Фугаку сидел по главе стола. Справа от него сидел Мадара, затем Микото, Итачи и его брат. По левую руку сидел Мичио, Сафайа и сама Рури. Ужин был подан. Рури нервно сглотнула, глядя на Итачи, который сидел прямо напротив и продолжал кидать на нее такие многозначительные и непонятные ей взгляды.
Атмосфера за столом была очень теплая и приятная. Говорили в основном представители старшего поколения. Фугаку-сан, хоть и был строг на лицо, не упускал возможности пошутить и посмеяться. Он с большой гордостью делился достижениями своих сыновей. Глава семьи Учиха поделился тем, что Итачи занимает главную должность в его дочерней компании. С появлением старшего сына в управлении прибыль компании увеличилась в два с половиной раза. Саске же заканчивает институт. Он занимается разработкой того, что Фугаку-сан назвал «прорывом в области производства». Рури не слишком ладила с отраслью инженерии, поэтому половину прослушала. Мадара активно комментировал и шутил, часто поглядывая на девушку с нескрываемым интересом в глазах. Младшая Аои не могла остаться в стороне от разговоров. Уловив приятную атмосферу и расположенность семьи к юмору, она позволила себе немного вольности и рассказала парочку забавных историй, но исключительно тех, что не могли наложить тень на нее и ее семью.
За разговорами девушка и не заметила, как ужин подошел к концу. Молчаливый Саске извинился перед всеми и удалился, чтобы провести время среди научной литературы.
- Предлагаю ненадолго разделиться, - произнес Фугаку, вставая из-за стола, - взрослые дяди пойдут обсуждать взрослые дела. Взрослые тети пойдут болтать о своем, о девичьем. А молодые… - он пристально посмотрел на Рури и Итачи, - Итачи, покажи гостье дом.
Микото ловко схватила мать Рури под руку и куда-то увела. Мужчины тоже смешно покинули столовый зал. Рури покорно ждала действий Учихи.
- Пойдем, - произнес он, предлагая свой локоть.
Стоило девушке коснуться его, как ее пробила дрожь. «Да что со мной не так?», - одернула она себя, надеясь, что Итачи не заметил ее дрожи. Ладони похолодели.
- Проходи, - так же ровно произнес Учиха, когда они прошли через несколько комнат и оказались возле очередной двери, которую молодой человек открыл.
Рури прошла в комнату. Это определенно был рабочий кабинет. Он разительно отличался от всех помещений этого дома, в которых Рури уже успела побывать. Скромный, можно сказать простой по интерьеру и убранству. В нем не было никакой роскоши, хотя выглядел он все равно дорого. Возможно, из-за дерева, которым все было отделано. Наметанный глаз девушки сразу различил макассарский эбен.
- Присаживайся, - он жестом указал на кожаный диван. – Выпьешь? – Итачи уже наливал себе виски.
- Не откажусь, - на ответ девушки Итачи лишь усмехнулся. Он поставил на стол перед девушкой стакан.
- Ты поразительна, - произнес он, когда вел в кресло напротив девушки. Рури изумленно вскинула брови. Голос молодого мужчины звучал нежнее обычного.
- Поясни, - она даже не заметила, в какой момент они решили обращаться друг к другу без этих чертовых суффиксов.
- Во-первых, - он загнул один палец, демонстрируя девушке запястье с дорогими часами,- ты выглядишь изумительно. Во-вторых, - загнул второй, - ты разительно отличаешься от всего того, что я видел раньше. В-третьих, твоя способность держаться в обществе удивляет. Ни одного лишнего жеста. Ни одного неуместного слова. Ты быстро почувствовала, что нравится в общении моей семье, и включилась в разговор именно так, как нужно. Даже твой юмор был не такой пошлый и грязный, какой я обычно слышал из твоего милого ротика. И в-четвертых, - он сделал глоток виски и посмотрел на девушку, щурясь, - все это безумно заводит, - голос Итачи звучал глубоко и вибрирующе, откуда-то из диафрагмы.
- Итачи, - только и смогла прошептать девушка.
Рури была в смятении. Он действительно звучал по-другому. Из него будто на раз вышел весь сарказм на пару с иронией. Но Аои было так сложно поверить в то, что это было искренне. Однако сердце все равно забилось как бешеное. В попытках проанализировать услышанное, Рури не заметила, как Учиха покинул свое кресло и в мгновение оказался прямо над ней, упираясь обеими руками в диван рядом с ее головой. Его лицо было слишком близко. Аои почувствовала на лице его дыхание с легким отголоском алкоголя. Он всматривался в нее, как ювелир смотрит на камень, пытаясь определить его подлинность. У Рури от его взгляда и близости внутри все сжималось. Она почувствовала дрожь в коленях и руках. Не смотреть на него, в его глаза казалось ей совершением всех смертных грехов одновременно.
- Я вижу, о чем ты думаешь, - он подался вперед к ее уху, шепча. Их скулы едва ощутимо соприкоснулись. Рури сделала короткий вдох и закрыла глаза.
Открыв их, девушка увидела, что Учиха вновь сидит в своем кресле, безразлично глядя куда-то в сторону стеллажей с книгами. Рури не знала, как реагировать и что говориться. Она с трудом восстановила сбившееся дыхание и пыталась успокоить сердцебиение, крепче сжимая стакан с виски в руке.
- Что самое удивительное, - начал будничным тоном говорить Итачи, отпивая из своего стакана и переведя взгляд на девушку, - я видел тебя в совершенно шлюшьем наряде и пьяной до омерзения. Я видел тебя в домашней одежде и уставшую. Затем я видел тебя такой обычной, будто ты девочка из соседнего двора. И сегодня я вижу тебя элегантной женщиной, которая знает, чего она стоит, и знает, как себя подать в любом обществе, умеет адаптироваться в любой среде. И знаешь что? – риторически спросил он, затем сразу же ответил, - я хочу узнать, кто из них настоящая ты. И я буду весьма разочарован, если это окажется та потаскуха из дома Тсукури, что так нелепо пыталась привлечь мое внимание его картиной, а потом целовалась с девкой в бассейне и каким-то щеглом, после чего отплясывала на столе.
Рури невесело усмехнулась.
- У меня вновь нет ответа на твой вопрос, - горько улыбаясь, произнесла девушка, после чего осушила стакан и медленно покинула рабочий кабинет молодого мужчины.
Закрыв за собой дверь, брюнетка глубоко вдохнула и посмотрела наверх, пытаясь успокоиться. Рури нашла ванную комнату и, захлопнув дверь, наклонилась над раковиной. Дыхание перехватило. Руки тряслись. Итачи слишком хорошо читал ее. И вопросы задавал такие паршивые и правильные, те, от которых Аои давно убегала. Но главное было не это. Рури бесконечно волновало то, как и зачем он это спрашивал. «Чего он от меня хочет? Зачем все эти вопросы? К чему все эти прикосновения и шепот?». Она посмотрела в зеркало. На нее смотрела напуганная и потерянная маленькая девочка. Рури включила холодную воду и ополоснула руки. Умыться было невозможно из-за макияжа. Оставалась надежда на то, что холодная вода смоет жар, в который бросило ее всю, хотя бы через руки.
Аои вытерла руки и посмотрела на себя в зеркало. Она улыбнулась своему отражению, чуть сощурив глаза.
- Ру, - шепотом произнесла она вслух, - где твои яйца? – зеркало смотрело на нее решительным взглядом.
Девушка покинула ванную и сделала буквально несколько шагов, наткнувшись на кого-то. Перед ней стоял Мадара и улыбался. Рури сделала шаг в сторону. Он одновременно с ней сделал шаг туда же. Аои ненавидела этот неловкий момент, когда никто не может понять, в какую сторону нужно двигаться, чтобы пропустить другого человека. Но Мадара встал, коротко кивнул и поднял девушку над полом, держа ее за талию. Он очертил 180 градусов в воздухе и поставил ее на пол, продолжая свой путь в ванную, откуда только что вышла брюнетка. Рури удивленно смотрела в широкую мужскую спину и приоткрывала рот, пытаясь что-то сказать. Аои улыбнулась, когда поняла, что он держал ее в руках, точно она ничего не весила.
Остаток вечера прошел спокойно. Все снова собрались в гостиной. Родители над чем-то смеялись. Рури сидела в кресле у окна. Компанию ей составил Мадара. Чуть позже к ним присоединился и Итачи. Брюнетка зубами вцепилась во внутреннюю поверхность щек и улыбнулась ему. Беседа приняла приятное продолжение. Развернулся даже небольшой экономический спор, к которому пришлось подключать тех, кто постарше и опытнее.
- Вечер прошел чудесно, Микото-сан, - произнесла Сафайа.
- Благодарю за теплый прием, - с улыбкой сказала Рури, пока Мадара помогал ей надевать пальто.
- Мы будем рады видеть вас у нас в гостях, - прозвучал голос Мичио. Он поклонился старшемуУчихе. Тот поклонился в ответ.
Семья Аои устроилась в машине.
- Какой чудесный вечер, дорогой! – восторженно говорила Сафайа, держа мужа за руку, - у них такой красивый дом.
- И коллекция картин очень впечатляет, - вставила Рури.
- Рури, - строго произнес мужчина, глядя на дочь, - ты молодец.
- Спасибо, отец, - тихо сказала она. Это было так странно. Второй раз за такой короткий срок он хвалил ее. – Отец, - продолжила она после непродолжительной паузы, - вы собираетесь выдать меня за Итачи?
Мужчина тяжело вздохнул.
- Поначалу мы рассматривали только его. Он подходит тебе по возрасту, образован, красив, талантлив и уже хорошо себя проявляет в вопросах бизнеса. К тому же, он первый сын, и если наследство перейдет к нему, это будет очень выгодная партия.
- Мичио! – одернула его жена. Сафайа фыркнула. – Наша дочь не товар на рынке, чтобы пытаться продать ее повыгоднее.
- Но сегодня вечером, - продолжил мужчина, игнорируя выпад жены, а лишь кидая на нее острый взгляд, - мы заметили, что ты быстро нашла общий язык с Мадарой. Он не так стар, как я или Фугаку. Выглядит хорошо. Да и опыта у него в делах и в жизни больше. Мы с мамой еще подумаем над этим всем.
- Но твое мнение мы тоже учтем, - поспешила добавить Сафайа.
- Я поняла, - ответила девушка. Она достала из сумочки телефон, для которого не нашлось времени вечером, и принялась разбирать завал из деловых и личных сообщений и пропущенных звонков.
Оказавшись дома, Рури скинула надоевшие за вечер туфли, от которых ощутимо устали ноги, стянула одно из самых красивых платьев в своей жизни и завалилась на кровать. Сил смывать макияж не было. Она вытащила шпильки из прически и распустила уставшие волосы.
Она набрала номер Хидана, который написал ей чуть ли не сотню сообщений.
- Наконец-то, - первое, что услышала девушка в трубке, - ты в порядке? – с неподдельным волнением в голосе спросил он, хотя Рури слышала, что голос у него был сонный. Все же уснул.
- Ты заедешь завтра?
- Конечно, - уверенно произнес он.
- Только не отменяй никакие встречи и работу, а то я тебя знаю, - улыбаясь, сказала девушка.
- Хорошо, - она слышала улыбку в его голосе. – К вечеру будут у тебя.
- Договорились. Спокойной ночи, Хидан, - ласково прошептала она, залезая под одеяло.
- Спокойной ночи, Ру, - прошептал он. Рури отключилась.
========== Часть 9 ==========
- Да еб твою мать, сколько можно? – выругалась в подушку Рури. – Кого там нахуй опять принесло? – она поднялась с кровати и посмотрела на часы. – Сука, каждое ебаное утро эта хуйня? – недовольно бурчала девушка, направляясь в сторону двери, в которую настойчиво звонили уже минут пять, а то и больше. – Вырву нахер этот ебаный звонок. – Аои открыла дверь. – Ну что?! – недовольно воскликнула она.
- Извините, - робко произнес молодой человек, стоявший за порогом, - мне дали поручение разбудить Вас даже ценой собственной жизни, - он почесал затылок, улыбнулся и покраснел. Рури непонимающе уставилась на него. – Это Вам, Аои-сан, - он протянул ей огромный букет белых камелий. Настолько огромный, что брюнетке было тяжело его держать.
- Благодарю, - непонимающе ответила девушка в спину удаляющемуся курьеру. Она закрыла дверь.
Рури, сдвинув брови, смотрела на цветы. Камелии ей дарили только Хидан и Дейдара. И то лишь потому, что знали, что это ее любимые цветы. Следующий факт, что вызвал у девушки непонимание, был сам факт подарка. Обычно цветы приходили после знакомств с потенциальными женихами. Однако Рури была уверена, что Итачи бы точно не прислал ей цветы. В груди что-то ёкнуло. «А если это все-таки он?», - подумала девушка, параллельно соображая, где может стоять ваза подходящего размера.
Разобравшись с вазой, девушка с улыбкой посмотрела на цветы. Она обожала камелии. Рури кинула взгляд на пол. «Записка?», - промелькнуло в голове, пока она поднимала сложенный пополам небольшой кусочек дорогой бумаги.
«Надеюсь, ты приняла мою благодарность за вчерашний вечер и не убила посыльного.
Я в полной уверенности, что камелии придутся тебе по душе.
А еще я уверен, что ты прямо сейчас напишешь мне сообщение».
Ниже номер телефона и подпись. Мадара. Элегантный, почти каллиграфический почерк. Аои смотрела на записку. «Не Итачи, но…», - морщинка между бровей разгладилась, девушка улыбнулась. Она хорошо его запомнила. Один из самых красивых мужчин, что она видела за всю свою жизнь. Натакого женщины должны на улице кидаться, лишь бы посмотрел.
«Камелии – мои любимые цветы. Спасибо», - написала она, сразу же сохранив в телефоне его номер.
«Я знал, что угадаю с этим. Не хочешь пообедать?».
Рури улыбнулась и посмотрела на часы. Он даже угадал с тем, во сколько ее нужно разбудить.
«С удовольствием», - ответила она.
«Я пришлю машину в час», - пришел мгновенный ответ.
Улыбка не сходила с лица Аои. Разве это не успех, понравиться такому мужчине, как Мадара? «Будет слишком идеально, если мы влюбимся и поженимся», - думала Рури по пути в ванную. «Но с другой стороны, попробовать же никто не запрещает?», - продолжала девушка, стоя под душем. «Да и… с Итачи все слишком непонятно. А с Мадарой так легко общаться», - размышляла за приготовлением кофе.
Рури неспешно собралась. К назначенному времени она уже спускалась вниз. На ней была черная юбка и темно-зеленая рубашка с закатанными рукавами. На ногах – бежевые туфли на среднем каблучке. Погода стояла теплая, но Рури, перестраховавшись, накинула на плечи тренч.
Внизу ее ждал автомобиль с водителем. Мужчина открыл перед девушкой дверь заднего сидения.
До центра доехали быстро, но аккуратно. Аои все время сидела в телефоне или скучающе смотрела в окно.
- Мадара-сама ожидает Вам там, - произнес водитель, помогая девушке выйти из авто и указывая свободной рукой на двери ресторана.
В этом заведении Рури была всего пару раз. Случилось там ужинать с Хиданом и Дейдарой, когда им вдруг захотелось почувствовать себя не юными алкоголиками, а приличными людьми. И однажды она обедала там с мамой. Рури представляла, сколько стоит средний счет и как сложно забронировать столик на вечер.
На входе девушку встретила администратор.
- Вас ожидают? – спросила молодая девушка, натягивая дежурную улыбку.
- Да, господин Учиха, - строго ответила Рури.
- Ааа, - протянула девушка, - Мадара-сама, - с особой нежностью произнесла она, - прошу, следуйте за мной, - и брюнетка направилась за своей ровесницей внутрь заведения.
Мадара сидел за столиком у окна, вносил записи, как догадалась Рури, в ежедневник и с кем-то говорил по телефону на слегка повышенных тонах. Он повернул голову, точно почувствовал ее приближение. Черты его лица мгновенно смягчились. Он что-то сказал в телефон и тут же отложил его в сторону, вставая со своего места.
- Я рад, что ты приехала, - произнес мужчина, помогая девушка снять тренч. Он помог ей присесть, совершенно по-джентльменски двигая стул.
- Еще раз хочу поблагодарить за цветы, Мадара-сан. И как Вам только удалось угадать с ними? – спросила Рури, отрывая взгляд от меню и пристально глядя на мужчину.
- Во-первых, давай без этих ненужных суффиксов, - произнес он и, увидев, что девушка кивнула, продолжил, - во-вторых, чистая интуиция. Я понял, что есть в тебе что-то общее с камелиями.
Пара сделала заказ.
- Все же не могу не спросить, что же меня роднит с ними? – Рури действительно не удержалась от этого вопроса. Ей казалось, что Мадара выдаст что-то выше ее понимания. А еще ей бесконечно хотелось слушать его голос, который будто гладил ее, приручая и все еще наигрывая мелодию на ребрах.