Быть вместе - Ку-ро-чка 11 стр.


Конечно, и раньше в Хогвартсе оставалось на зимние каникулы довольно много студентов. Но МакГонагалл, зная мрачный и мизантропический характер Северуса, всегда брала на себя и рождественский пир, и вручение подарков, и организацию развлечений. Северус вообще норовил удрать к Малфоям сразу с началом каникул, и заместительница директора всегда с пониманием относилась к этому. Но вчера Минерва свалилась с жесточайшей простудой и высокой температурой. Сегодня с утра она пыталась, было, встать. Но Снейп пригрозил, что если она не будет слушаться мадам Помфри, он приклеит Минерву к кровати заклинанием.

- Северус, а как же подарки? – кашляя и сморкаясь, волновалась она. – Я не рассчитывала на такое количество студентов, на всех подарков не хватит.

- Минерва, да успокойся, наконец! Я обо всём позабочусь! Лежи и лечись! Ты мне нужна здоровой!

Снейп вздохнул и вылез из-за стола. Надо идти на завтрак и объявить, что студентам придётся задержаться в школе как минимум на сутки. А потом придётся ломать голову над тем, чем занять изнывающих от безделья паршивцев. Идеальное решение – устроить дополнительные уроки. Со слизеринцами он бы так и поступил, но деканы остальных факультетов возмутятся и этого не одобрят.

*

Кингсли Шеклбот пожелал секретарше и Гарри Поттеру хороших праздников и в час дня отпустил сотрудников по домам. Гарри взял дома заранее приготовленные подарки, которые магически уменьшил, и через камин сразу переместился в кабинет директора Хогвартса. Он думал, что Северус сейчас сдаст дела МакГонагалл, и они отправятся к Люциусу. Он хотел положить подарки под ёлку в Малфой-мэноре. Северусу он раздобыл старинный фолиант по ядам, написанный самим Салазаром Слизерином, а для семейства Малфоев у него был заготовлен небольшой бочоночек русского напитка «квас». Оказывается, арбузные выползни обожают квас. Вот Гарри через Эзру Ардейла и раздобыл этот экзотический русский напиток, чтобы порадовать малфоевских любимцев.

Но Северус сказал, что Минерва заболела, у него в школе куча учеников, и ему придётся остаться здесь.

- Гарри, хороший мой, ты можешь сам отправиться к Люциусу. Незачем тебе здесь скучать, тем более, что я чувствую, что хлопот у меня будет полон рот.

- Сев, я могу помочь тебе. Займу чем-нибудь малышей, какой-нибудь игрой. Да и смотри, метель стихла, можно на улице лепить снеговиков.

- Хозяин, там гриффиндорцы сломали кран в туалете и устроили потоп, - в кабинете возник школьный эльф, который низко кланялся, метя ушами пол.

- Чёртов факультет, один день без Минервы, и с ними никакого сладу! – проворчал Снейп и стремительно выскочил из кабинета.

Гарри остался ждать его. Он сидел на диване, разглядывая аскетичное убранство кабинета. Огромный стол завален письмами, пергаментами и какими-то старинными фолиантами. В шкафах, громоздящихся по стенам тоже книги в тёмных переплётах с золотыми надписями на корешках. Сколько всяких блестящих жужжащих и двигающихся безделушек было у Дамблдора! А у Северуса кабинет под стать ему самому – суровый, строгий, ничего лишнего, только в углу просторного кабинета пылится макет железной дороги с Хогвартс-экспрессом.

Гарри посмотрел на портрет предыдущего директора Хогвартса. Он давно мечтал задать ему один вопрос – почему Дамблдор сам не сказал ему, что он, Гарри, должен умереть от руки Волдеморта? Почему переложил эту неприятную обязанность на несчастного Северуса? Что, мало зельевар пережил? Рисковал жизнью, шпионя для Ордена Феникса, негласно оберегал сына своего ненавистного школьного врага, своей рукой убил Дамблдора по его же приказу, терпел унижения от МакГонагалл и других преподавателей, когда его считали ставленником Волдеморта, а он всячески защищал учеников от Кэрроу. Чуть не умер от укуса Нагайны.

А если бы Северус умер, так и не успев передать Гарри свои воспоминания?

Но портрет Дамблдора был пуст, Пресветлый манипулятор куда-то смылся. Гарри вспомнил, что, сколько бы он ни заходил к Северусу, Дамблдора на портрете никогда не было.

За дверью прозвучал пароль «Фел аспидум», и в кабинет вошёл Драко Малфой, ведя за руку хрупкого серьёзного первокурсника с кудрявыми тёмными волосами.

- Здравствуй, Поттер, - сдержанно поздоровался Драко.

- Здравствуйте, сэр, - тихо произнёс ребёнок и с какой-то ненавистью взглянул на Гарри.

Драко подошёл к камину, кинул горсть летучего пороха, сел на низенький пуфик и сунул в камин голову.

- Гостиная Малфой-мэнора. Пап, я задерживаюсь, у нас аврал. Отправляю к вам Эрвина.

- Мы его ждём с самого утра, - раздался голос лорда Малфоя.

Драко подтолкнул ребёнка к камину.

- А вы не пойдёте со мной, профессор Малфой? – испуганно спросил мальчишка.

Малфой присел перед ним на корточки и ласково потрепал ребёнка по голове.

- Эрвин, ты последний из династии Макнейров. Ты должен возродить этот чистокровный аристократический род. Мой отец введёт тебя в высшее общество и поможет завязать нужные знакомства. А ещё он хочет заняться с тобой этикетом и боевой магией. Иди и ничего не бойся! Я приду, как только смогу.

Эрвин слабо улыбнулся и шагнул в камин. Драко облегчённо вздохнул. Отец ещё в сентябре попросил его уделять больше внимания первокурснику Эрвину Макнейру, сыну своего старого приятеля и соратника, по слухам погибшего в битве за Хогвартс. Мальчишка был очень тихий, серьёзный и почти не улыбался. Конечно, отец считается преступником, хоть и погибшим, большинство счетов в Гринготтсе реквизированы, мать еле сводит концы с концами. Тут уж не до веселья. И если старший Малфой решил взять шефство над пацаном – считай, тому крупно повезло. И мать мальчика была просто счастлива отпустить сынишку на каникулы к сиятельному лорду Малфою.

- Макнейр? – спросил Гарри. – Это что, родственник того палача?

Почему-то ему было неприятно узнать, что у личного палача Волдеморта есть семья. Хотя с Макнейром вплотную он и не сталкивался, но ему стало как-то некомфортно.

- Это его сын. И что? Засадишь мальчишку в Азкабан? – сразу окрысился Малфой. – Он не отвечает за своего отца! Или ты уподобишься Шизоглазу? Раз родственник Упивающегся, значит виновен?

- Да я просто так спросил, чего ты злишься?

- Он Эрвин Макнейр, первокурсник Хогвартса, самостоятельный живой человек, а не «родственник того палача»! Нечего навешивать ярлыки! По-моему, Министр Магии чётко сказал, что дети за родителей не отвечают!

- Драко, да не заводись так! Скоро праздник, а ты злишься!

- Кстати, Потти, а чего ты сидишь без дела? Взял бы, да украсил кабинет к празднику. У Северуса просто руки не доходят. Ему будет приятно, если ты о нём позаботишься.

И увидев, как у доверчивого Гарри загорелись глаза, слизеринский провокатор, чрезвычайно довольный собой, выскочил за дверь, тихо хихикая. Он-то знал, что его крёстный терпеть не может все эти праздничные гирлянды, разноцветные шары, хлопушки и прочую мишуру, называя их пылесборниками. А если Поттер этого до сих пор не знает, так ему же хуже.

Гарри порылся в карманах и извлёк пригоршню скрепок – издержки обязанностей делопроизводителя при Шеклботе. Из них он трансфигурировал разноцветные стеклянные шары и подвесил их в воздухе. Шары медленно плавали, бросая на стены весёлые цветные блики и издавая при столкновении мелодичный звон. Фоукс, до этого дремавший на жёрдочке, проснулся и с довольным кудахтаньем пытался схватить те шарики, которые подплывали к нему.

Из бумажных обрывков, которые нашлись в мусорной корзинке, Гарри сотворил мишуру и гирлянды серебряного дождя и развесил их по стенам. Он даже выскочил в Большой зал и умыкнул одну из многочисленных омел. Он заклинанием приклеил её над дверью кабинета. Усталый и довольный Гарри плюхнулся на диван, созерцая плоды своих трудов.

Снейп влетел в кабинет. Его мантия насквозь промокла, он был страшно зол. Они с Филчем с трудом перекрыли воду в Гриффиндорской башне и устранили потоп. Снейп на ходу расстёгивал многочисленные пуговицы, пытаясь избавиться от мокрой

мантии.

От сквозняка омела отклеилась и свалилась прямо на Снейпа, задев по внушительному носу.

- Поттер, это твоя работа? – мрачно спросил директор Хогвартса, с отвращением озирая изменившийся кабинет.

- Ага. Правда, хорошо получилось? А то у тебя очень мрачно.

- Поттер, с меня довольно того балагана, который творится в коридорах и Большом зале! Имею я право отдохнуть в своём собственном кабинете? Ненавижу эту мишуру!

И Снейп несколькими взмахами палочки уничтожил гирлянды и дождь. Шарики превратились в скрепки и усеяли весь пол. Фоукс огорченно курлыкнул, лишившись такой игрушки. А омелу Северус собственноручно выбросил за окно.

- Тебе не понравилось? – огорчённо спросил Гарри. – Я хотел, как лучше…

- А меня ты спросил, прежде чем уродовать мой кабинет? Или как обычно стараешься осчастливить всех насильно, по своей глупой привычке? Мне не нужны твои идиотские шарики и хлопушки. Я директор школы, а не клоун! Тебе делать нечего, кроме как творить из мусора эти пыльные никчемушки? Ах, да, я и забыл, что из всех предметов ты успевал только по трансфигурации! Что, решил поразить меня своими знаниями?

Гарри видел, что Северус просто раздражён очередной выходкой гриффиндорцев, но ему было обидно слушать эти язвительные речи. Ему хотелось уйти домой, но ведь он сам вызвался помочь. Поэтому он просто повернулся и вышел из кабинета, забыв свёрток с подарками на диване.

Снейп содрал с себя мокрую мантию и швырнул её на пол. Чёрт! Опять он выместил своё дурное настроение на мальчишке! Подумаешь, украсил кабинет в меру своей фантазии! Здесь и впрямь немного мрачно.

В туфлях тоже хлюпает вода! Он умудрился утром надеть свои любимые замшевые мокасины. Теперь они безнадёжно испорчены! Всё из-за этих гриффиндорских обалдуев! Надо же умудриться забить сливное отверстие раковины гигантеллами, водорослями, которые мгновенно вырастают, стоит им попасть в воду. А потом хулиганы и вовсе свернули кран! И баллы не снимешь, и отработку не назначишь! В каникулы это запрещено Уставом Хогвартса. Северус машинально собрал скрепки, валяющиеся на полу, зовущими чарами и сложил их кучкой на столе. Фоукс с надеждой наблюдал за ним: может быть, Снейп вернёт эти чудесные шарики, с которыми так здорово играть?

Директор в сердцах нецензурно выругался и отправился в спальню, чтобы полностью переодеться.

*

Гарри быстро шёл в слизеринские подземелья. Сейчас он всё выскажет этому противному Хорьку! Надоумил его украшать кабинет, а Северус, оказывается, этого не любит!

Но Драко в поте лица варил какое-то зелье, мечась между двух котлов. А на стуле в лаборатории сидел чрезвычайно расстроенный первокурсник из Хаффлпаффа. Малыш был обезображен длинными ослиными ушами, которые медленно, но верно отрастали всё больше и больше. Высокая девушка с длинной косой хлопотала над ним, как наседка над цыплёнком. У неё на мантии Гарри заметил значок старосты факультета.

- Не расстраивайся так, Вик, сейчас профессор Малфой сварит противоядие. Я же предупреждала всех первокурсников не брать конфет у незнакомых гриффиндорцев! – тараторила она.

- Но они не незнакомые, - зашмыгал носом ребёнок. – Это близнецы Анна и Джерри Эпплби. Их поместье рядом с нашей фермой. Их родители всё время покупают у нас молоко для их книззлов и овощи.

Из дальнейших реплик Гарри понял, что утром к малышу подошли четверокурсники-гриффиндорцы Эпплби и угостили его большой вкусной конфетой, после которой у него начали расти ослиные уши.

- Я сначала ничего не почувствовал. А они ещё спрашивают: «У вас на ферме есть рабочие ослы?» - чуть не плача, рассказывал мальчуган. – Я говорю, что мама с папой всё делают магией, ослы нам ни к чему. А они говорят: «Ничего, скоро у вас появится один маленький глупый ишачок». И ржут.

- Это конфета «Иа-иа» из магазина вредилок этих придурков Уизелов, - проворчал Драко.

- Погодите, но ведь вредилки Фреда и Джорджа прекращают своё действие максимум через два часа, - удивился Гарри.

- Это их новая разработка, действие до двух недель. Я уже сталкивался с этой мерзкой конфетой. Замучался, пока разработал антидот, - Драко сосредоточенно мешал в котле. – Представляешь, если пацан заявится к родителям с таким украшением?

- Я лучше в школе останусь! И-и-и… – ребёнок не выдержал и горько расплакался..

- Я сейчас даже баллы не могу снять с этих гриффиндорских хулиганов! – посетовала староста Хаффлпаффа. – В каникулы нельзя.

А Гарри вдруг понял, что он должен делать.

*

Снейп, скрываясь в небольшом коридорчике, откуда обычно выходили преподаватели в Большой зал, с интересом наблюдал за развернувшимся увлекательным конкурсом, который устроил Гарри между студентами. Факультеты соревновались на звание «Лучшего вредителя». По очереди выкладывались все запасы вредилок, закупленные в магазинчике «Умники Уизли». Каждая вредилка оценивалась по степени своей вредоносности. Так канареечные помадки оценивались дешевле, чем пресловутые конфеты «Иа-иа». Вся соль конкурса была в том, что действие этих товаров предлагалось продемонстрировать самим владельцам на себе. И если Нуга-носом-кровь была съедена за милую душу, то рвотные пастилки никто пробовать не захотел. А если факультет отказывался пробовать вредилку на себе, Гарри просто-напросто уничтожал её заклинанием. Снейп подивился этому хитроумному замыслу. Не зря шляпа хотела послать Гарри в Слизерин! Так или иначе, но мерзкие товары Уизли ликвидировались. Конечно, студенты на каникулах накупят ещё всяких гадостей и приволокут их в школу. Но, по крайней мере, сегодня на праздничном ужине никого не будет тошнить, ни у кого не пойдёт носом кровь, и никто не будет «щеголять» ослиными ушами и канареечными перьями на голове. Да и навозом никого не обляпают.

По количеству и «убойной» силе вредилок лидировал, естественно, Гриффиндор. За ним шёл Слизерин, который поразил всех последней новинкой Уизли – съедобными чёрными метками - вкуснейшим мармеладом в виде черепа с выползающей из него змеёй. Однако через пять минут у съевшего такую мармеладину, чёрные метки появлялись по всему телу, вызывая жуткую чесотку.

Хаффлпафф скромно выставил большой ассортимент навозных бомбочек и пуль-вонючек разного калибра. Отпрыски фермеров, учащиеся на барсучьем факультете, здраво рассудили, что навоз – лучшее средство и для удобрения земли, и для расправы над школьными врагами.

А высоколобые райвенкловцы продемонстрировали свою собственную разработку – зелье, которое на несколько минут делало человека невидимым, давая ему возможность безнаказанно сотворить какую-нибудь пакость. Правда, одежда невидимой не становилась. Поэтому для совершения диверсии приходилось раздеваться догола. Снейп мысленно сделал себе заметку, найти неизвестного создателя зелья и предложить ему ученичество по зельеварению.

К нему подошёл школьный эльф, который нёс в руках всё того же зачуханного филина с письмом. Гномы сообщали, что дорога расчищена от снега и поломка паровоза устранена. Завтра утром Хогвартс-экспресс будет ждать пассажиров на станции Хогсмида. Слава Мерлину! Осталось пережить праздничный вечер и помириться с Гарри. А потом можно будет спокойно отдыхать в поместье у Люциуса.

Праздничный ужин прошёл на удивление спокойно. Студенты, после конкурса вредилок успевшие ещё и наиграться в снежки, уплетали еду за милую душу. Гарри демонстративно не стал садиться за преподавательский стол рядом с Северусом. Он уселся среди гриффиндорцев к их бурному восторгу. Северус понял, что любовник до сих пор дуется на него.

В конце ужина директор Хогвартса встал, чтобы сделать объявление.

- Я с радостью хочу сообщить вам, что пути расчищены от заносов. Завтра утром вы сможете разъехаться по домам. Поэтому рекомендую ровно в час ночи разойтись по спальням, завтра рано вставать. Старосты, под вашу ответственность. Я также хочу поздравить факультет Гриффиндора со званием «Короли самых идиотских розыгрышей», которое он выиграл в упорной борьбе в сегодняшнем конкурсе. По традиции всем студентам, которые остаются на праздники в школе, положено дарить подарок. Так вот, я властью директора Хогвартса отменяю все домашние задания, которые ваши преподаватели задали вам на каникулы.

Назад Дальше