеком. У одинокой сорокалетней женщины бывали дни, когда ей казалось, что все хорошее уже позади, но он был здесь, ангел со сломанным крылом, который как-то нашел ее, когда она нуждалась в его руке. И он все еще был здесь. И он был нужен Мелиссе.

Это было осознанием того, что задело ее в этот момент, но, как бы она ни думала, это трогало ее давно. Может быть, это было необходимо, потому что она была слишком упряма, чтобы признаться себе, что она на самом деле не хочет всю жизнь быть одна. А чтобы не оставаться одной, просто нужен был другой человек. И это был факт.

Мелисса привела его в комнату и закрыла за собой дверь. Последнее, что было бы нужно, это собака или кошка, которые могли помешать или смотреть на них. Не то, чтобы этого не случалось раньше, но это нервировало: открыть глаза и увидеть щенка, который разглядывает твой голый зад. Она была уверена, что Дэрилу не будет комфортно с вуайеристами, даже есть это были всего лишь домашние питомцы.

Иногда в таких ситуациях сразу было ясно, кто будет доминирующим партнером. Но сейчас, учитывая тонкую грань между его смущением и уязвленной гордостью, Мелисса не была уверена, чего хотел Дэрил. Она держала его за руку, отвернувшись и глядя на закрытую дверь. Она колебалась: затеять разговор или плыть по течению? Последнее, чего ей хотелось, морально кастрировать его или смутить, и ей было трудно понять, каким образом он расценит ее действия. Мелисса решила сначала посмотреть на него и попробовать понять, что происходит в его душе, прежде чем принять решение. Она повернулась, их взгляды встретились и Дэрил мгновенно покраснел и отвернулся. Это случилось в тот момент, когда она поняла наверняка, что это будет ее шоу. Но ей по-прежнему нужно было понять, насколько ему комфортно.

- Эй, - Мел положила ладонь на его щеку и заставила посмотреть на нее. - Мне нужно знать, что тебе комфортно со мной… - она искала слово помягче… - начать, — ей показалось так будет получше — Я не против. На самом деле мне это нравится, - добавила Мел, надеясь этим облегчить хоть некоторые его тревоги. - Но поговори со мной! Я хочу, чтобы это было… ну, идеальным. Настолько идеальным, насколько вообще первый раз может быть таким, - добавила она с улыбкой, зная, что первый раз может быть удивительным, но, скорее всего с каждым разом будет только лучше.

Дэрил ничего не сказал, но и не отвернулся. Он хотел услышать что-то еще, но что?

Мелисса подумала, что просто правда сможет помочь.

- Я хочу этого. Ты должен это знать. Я хочу тебя, Дэрил, - она говорила медленно и внятно, через длинные паузы, чтобы он все понял. - Это будет по-другому для нас обоих, и это не страшно. Пусть это будет захватывающе. Ты можешь это сделать? Ты позволишь показать мне, как я тебя хочу? Как сильно я хочу сделать тебя счастливым? Удовлетворить тебя?

Мел надеялась, что делая все, что ему будет приятно, она заденет его мужскую потребность в этом. Если бы в процессе он захотел бы взять все в свои руки, она бы с радостью позволила бы это, но она хотела, чтобы он знал, что он не обязан. Как это часто бывало, слова Дэрила ее удивили.

- Нет, я хочу это сделать. Скажи, что тебе нравится, чего ты хочешь, и позволь мне это сделать.

Его лицо стало ярче любого оттенка красного, чем она видела до сих пор, но его слова ударили ее прямо в сердце. Для него это было бы легко, позволить ей сделать все, но Дэрил не хотел этой легкости. Он был готов рискнуть всем тем, о чем она так беспокоилась, чтобы показать ей, что она стоит такого риска.

Мел отбросила желание поддаться эмоциям и вместо этого кивнула с ободряющей улыбкой.

- Думаю, раздеться для начала, будет неплохо, - сказала она, подходя к нему ближе.

Она взяла его руку и провела его пальцами по своим губам, мягко целуя, прежде чем положила его ладонь себе на грудь, на первую пуговицу рубашки. Она спрятала улыбку, когда он поднял вторую руку, чтобы начать расстегивать. Пальцы Дэрила дрожали, но он работал быстро и вскоре полы рубашки распахнулись, обнажая бюстгальтер. Это был очередной раз из многих, когда Дэрил удивлял ее, напоминая, что если даже что-то было для него в новинку, это не значило, что у него не будет все хорошо получаться. Мел корила себя за то, что судит книгу по обложке, и если Дэрил был застенчив и нерешителен, это не значило, что он не мог быть в то же время умелым.

Назад Дальше