Савада резко открыл глаза, судорожно осматривая свои руки и трогая волосы. Все было в порядке, и никаких следов пламени. Парень облегченно выдохнул, переворачиваясь на бок и натягивая на себя одеяло. Это был очень странный, но невероятно реалистичный сон. Джотто не хочет его смерти, он это буквально сердцем чувствовал, но тогда что же дяде от него нужно? Что это за кольцо? Что за семейная сила? Тсуна не знал ответы на все вопросы, но знал наверняка одно, что теперь полностью поверить полицейским он уже не сможет.
========== Часть 7 ==========
За все то время, что Тсуна провел вдали от дома, он впервые просыпается так спокойно и легко. От осознания того, что тебя убивать явно не намерены, жить сразу стало как-то проще. В квартире было удивительно тихо, хотя обычно Мукуро по утрам устраивал концерты, а Хибари пытался его успокоить. Ну… Своеобразно так успокоить. А если точнее, Тсуна потом около двух часов устранял учиненный ими погром. Савада вообще в последнее время чувствовал себя не свидетелем, а домработницей какой-то: убирай, готовь, стирай. Разве что замужем он явно не был, да и денег за свою работу не получал. Тогда откуда же к нему прицепились эти обязанности? Надо будет как-нибудь задать этот вопрос Хибари, когда он будет в хорошем настроении.
Сладко потянувшись, шатен нехотя слез с кровати, разминая затекшие после сна мышцы. Настроение с утра было выше среднего, что уже можно было считать странным, а если прибавить гробовую тишину, стоящую в квартире… Определенно, жди беды.
Мотнув головой, Савада неторопливо вышел из комнаты, которую Хибари с трудом отбил для него у Мукуро, а после стал заглядывать в другие помещения. Лейтенанта нигде не наблюдалось, а вот брюнет сидел на кухне и мирно пил горячий кофе. Тсуна легко улыбнулся.
- Доброе утро, Хибари-сан. А куда делся Рокудо-сан? - парень плюхнулся на свободный стул, осторожно стаскивая с тарелки остывающий тост.
- Я отправил его в магазин. Естественно, как можно дальше от этого дома. Он должен быть практически в противоположной части города, - Кея пожал плечами.
- А вы не боитесь, что с ним может что-то случиться? - Тсуна осмотрелся по сторонам, пытаясь отыскать еще одну чистую кружку.
- Что с ним может случиться? - брюнет усмехнулся. - Может, с виду он такой идиот, но на самом деле не стал бы я брать в напарники слабака, - капитан отложил в сторону бумаги, с которыми не расставался уже несколько дней. Савада из-за любопытства сунул туда нос.
- А что вы все пытаетесь найти?
- Выявляю все окружение Джотто и выделяю самых опасных, - мужчина хмыкнул, решив все же поделиться с парнишкой своими успехами. - Итальянская полиция не хотела нам помогать, но этот хохлатый все же смог выудить кое-какую информацию из какого-то своего дальнего родственника. В основном Джотто общается со своим самым близким окружением, в Италии их почему-то называют Хранителями. Имен нам не сказали, но известно, что их шестеро. Дальше идут главы других семей, но и тут не все так просто. Деловые отношения я исключил, а вот дружеские он поддерживает всего с тремя: Шимон, Мельфиоре, Каваллоне. Нам это ни о чем не говорит, но, скорее всего, Джотто может попросить помощи именно у них.
Савада впитывал всю информацию, как губка, подстраивая ее под свои ощущения и тот сон, что приснился ему прошлым вечером. Скорее всего, к делу подключилась одна из этих перечисленных семей. Но похоже, полиции до сих пор ничего не известно ни про эти странные кольца, ни про не менее странную семейную силу, а говорить об этом Тсуна пока не решался.
- Что-то случилось? - Хибари чуть прищурил глаза. Казалось, он видел те сомнения, что одолевали юношу.
- Н-нет, все хорошо, - шатен резко встал, запихивая в рот остатки тоста, которые не мог доесть уже минут как десять.
- Ты мне чего-то недоговариваешь, - капитан хмыкнул, поднимаясь следом. Он такие вещи нутром чуял.
- Я уже вам рассказал все, что знаю! - Тсуна бочком просочился к выходу, тут же скрываясь в другой комнате. Мужчина усмехнулся, неторопливо направляясь к закрытой двери. Совсем этот зверек не умеет врать. А опыт по допросу особо важных свидетелей у него был, так что недолго им еще предстоит играть в молчанку. Савада выложит ему все, хочет он этого или нет.
Мукуро уже в который раз проклял своего напарника, мысленно расчленил его и прикопал под кустиком. Мужчина был из тех, кто по утрам любил подольше понежиться в кровати, неторопливо встать и еще около часа проторчать в ванной, а не вскакивать с утра пораньше, быстро одеваться и бежать на улицу. Этим обычно занимался Хибари, но сегодня идти в магазин пришлось именно ему. Но, несмотря на все минусы сложившейся ситуации, тут определенно были и плюсы. Рокудо наконец-то смог выйти на свежий воздух на длительное время, а не на короткую перебежку из одной квартиры в другую. Список необходимого у мужчины был с собой, но это никак не значило, что он не может купить что-то еще, не записанное каллиграфическим почерком на этот листик. Например, какой-нибудь милый подарок Тсунаеши. Было видно, что парня уже порядком достала такая обстановка, но план есть план, нужно дождаться, когда Примо потеряет всякое терпение и выдаст себя. А еще, может быть после этого небольшого сюрприза Тсунаеши уделит ему немного внимания, а то на него начал претендовать и Хибари, хоть тот и активно это отрицает.
Рокудо легко улыбнулся, вспоминая, как они с брюнетом спорили о том, кому же больше доверяет мальчишка, хотя ответ был очевиден — он не доверяет никому. По крайне мере сейчас.
Мужчина бы еще долго разбирался в своих мыслях, если бы его из них не вывел сильный толчок. Лейтенант даже немного растерялся, но быстро нашел причину столь болезненного удара.
- Простите, я не заметил вас, - высокий блондин виновато улыбнулся, разглядывая мужчину с ног до головы.
- Да ничего, бывает, - Мукуро пожал плечами, тоже без зазрения совести разглядывая незнакомца. С первого взгляда можно было сказать, что он не японец. Блондин — это раз, разрез глаз — это два, высокий рост и ровный золотистый загар на коже — это три. Но говорил этот человек на чистом японском, даже не испытывая никаких затруднений с произношением слов.
- Вы иностранец? - природное любопытство взяло верх над разумом.
- Ага, итальянец. Приехал по работе, и, пока есть свободное время, решил прогуляться по городу. Тут так красиво, что я совсем перестал смотреть себе под ноги. Еще раз прошу простить, - мужчина широко улыбнулся.
- Босс, вы опять ушли от нас слишком далеко! - к незнакомцу подбежали несколько человек. Вот тут-то Мукуро и почувствовал опасность.
- Мне надо идти, рад был поболтать, - стараясь придать своему голосу максимальное спокойствие, лейтенант мило улыбнулся.
- Ну куда же ты так торопишься, Рокудо Мукуро? У нас к тебе есть много вопросов.
Рокудо чисто интуитивно дернулся в сторону, а через секунду на том самом месте, где он стоял, в воздух взмылось облако пыли.
Лейтенант стиснул зубы, уже другим взглядом смотря на мужчину. Карие глаза пылали азартом, а в руках у незнакомца был длинный, твердого плетения кнут. Либо у Мукуро начались галлюцинации, либо этот кнут на самом деле горел ярким желтым пламенем, иногда вспыхивающим насыщенным оранжевым.
- Шестерка Джотто? Как интересно, - Рокудо усмехнулся, осторожно подцепляя пальцами торчащий из кармана штанов пистолет.
- Не шестерка, а хороший друг. Хотя, тебе это знать не обязательно, да и эта игрушка толку тебе не даст. Ах да, в вашей стране же принято перед разговором знакомиться. Меня зовут Дино Каваллоне, и ты, в скором времени, станешь моим заложником, - Дино вновь солнечно улыбнулся. Казалось, этот мужчина вообще не воспринимает его всерьез. Мукуро хоть и хотелось как следует дать ему по роже, но он прекрасно мог оценить обстановку. Этот Каваллоне не выглядел слабым, да и горстка его шестерок тоже не просто так рядом ошивается. Шансов выбраться отсюда целым у него мало, но так просто подставляться лейтенант был не намерен.
- Передай Джотто, Дино-кун, что Тсунаеши не горит желанием возвращаться к дядюшке. А я вынужден откланяться, - пригнувшись в шуточном поклоне, Мукуро резко выстрелил в стоящий неподалеку фонарь. Мелкие осколки тут же посыпались на головы итальянцев, и, воспользовавшись секундной заминкой, Рокудо быстро смешался с перепуганной толпой. Дино хмыкнул, стряхивая с себя стекло.
- Мне всегда нравились догонялки. Ну что же, поиграем, - кнут в руках вспыхнул еще ярче. Дав команду своим подчиненным, Каваллоне пошел в ту сторону, где скрылась его потенциальная жертва.
Мукуро бежал быстро, всячески запутывая следы и временами отстреливаясь от слишком близко подошедших к нему преследователей. Задачу упрощала перепуганная толпа прохожих, среди которых было легко спрятаться, но Рокудо все равно чувствовал дышащую ему буквально в спину опасность. Однажды он даже был прижат к стене этим странным блондином, но, к счастью, на уроках по самообороне Мукуро был не хуже Хибари, поэтому сумел поставить подсечку и уложить мужчину на лопатки. Тот явно не ожидал такой прыти, поэтому Мукуро выиграл для себя еще несколько минут. И все же странное у этого мафиози оружие, хоть и управлялся он с ним великолепно. И это пламя… Да он готов поклясться, что на самом деле видел его. Оно горело ярко, но совсем не обжигало своего хозяина. А еще, кажется, видел его только он и те парни в черных костюмах. Странно все это, очень странно.
Лейтенант резко свернул в сторону, уходя на более узкие, но менее людные улочки. Тут было полно разных дворов и подворотен, так что шанс скрыться был немного больше. Он уходил все дальше и дальше от их новой квартиры, надеясь, что те все же не догадаются об этом. Но в самый ответственный момент интуиция подвела мужчину. Очередной поворот привел его в тупик. Казалось, что стук его испуганного сердца отражался от этих грязных стен, настолько громким он казался Мукуро. Лейтенант осторожно прижался спиной к самому темному углу, благо солнечный свет практически не добирался до этих мест. Послышался стук чьих-то шагов. Мукуро смог ускользнуть от тех шестерок, но босс преследовал его по пятам, будто видел все его перемещения на мониторе.
- Набегался? Лучше сдайся добровольно, - голос был еще тихий, но было ясно, что через пару секунд мужчина окажется в нужном месте. Сейчас у Рокудо не было другого варианта, кроме как вступить в схватку с этим человеком. Неизвестно, кто выйдет из нее победителем, но выбора нет. Мукуро точно знал, что даже если и проиграет, то ни за что не выдаст их местоположение, но Тсунаеши… Этот милый шатен наверняка начнет волноваться, ведь что бы он не говорил, но по карамельным глазам было видно, что он волнуется за них.
Почему-то мысли об этом юноше придали лейтенанту сил, а перед глазами образовался густой и непроглядный синеватый туман. Дыхание перехватило, а сердце вновь билось в своем обычном ритме. Буквально через минуту перед глазами все снова прояснилось, и первое, что увидел мужчина, это стоящего боком к нему Дино. Блондин внимательно осматривал каждую стену, даже в какой-то момент он посмотрел Мукуро прямо в глаза, но снова отвернулся, словно не замечая его. Рокудо затаил дыхание, совсем не понимая, что произошло, но пока его все устраивало. Каваллоне разочаровано вздохнул, опуская руки. Мукуро заметил на его пальце кольцо с объемным оранжевым камнем, и, что было странно, оно тоже горело тем странным пламенем. Но стоило только кольцу погаснуть, как весь огонь с оружия мужчины будто растворился. Мужчина громко выдохнул, тут же зажимая себе рот рукой. Но Дино, казалось, словно совсем этого не слышал.
- Хорошо, ему удалось уйти. И что мне скажет Джотто по этому поводу? - блондин почесал макушку, свернув кнут в несколько колец и вешая себе на пояс. - Не везет, так не везет. Пойду выслушивать нотации от Алауди, - развернувшись, Дино торопливо покинул подворотню, но Мукуро еще около двадцати минут не решался выйти из своего укрытия. Когда он двинулся, мужчине на миг показалось, что он снова увидел тот густой синий туман, но наваждение быстро исчезло, позволяя Рокудо вновь мыслить здраво. Он не знал, почему это все произошло, но благодарить судьбу явно было за что.
Осторожно выглянув из-за угла, лейтенант убедился, что его никто не поджидает, после чего уже более спокойно он продолжил свой путь. Нужно срочно рассказать обо всем Хибари и Тсунаеши, возможно, парнишка знает то, что не сказал им раньше.
========== Часть 8 ==========
- Ты — самый настоящий неуклюжий конь! - Алауди еле сдерживал себя от рукоприкладства. Дино вернулся около десяти минут назад, но сразу же предпочел все рассказать. Джотто отреагировал вполне спокойно, а вот Алауди не упустил возможности напомнить о том, что кому-то при рождении явно недодали мозгов.
- Но я не виноват! Я был на все сто процентов уверен в том, что этот Мукуро забежал в тот тупик! - Каваллоне активно жестикулировал руками, чуть не снеся голову своему подчиненному.
- Ага, в котором его не оказалось, - Джи тоже не остался в стороне. Впервые самые влиятельные силы мафии не могли найти двух полицейских и ребенка, и это порядком злило.
- У меня лишь два варианта — либо этот парень настолько умен, что смог меня провести, либо это какие-то иллюзии, - Мустанг как маленький ребенок надул губы, устав отчитываться за свой провал. Все взгляды были дружно переведены на Деймона.
- А я что? Я тут вообще не при чем, - мужчина пожал плечами.
- Иллюзии, Спейд, иллюзии, - Джотто медленно поднялся с кресла. - Зная Дино, он точно бы не упустил его.
- Но я правда тут никаким боком не замешан, - Деймон хмыкнул. - Я хочу, чтобы наша семья процветала, а если этот мальчишка будет способствовать моей цели, то я с радостью притащу его к твоим ногам. Смысл мне помогать врагу?
Алауди положил руку Примо на плечо, тем самым удерживая его на месте. С какой стороны не посмотри, а Спейд прав. У него на самом деле не было причины так предавать своего босса.
- А он точно не был иллюзионистом? - теперь сам Хранитель Тумана заинтересовался этой неожиданной пропажей.
- Я не чувствовал в нем пламени, да и даже намека на кольцо у него не было, - блондин пожал плечами.
- Иллюзионисту не нужно пламя, а кольцо так тем более. Мы создаем обман своим сознанием и аурой, ну и, естественно, своим желанием его создать, - Спейд разжал руку, медленно раскрывая бутон лилии. Нежный белый оттенок лепестков резко сменился желтым, затем оранжевым, а после цветок рассыпался сотней блестящих снежинок. Джотто мотнул головой, сгоняя наваждение.
- Ты не исключаешь возможности, что он может быть им?
- Я не знаю, мне нужно посмотреть ему в глаза. Но, если он и имеет такие способности, то точно еще не знает об этом.
- А потом он посмотрел мне прямо в глаза, точнее, его взгляд был направлен в мою сторону, но было такое чувство, что смотрел он сквозь меня! Ты представляешь, Кея?! Я стоял напротив него, но он меня не видел! - Мукуро резко махал руками, до сих пор не придя в себя от шока. До дома мужчина дошел спокойно, но стоило ему лишь переступить порог, как лейтенантом овладела маленькая истерика.
- Да-да, твоя задница чуть не пострадала, - Хибари понимающе кивал, уворачиваясь от вездесущих рук напарника. Он был удивлен всем произошедшим не меньше, но говорить об этом, пока Мукуро в таком состоянии, не рискнул. Тсунаеши с трудом поймал Рокудо за руку, буквально впихивая в нее стакан с водой.
- Рокудо-сан, не нужно так паниковать, вы смогли убежать и узнали довольно важные сведения. Хибари-сан уже говорил о семье Каваллоне, так что моя интуиция нас не обманула.
- Да, только ты, зверек, явно знаешь больше, чем говоришь, - брюнет хмыкнул. Даже его железной выдержки не хватило, чтобы проигнорировать слезы мальчишки, когда он только начал свой допрос. Савада напрочь отказался говорить об этом, давя на психику тихими всхлипами и прозрачными каплями, стекающими по щекам.