- Ты меня любишь?
- А почему ты спрашиваешь?
- Ответь на вопрос, Эдди.
- Конечно.
- Конечно любишь или конечно ответишь?
- Первый вариант. И я впервые слышу от тебя подобное, ты же не веришь во всю эту “чушь”.
- Я и не верю. Просто захотелось знать - как это, когда тебя любят.
- И как?
- Довольно приятно. Я чувствую тепло внутри, а еще мне очень-очень хорошо.
- А ты меня любишь?
- Нельзя задавать девушкам такие вопросы.
- Почему?
- Я не хочу объяснять тебе простые истины, Эдди.
- Но ты ведь заставила меня ответить на вопрос.
- Правильно. Ты ведь не девушка.
- Твоя логика поражает меня с каждым разом все больше!
- Значит тебе со мной никогда не будет скучно.
- А кто сказал, что мне скучно?
- Ты.
- Я не говорил такого.
- Но показывал.
- Но я не…
- Давай не здесь и не сейчас. Лучше посмотри какое море! - я взглянул на то, ради чего мы и ехали. Серебристые волны бурлили и переливались в уходящем солнце. Небо было раскрашено всеми возможными красками: красными, желтыми, оранжевыми, перламутровыми… Тишина и покой окружали нас, ведь вокруг не было ни души. Гармония. Я посмотрел на Патрисию. Она, все еще лежа на моих коленях, прикрыла глаза и вслушивалась в плеск волн. Она показалась красивее мне всего этого пейзажа вокруг. И, возможно, она убьет меня за это слово, но она такая милая.
- Мы же завтра придем еще?
- Ну конечно. Зачем же мы тогда приехали?
- Вдруг тебе поручили какую-нибудь миссию?
- А ведь ты права. Мне велели расслабиться и наслаждаться нашим совместным времяпровождением. Ну а если честно, то я обещал Кларку бутылку местного вина.
- Чертов алкоголик!
- Зато именно этот алкоголик и дал нам ключи. Я наоборот удивлен, что он попросил взамен так мало. Я думал сходить в город завтра. Ты не против?
- Во сколько это будет?
- На рассвете.
- Я лучше понежусь в кровати.
- Как скажете, мисс Уильямсон. Ваше слово - для меня закон. - она вновь замахнулась на меня, но промазала, так как я начал убегать в сторону дома. Она еще что-то кричала мне вслед, но я не слышал из-за собственного искреннего смеха.
Комментарий к Глава 17
У меня небольшая депрессия, поэтому я хочу, чтобы хотя бы здесь было все хорошо. Не судите меня, прошу!
========== Глава 18 ==========
Я ушел рано утром, как и планировал, оставив ее спящей. Она была точно младенец - такая же милая и беззаботная. Мне хотелось остаться и любоваться ею, но долг перед Кларком стучал в голову. Я отправился в город пешком, ведь решил осмотреть окрестности, которые можно было потом показать Патрисии. Вокруг было тихо, а места напоминали мои родные края, из которых я сбежал не так уж и давно. Воспоминания нахлынули с головой, и я словно видел себя мальчишкой, бегущим по дороге далеко вперед, к горизонту. Моя жизнь была беззаботна и радостна, я и не задумывался о том, что ждет меня впереди; о том, что за этим горизонтом есть работа и многие другие обязанности. Я не хотел об этом думать.
Я забрел на какой-то небольшой местный рынок. Все эти бабушки, продающие самодельные вина, явно вселяли уверенность. Я купил одну бутылку и получил массу пожеланий в дорогу. Не думал, что еще остались добрые люди. Также я взял цветы, тюльпаны, она говорила, что любит их. На обратном пути мне в голову пришла мысль устроить пикник, ведь погода была просто прекрасная. Можно даже устроиться на том пляже, раз Триш так понравилось море.
Подходя к дому, я увидел Патрисию, сидящую на ступеньках крыльца. Она мгновенно подскочила, когда и я попал в ее поле зрения.
- Где ты был?
- В городе. Я говорил тебе вчера.
- Да, точно. - она нервно закусила губу. Ее глаза бегали с меня на дом, и я понял, что что-то не так.
- Что-то случилось? Ты какая-то обеспокоенная.
- Я… Там кто-то есть. - она снова мельком взглянула на дом.
- В смысле?
- Я не знаю. Какая-то женщина. Она вошла, когда я была еще в спальне. Она начала что-то говорить, но я не понимаю ее язык.
- Жди здесь. - я зашел внутрь, но она естественно пошла вслед за мной, чуть выглядывая из-за спины. В гостиной я и правда увидел женщину, которая зачем-то притирала мебель.
- Вы кто? - она обернулась на мой голос и слегка вздрогнула от неожиданности. - Что Вы здесь делаете?
- Parlez-vous français? - я кивнул. - Mon nom est Mathilde. Je suis la femme de ménage. Je suis la maison de M. Clark et faire le ménage le dimanche. Vous êtes M. Miller? M. Clark a dit que vous arrivez. Désolé pour effrayer votre femme.
- Bonjour, Mathilde. Mon nom est Eddie, et que Patricia. - она улыбнулась, глядя на Триш. - Jérôme ne dit rien à propos de vous, nous sommes donc dans une certaine confusion. Mais maintenant tout est en ordre. Faire leur travail, et nous ne vous arrêter.
- Vous êtes un très beau couple.
- Merci.(*) - она еще раз улыбнулась. Я взял Патрисию за руку и вывел на улицу.
- О чем ты с ней разговаривал? Она грабитель? На каком языке ты с ней говорил? - она буквально встала в позу, а ее брови были нахмурены.
- Успокойся, все в порядке. Это Матильда, она работает на Джерома - убирает его дом по выходным. И она француженка.
- Почему она улыбалась, глядя на меня?
- Она подумала, что ты моя жена. Я не стал разубеждать ее в этом.
- Она напугала меня.
- Неужели мисс Уильямсон боится безобидных старушек?
- А если она могла нас ограбить?
- Дом-то все равно Кларка, тем более она чисто физически не сможет это сделать. - я прижал девушку к себе, она уткнулась носом в мою грудь.
- Откуда ты знаешь французский?
- Это любимый язык моей мамы. Она хотела поехать в Париж и остаться там навсегда. Поэтому и заставляла меня учить их национальный язык. Мне казалось это ужасной скукой, но, оказалось, что старания ее были не зря.
- А Вы хотя бы съездили в Париж?
- Нет. Она умерла, когда мне было 11. Заражение крови.
- Мне жаль.
- Все нормально. Я помню ее как замечательного человека. И знаешь, ты чем-то похожа на нее.
- И чем же? - она подняла свои изумрудные глаза на меня.
- Упорством. Я никогда в своей жизни не встречал кого-то упорней её, только лишь тебя.
- Это хорошо. - я ухмыльнулся и поцеловал ее в затылок.
Комментарий к Глава 18
(*) Вы говорите по французски? Меня зовут Матильда. Я домработница. Я слежу за домом мистера Кларка и делаю уборку по воскресеньям. Вы ведь мистер Миллер? Мистер Кларк говорил, что Вы приедите. Простите, что напугала Вашу жену.
- Здравствуйте, Матильда. Меня зовут Эдди, а это Патрисия. Джером ничего не говорил о Вас, поэтому мы в некотором замешательстве. Но сейчас все в порядке. Делайте свою работу, а мы не будем Вам мешать.
- Вы очень красивая пара.
- Спасибо.
========== Глава 19 ==========
Я был вне дома, когда услышал крик. Затем прибежала запыхавшаяся Матильда, прощебетав что-то о беде. Она довольно сильной хваткой вцепилась в мою руку и буквально затащила в дом. По дороге я смог разобрать еще одно слово из ее уст - Патрисия.
Она лежала в гостиной на диване. На полу валялась раскрытая книга. Она задыхалась, а кровь все продолжала выливаться из ее горла. Я мгновенно оказался рядом с ней, поднимая голову, чтобы она не захлебнулась. Как же остановить это, черт возьми?!
- Врача! Быстрее! - я и забыл, что домработница понимает лишь французский, но чужой язык словно растворился в памяти. Но меня, кажется, поняли правильно. Ведь старушка закачала головой вверх-вниз, показывая на входную дверь. Кровь все лилась, что казалось уже просто невозможным. Что вообще происходит?! Вскоре появился мужчина, хотя я вообще не заметил, когда он вошел. Он был англичанином.
- Что с ней? - спросил я, когда кровотечение было остановлено, а Триш отдыхала на диване.
- Понятия не имею. Но могу с уверенностью сказать, что это не первый случай. Вам нужно поговорить с ее лечащим врачом. Я не знаю, когда это повторится в следующий раз, и смогу ли я помочь ей.
- Хорошо. Хорошо, спасибо. - я закрыл за ним дверь и вернулся к дивану. Она лежала с закрытыми глазами, будто спала, но вокруг словно творился армагеддон. Я нашел Матильду и сказал, что мы уедем домой сращу же, как Патрисия проснется. Бедная старушка, ей еще придется это все отмывать.
- Хэй, малыш, ты как? - я сидел на корточках возле изголовья дивана и гладил Триш по голове. Она немного приоткрывала глаза и снова их закрывала. Несмотря на то, что она проспала практически весь день, она выглядела очень уставшей и измотанной.
- Что случилось? Почему так темно?
- Тебе немного нездоровилось. - я умолчал о масштабах происшествия и моем огромном страхе за ее жизнь. Тем более улики уже были уничтожены. - Просто уже вечер.
- Я проспала весь день? - я кивнул. - Но мы же хотели пойти в город. Ты говорил, что там прекрасные места для пикников.
- Потом сходим. Как ты себя чувствуешь?
- Нормально. - она попыталась сесть, но ее рука непроизвольно оказалась на голове, что означало, что у нее слабость.
- Не вставай. Полежи еще немного.
- Я так устала, Эдди. Я чувствую себя беспомощной.
- Я думаю, что нам стоит поехать домой.
- Но почему? Есть ведь еще два дня.
- Я… Я созвонился с твоим доктором, с Борменталем. Он велел привезти тебя на обследование.
- Ты… Ты все знаешь, да? - я кивнул. - Я не хотела говорить тебе об этом. Я здорова, правда. Но если ты так не считаешь, то я не хочу быть для тебя обузой. Лучше отвези меня прямо сейчас. - она вновь попыталась сесть, но пошатнулась.
- Глупенькая. Какая же ты обуза? Я бы отвез тебя домой сегодня же, но ты слишком слаба. Я сделаю это завтра утром. И завтра же мы встретимся с этим врачом.
- Мы?
- Я не оставлю тебя, Патрисия. Что бы у тебя ни было - мы победим это. Вместе.
- Вместе. - она слегка сжала мою ладонь и закрыла глаза. Смотря на нее сейчас, я не мог возобновить ту картину, которая произошла несколько часов назад. Патрисия. Моя вечно живая и ворчливая Патрисия могла умереть сегодня. Я…я не могу это осознать. У меня в голове не укладывается. Как? Почему? Чем она больна? Но хотя бы я понял, почему она не хотела мне говорить. Она хотела быть для меня абсолютно здоровым человеком, потому что, по ее мнению, больные никому не нужны. На них никто не смотрит, их никто не любит. От них лишь избавляются как можно скорее. Но я не такой. Хоть я и не верю во всю эту чушь с родственными душами, я чувствую, что наша встреча с Патрисией не случайна. Это должно было рано или поздно произойти. И я всеми силами постараюсь ее не подвести. Только не в сложившейся ситуации.
========== Глава 20 ==========
- Но почему мы должны делать это именно сейчас? - восклицала она, кидая очередную кофту в сумку.
- Я объяснял тебе это уже много раз, Патрисия. Просто так нужно, и все.
- Ты думаешь, что так лучше для меня, верно?
- Да, естественно.
- А ты не думал своей головой, что для меня лучше остаться здесь и отдыхать еще положенное время?
- Патрисия…
- Ты никогда не спрашиваешь чего хочу я, Эдди! Ты не спрашивал, когда вез меня сюда. А теперь ты не спрашивая, везешь меня обратно.
- Я не хочу ругаться.
- А кто ругается? Никто не ругается! - она слишком резко попыталась застегнуть молнию на сумке, поэтому кусок ткани попал в замок. - Да черт!
- Успокойся. - я подошел к ней сзади и обнял за талию. - Все будет хорошо. Давай я помогу тебе?
- У тебя спокойствие удава, Эддисон! Мне не нужна твоя помощь!
- Триш, ну пожалуйста, позволь мне сделать это. - она хмыкнула.
- Какой же ты противный!
- Есть на кого равняться. - я забрал сумку из ее рук и начал исправлять казус. - Можешь пока сходить до моря, попрощаться с ним.
- Именно это я и сделаю.
- Что это у тебя? - я перевел свой взгляд с дороги на предмет, который Патрисия вертела в своих пальцах.
- Камень. Я нашла его в море и решила взять с собой. Вроде как на память.
- Мы можем вернуться туда еще раз через некоторое время. Когда тебе станет лучше.
- Правда? - ее глаза мгновенно загорелись.
- Ну конечно же. Если ты так захочешь.
- Тогда я начну этого хотеть прямо сейчас.
- Тебе настолько сильно понравилась эта поездка?
- Больше, чем я ожидала.
- Это хорошо или плохо?
- Хорошо, я так полагаю. Я тоже накопила дозу приятных воспоминаний на будущее.
- Тогда это однозначно хорошо.
- Да. - она кивнула для убедительности.
- И надолго я должен ее оставить?
- Это будет зависеть от ее состояния. Она слишком долго избегала лечения, так что боюсь, что все запущено. Я сообщу Вам, когда Вы сможете ее забрать. Вы ведь ее муж, я так понимаю?
- Да. Да, я ее муж. - я отошел от доктора и подошел к Патрисии, которая сидела на кушетке и болтала ногами, точно маленький ребенок. Увидев приближающегося меня, она подняла свои глаза и попыталась улыбнуться. - Мне нельзя остаться здесь с тобой.
- Я знаю, ведь ты не моя мать, а мне не 5 лет. Все нормально, Эдди. Я уже скоро выберусь отсюда, и мы снова будем вместе.
- Почему ты избегала лечения?
- Я говорила себе, что здорова, и что мне это не нужно. Я справлялась с этим вполне себе не плохо.
- Но ты же понимала к чему все это ведет?
- Да. Но мне так хотелось быть нормальной.
- Патрисия, каждый человек на Земле чем-то болен. Кто-то больше, кто-то меньше. Абсолютно здоровых людей не бывает. И это нормально.
- И почему ты такой умный? - она чуть склонила голову на бок и прищурила глаза. Несмотря на обстановку, у нее был игривый настрой.
- Мистер Миллер, Вам пора идти.
- Да, хорошо. Еще минуту. - я наклонился к Триш и поцеловал ее. - Все будет хорошо, слышишь? Я уже очень скоро заберу тебя.
- Ты волнуешься больше меня, Эддисон.
- Я люблю тебя. - она опустила свои глаза в пол, перестав болтать ногами. Затем снова подняла их.
- Я…я тоже люблю тебя.
========== Глава 21 ==========
Я видел ее всего пару часов назад, а мне уже паршиво. Это странно. Ведь каждый день мы расстаемся, и ничего такого не происходит. Но здесь само осознание, что я не могу ее увидеть, даже если я захочу/она захочет, очень давит. Это на самом деле просто ужасно, а я чувствую себя полнейшим идиотом, помешанным на какой-то девчонке! И когда я стал таким чувственным? Помнится, я всегда думал лишь о себе и шел по головам. Многие могут сказать: “По каким головам ты шел, если занимаешь должность какого-то никчемного офисного работника?”. Да, я работаю на лучшего друга и просто-напросто сижу с бумагами, ну и что? Мне этого вполне достаточно, хотя сейчас я понимаю, что деньги нужны Патрисии. Я не ее законный муж (может быть я им вообще никогда не стану), но бюджет должен быть общий. То есть, я трачусь на нее, а она на себя. Именно так будет правильно, особенно с учетом недавно открывшегося обстоятельства.
Когда я ложился спать, то представлял ее рядом с собой. Воображал запах ее волос и кожи и мирное сопение во сне. Я даже придумал, что она на меня накричала. Я и правда схожу с ума.
Мы не виделись всего сутки, а я уже сам не свой. Почему мне нельзя приходить к ней? Ей наверняка станет лучше оттого, что я приду. Я ведь всего лишь на одну минуту!
- Что на одну минуту? - Фабиан стоял все это время рядом со мной и тыкал пальцем в какие-то очередные бумаги. - Ты вообще слышал, о чем я тебе сейчас говорил?