Я не мертв - SmileGin 4 стр.


- Разве не ты босс? – хмыкнул Рокудо, все больше напрягаясь.

Солнце медленно заходило за горизонт, приближая судный час. Для Мукуро, если он не отобьет дом у Тсуны.

- Это так, – Тсуна откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

За что ему все это, черт возьми?! Только сегодня не слишком удачно прошли переговоры с боссом семьи Мельфиоре, то есть с Бьякураном, потом снова звонил учитель, предложив новую кандидатуру на пост Хибари-сана, затем в гости прибыла Вария в полном составе, а теперь приплелся иллюзионист, заставляя отдать ключи от особняка Хибари-сана…

«Боже, дай мне сил», - взмолился мысленно Савада, сохраняя кирпичное выражение лица.

- Но Хибари-сан вряд ли хотел бы, чтоб ты жил в его доме.

- Как жестоко, Тсунаеши-кун, – покачал головой Мукуро, ухмыляясь, – мы же с Кеей были лучшими друзьями. Тренировались всегда вместе…

- Ага, ну и тренировки у вас, – буркнул Гокудера, рассматривая свои руки.

- Эх, Тсуна-Тсуна… - вздохнул горестно Рокудо, прижимая руки к груди, – обложился бумажками, побил Бьякурана и теперь ходишь довольный?

Тсуна закатил глаза. Иллюзионист избрал самую любимую тактику: заколупать мозг до полного отключения, а потом, вкрадчиво шепча на ухо всякие указания, умело манипулировать размягченным полутрупом.

- Короче, Мукуро, – твердо произнес Дечимо, резко подаваясь вперед, – без разрешения Кусакабе-сана я тебе ключи не отдам.

Мукуро чуть не застонал в голос. Хотелось кому-нибудь врезать. Взгляд упал на развалившегося на диване Гокудеру, но заманчивая мысль испарилась из головы, вспомнив последнюю драку с хранителем урагана, когда тот чуть не помер от руки иллюзиониста. Тогда Савада рвал и метал, аж страшно стало. За Кею он так не беспокоился, зная, что темноволосый японец сам кого захочешь забьет до смерти.

Проклиная всю Вонголу вместе с ожившим мертвецом, то бишь Кеей, Мукуро направился в восточную часть базы. Пару раз заплутав в длинных коридорах, он все-таки дошел до кабинета заместителя Хибари.

- Добрый вечер, Тецу-кун! – с широкой улыбкой на лице ворвался внутрь парень, проигнорировав красноречивую надпись на двери «Иллюзионистам вход воспрещен», которую повесил еще Хибари.

Кусакабе аж подавился кофе, увидев столь нежданного гостя.

- Тецу-кун, я к тебе по делу, – с деловым видом сказал Мукуро, падая в кресло напротив.

…..

- Нет, – голос заместителя был холоден, напоминая голос Хибари, отчего Мукуро еще больше злился, – уж Вам точно Кея-сан не позволил бы жить в его доме.

«Да он меня об этом и попросил!!!»

Рокудо нетерпеливо покачал ногой. Вся эта ситуация начинала его порядком раздражать. Но соблазн был велик: Кея расщедрился на такое предложение, так что упускать его нельзя.

- Подумай сам, Тецуя, – выдавил улыбку иллюзионист, – я могу следить за домом, кормить дурацкую маленькую птичку…

- Хиберд умер полгода назад, – мрачно известил его Кусакабе, сцепляя пальцы в замок.

- о, это приятное известие, – кивнул Рокудо, – меньше проблем. В любом случае, ты должен отдать мне ключи. П… пожалуйста. Мне ОЧЕНЬ нужно, – с нажимом произнес он, пристально глядя брюнету в глаза.

Кусакабе поежился и бросил быстрый взгляд на портрет Хибари, висевший на стене.

- Значит, Савада-сан разрешил? – неуверенно спросил он.

Мукуро кивнул, с опаской поглядывая на часы, которые неумолимо отмеряли время.

- Хорошо, – нехотя согласился парень, поджав губы.

Рокудо не поверил своим ушам. Наконец-то. Тецуя набрал номер босса и проинформировал его о своем ответе. Бегом поднявшись к Десятому, Мукуро буквально вырвал из его рук ключи и испарился в синем тумане, оставив Тсуну и Гокудеру в легком шоке.

Едва перешагнув порог небольшого особняка Хибари, Рокудо замер, собираясь запечатлеть в своей памяти этот переломный момент в истории его жизни. Хибари ценил минимализм и, похоже, хорошо разбирался в оружии. Последнее, правда, оказалось всего лишь провальным предположением. Мукуро понял это, когда увидел, что на каждом предмете внушительной оружейной коллекции был прикреплен кусочек бумаги с чьими-то инициалами. Немного подумав, иллюзионист с мрачным удовлетворением понял, что это все – оружие поверженных врагов.

Полупустые комнаты радовали глаз своей чистотой. Видимо, подчиненные Хибари очень заботились о жилище своего обожаемого босса. Нигде не было видно ни картин, ни фотографий, что немного огорчило иллюзиониста, который жутко хотел влезть в личную жизнь хранителя облака. Заглянув на кухню, он, конечно же, не нашел никаких продуктов, зато наткнулся на несколько журналов для мотоциклистов.

Закончив осмотр дома, Мукуро разлегся на шикарной кровати в гостиной комнате и устало потянулся. После задрипанного дивана в Кокуе Лэнд, эта постель казалась настоящей райской периной. Он закрыл глаза и втянул носом воздух. Пахло очень приятно: мускусом.

Хром и парни внезапно спокойно отнеслись к решению своего предводителя жить отдельно, да еще и в доме заклятого врага. Хром и так почти поселилась на базе Вонголы, а Чикуса и Кен никогда не были против решений Мукуро. Иллюзионист испытывал странное, но приятное волнение от грядущего сосуществования бок о бок с мрачным облаком. Столько времени они не виделись, но, казалось, что они встречались только пару часов назад, настолько легко воспринялось неожиданное возвращение к жизни Хибари Кеи. Почему, интересно?

За этими мыслями парень даже и не заметил, как задремал.

…Громкий стук в дверь заставил Мукуро вынырнуть из страны Морфея. На улице уже было совсем темно, а часы показывали далеко за десять, когда на пороге появилась сгорбленная фигура Хибари. Рокудо радушно распахнул дверь, готовясь сказать очередную колкость, которая приведет их к драке, но замер как вкопанный, увидев хозяина дома. Сердце предательски дрогнуло, когда японец ввалился в дом, почти упав на иллюзиониста. Хибари Кея был ранен.

========== Рана ==========

- Руки убрал, – прохрипел Хибари, когда обеспокоенный иллюзионист тащил его по коридору в комнату Кеи, которую он еще не успел осмотреть.

Мукуро хмыкнул и отпустил тяжелое тело хранителя облака. Тот пошатнулся, но не упал, и кое-как побрел дальше, оставляя капли крови на полу. Глядя на еле передвигающего ноги японца, Мукуро тяжело вздохнул и, быстро нагнав его, закинул его руку себе на шею.

- Нахрен иди, – бросил на него злой взгляд Хибари и вдруг обмяк.

Мукуро чуть не упал от тяжести бесчувственного тела, но равновесие все же сохранил, и медленно продолжил путь. Уложив брюнета на кровать, Рокудо устало вытер пот со лба. Дорога на второй этаж казалась восхождением на Эверест. Хибари, беспокойно морщась, часто-часто дышал, тяжело вздымая грудь. Иллюзионист перевел дыхание и присел на корточки у кровати. Сейчас он боялся, что Хибари умрет. Снова. Рокудо аккуратно расстегнул окровавленную рубашку, которая уже превратилась в лохмотья, едва прикрывавшие тело. Оголив торс раненного, Мукуро шумно выдохнул. В голове не укладывалось, как Кея вообще мог шевелиться с такими ранами. Хотя, припомнив шестнадцатилетнего Хибари, на равных сражающегося с ним с переломанными костями, удивляться было глупо. Обшарив дом в поисках аптечки, иллюзионист в который раз удостоверился в самоуверенности высокомерного японца, не считающего нужным держать в своем жилище хоть какие-нибудь медицинские средства. Набрав в глубокий тазик воды, взяв еще один на всякий случай и подхватив несколько чистых полотенец, непонятно что делающих в пустующем доме, Рокудо примчался на второй этаж. Его взгляду представился Хибари, который уже сидел на самом краю кровати, упершись руками о постель и, опустив голову вниз, что-то бормотал.

- Эй, тебе лучше лечь, Кея, – весело посоветовал Мукуро, ногой захлопнув массивную дверь.

Брюнет вздрогнул и обратил свой взор на Рокудо, деловито раскладывающего полотенца и тазики на столе, с которого иллюзионист предварительно смахнул «ненужные» вещи.

- Я сам, – упрямо произнес Хибари, поморщившись от наглого обращения к нему по имени.

Ага, конечно. Проигнорировав столь убедительное в своей грозности фразу, Мукуро, смочив полотенце в теплой воде, сел на колени перед Хибари и стал аккуратно смывать кровь с тела.

- Вот уж не думал, что встану перед тобой на колени, куфуфу, – хихикнул синеволосый, совсем не испытывая никакого унижения.

В конце концов, он просто оказывает первую помощь, а не ползает в ногах, умоляя о пощаде. Хибари досадливо щелкнул языком, но позволил себе помочь, изредка морщась от боли. Иллюзионист тщательно протирал раны, непрестанно выжимая покрасневшее от алой жидкости полотенце в пустой таз. От хранителя облака пахло мускусом и кровью. Сильный запах крови, щекочущий ноздри и нервы. Запах, который так любил Мукуро. В глазах немного потемнело, в голове словно туман. Не удержавшись от дикого желания, Рокудо подался вперед, касаясь языком обнаженной раны на груди. Горячая жидкость приятно обожгла язык, оставляя во рту сладкий привкус железа. Все произошло в считанные секунды. Оторопевший от шока Хибари отмер и от души врезал по смазливой наглой роже. Мукуро отлетел к окну, больно приложившись затылком о стену.

- Ты… жалкий извращенец, – дрожащим от гнева голосом произнес Кея, резко вскакивая, – забью…

Любимую фразу он договорить не успел: от резкого движения кровь хлынула еще сильнее, и Хибари, согнувшись от сильной боли, сел обратно. Перед глазами плыло от обильного кровотечения, а в голове раздался пустой оглушающий звон.

- Кея! – Мукуро метнулся к кровати, преодолевая свою страсть к виду и запаху крови.

- Убью… - прошипел японец, бессмысленным взглядом посмотрев на парня.

- Да заткнись ты уже! – в сердцах воскликнул Мукуро, прижимая чистое полотенце к хлещущей кровью ране.

Крови было много, слишком много. Наваждение, вызванное болезненной любовью к красной жидкости, постепенно исчезало, изгоняемое из сознания видом внезапно сильно побледневшего Хибари. Если ему не помочь, то он точно умрет. Во второй раз. В больницу нельзя, там очень удивятся возрождению из мертвых, значит придется ограничиться собственными силами. Мукуро же создал иллюзорные органы для малышки Хром, что для него создать иллюзорную кровь? И всего-то до тех пор, пока организм японца не выработает новую. Без особого труда воплотив этот план, Мукуро облегченно выдохнул, увидев почти мгновенно приливший к лицу раненного легкий румянец. Хибари тихо сопел, так и не придя в сознание. Ресницы легонько подрагивали, а брови привычно хмурились, создавая смешную морщинку на носу. Рокудо улыбнулся и провел указательным пальцем по чужой переносице, разглаживая эту морщинку. Хибари недовольно зашевелился, поджав и без того тонкие губы, и дернул головой в сторону, отклоняясь от щекочущего прикосновения. Иллюзионист, напоследок накинув на брюнета одеяло, удалился из комнаты, устало потягиваясь и зевая.

«Вот это насыщенный день», - подумалось ему с удовольствием.

Давненько такого не было. Все-таки с возвращением хранителя облака стало куда интересней. Размышляя о завтрашнем, да и последующих днях, которых они с Кеей будут вынуждены провести вместе, Мукуро не смог сдержать предвкушающей усмешки. Веселье только начинается. А теперь спать.

========== Предверие войны ==========

Мукуро очень удивился, не застав Хибари в своей комнате. Еще больше синеволосый удивился, когда застал Кею на кухне за поеданием нехитрого завтрака из трех жаренных яиц.

- А мне? – невинно поинтересовался иллюзионист и получил в ответ холодный взгляд, – ну ладно. Сам сделаю.

Готовить было лень, да и ел он раньше только полуфабрикаты, поэтому, наскоро сварганив себе хиленький бутерброд, он с неприкрытой завистью смотрел на тарелку своего соседа.

- Как себя чувствуешь? – как можно безразличней поинтересовался он, украдкой стянув кусок яичницы с чужого блюда.

- Прекрасно, – отозвался Хибари, схватив за запястье загребущую руку.

- Жадина, – хмыкнул тот, потирая руку.

Японец промолчал, сверля глазами собеседника. Мукуро стойко выдержал взгляд, разглядывая в свою очередь хранителя облака. Рану на груди скрывала синяя футболка, так непривычно смотревшаяся на Хибари, предпочитавшего классический стиль одежды.

- Я тебе, что, музейный экспонат? – недовольно спросил парень, медленно поднимаясь со стула, чтобы не разбередить едва затянувшиеся раны.

- Не такой ценный, – фыркнул иллюзионист и увернулся от брошенной в него вилки, – оя, а если бы я умер?

- Вот было бы веселье, – усмехнулся Хибари, открывая кран с водой, – я даже на могилу к тебе пришел бы потанцевать.

А вот это обидно.

- Как жестоко, – наигранно ужаснулся синеволосый, прижав ладони к щекам, – а вот я тебе цветы таскал на могилу, – уже спокойно добавил он, улыбаясь.

Кея недоверчиво посмотрел на него.

- Какую-нибудь гадость, наверно, – наконец изрек он после непродолжительного шевеления извилинами.

- Как ты мог так подумать? – возмутился Мукуро, – твои любимые. Сакуру.

Вот от тонфа увернуться он не успел. Не ожидал, что Хибари практикует метание, но если бы практиковал, то определенно добился бы в этом успехов.

- Кто тебя так отделал вчера? – внезапно выпалил Мукуро, озвучивая мучивший его еще со вчерашнего вечера вопрос.

- Не твое дело.

Жестко. Но другого ответа и не ожидалось.

- А что у тебя за секретные дела особой важности? – не унимался тот, желая услышать ответ хотя бы на один вопрос.

- Не твое дело.

Окей. Повторение-мать учения.

- Как зовут того, кто тебя ранил?

- Тебе так важно знать имя какого-то мертвеца? - вскинул брови брюнет, ухмыляясь.

- О, так ты его убил? – удовлетворенно улыбнулся Мукуро.

Хибари повернулся к собеседнику лицом и присел на край высокой тумбы, сложив на груди руки.

- А ты думал, он уйдет от меня живым? – довольно хмыкнул он, – добыча никогда не ускользает от хищника.

Мукуро хохотнул.

- Ты понимаешь, что только что возвел меня в ранг таких же хищников как ты? – вкрадчиво произнес он.

- Вао, какие у тебя больные фантазии, – язвительно заметил Хибари.

Разговор прервал дверной звонок. Мукуро поймал на себе разгневанный взгляд хранителя облака.

- Я никого не звал, – возмущенно прошептал он в ответ, - по крайней мере сегодня.

Хибари, чертыхнувшись, исчез из кухни, скрывшись на втором этаже. Мукуро побрел к двери, готовясь убить того, кто помешал милой идиллии. На пороге внезапно оказался Десятый.

- Ого, ваше сиятельство решило проведать простых смертных? – ухмыльнулся Рокудо, пропуская внутрь шатена.

Тсуна приветливо кивнул, улыбнувшись, и вошел в дом, озираясь по сторонам.

- Давно… - голос его был далеким и грустным, а глаза подернулись легкой дымкой, – давно я не был здесь…

Он нежно провел ладонью по блестящей глянцевой стене и вздохнул. Мукуро поплохело: в последнее время, кто бы ни вспоминал о Хибари, в словах каждого собеседника парень видел скрытый интимный смысл. Хотя это был полный бред, но от этого было не легче.

- Чем обязан? – поинтересовался иллюзионист, когда решил, что время для ностальгии вышло.

Тсуна посмотрел на своего хранителя почти умоляюще, и Мукуро понял, что предстоит серьезный разговор. Пригласив гостя на кухню, Рокудо налил ему чая, довольно гадкого, кстати говоря, и сел напротив, приготовившись внимать словам босса.

Дела шли плохо. Бьякуран чуть ли не в открытую объявил войну Альянсу, когда те отказались идти на уступки. Переговоры дважды провалились, а на последнем совещании босс семьи Мельфиоре нетактично упомянул о смерти хранителя облака Вонголы, намекая на то, что баланс сил в их семье нарушен и если что, они будут в большой опасности.

От переизбытка эмоций Тсуна стукнул кулаком по столу так, что чашки жалобно звякнули, подскочив, а на белую скатерть пролилась темная жидкость. Мукуро призадумался: да уж, вести далеко не прекрасные. С другой стороны, ему не так важна Вонгола, чтобы биться насмерть с Мельфиоре.

Назад Дальше