Южные холода - Чёрный мотылёк 10 стр.


Я в ужасе схватилась за голову. Знал бы он, что именно живёт в моей душе. Знал бы он, что он не безразличен мне. И даже более чем…

Это была робкая влюблённость, которая с каждым мигом, с каждым его взглядом становилась всё сильнее и сильнее.

В то утро я осознала, что действительно испытываю чувства к профессору Снейпу, и мне неприятна даже мысль о том, будто рядом с ним может быть эта Жаба…

— Глупая, глупая, Бетти… — тихо сказала я самой себе, наблюдая за тем, как студенты сновали в разные стороны в поисках нужного кабинета, словно рыбы, живущие стаями, в море.

***

Я облокотилась о спинку лавочки. Поход в Хогсмит не увенчался успехом — я так желала отдохнуть от этой суеты, а в итоге на мои плечи легла ещё более тяжкая ноша — теперь от душевных терзаний меня не отвлекало ничто.

Дождь настиг меня внезапно. Крупные капли полились с тёмного неба. Сразу весь асфальт стал более темнее. Я была одна на этой улице. Буквально через минут пять уже вся промокла до нитки. Согревающие чары не помогали.

Я бежала по направлению к замку. Даже мантию забыла… Холодно. Всё тело покрывалось мурашками, и теперь вещи создавали дискомфорт в движениях.

Я дрожала, в растерянности озираясь по сторонам. Зубы стучали. Волосы неприятно прилипали ко лбу, служа напоминанием о моём смешном положении.

Вдруг я ощутила, что вода с небес более не тревожит мою плоть. Всё ещё недоумевая, я повернула голову. Он снимал свою мантию, а после аккуратно положил мне её на плечи. Зонт профессора Снейпа был тёмным, как, впрочем, и ожидалось…

— Вы промокли… — буркнул он, смотря прямо в мои очи, я же, словно околдованная, не могла и пошевелиться.

— Спасибо, — говорю я, натягивая на тело сильнее теплую вещь, резко чувствуя острый аромат свежей мяты. Аромат этого мужчины…

Некоторое время он не решался приблизиться, но всё же осторожно приобнял меня за плечи и зашагал куда-то. Я положила голову ему на грудь, слыша быстрый стук его сердца. Казалось, что сильный дождь, тёмное небо и холод просто перестали существовать. Приятные искры тепла метались по плоти с неистовой силой, заставляя меня краснеть и отдаваться в какое-то сладостное забвение.

Я думала о том, что-то, что ощущаешь впервые, всегда отдаёт неким незаменимым послевкусием, которое остаётся на всю жизнь. Мне было тепло в тот миг и, боже, до неприличия хорошо… Я слегка улыбалась, осмелев, вдыхала этот такой незабываемый запах, от которого по крови текли молекулы удовольствия.

— От Вас очень приятно пахнет, — не сдержалась я и всё же сказала свои мысли вслух, жмурясь от этого приятного чувства.

Мужчина замедлил шаг, но потом всё же взглянул на меня, пока я выводила незамысловатые узоры на его груди ладонью, откинув все земные условия, плоские рамки и глупые правила.

— Я рад, что Вам нравится… — ответил он медленно, тогда как биение его сердца сильно участилось, — Только бы это был не сон, Бетти.

Я, сама не зная отчего, растянула губы в задорной улыбке.

— Тогда я точно не заболею, и Вам не придётся варить мне зелье от простуды! — я засмеялась, полностью потеряв контроль над эмоциями, открывшись этому человеку, обнажив некую сторону себя.

— Мне это будет в радость, Бетти. Меня делает счастливым забота о Вас, — продолжает он, указывая жестом на беседку посреди леса, так как дождь усилился. Было необходимо его переждать.

Я села на скамейку, пока учитель складывал зонт. Когда же он подошёл ко мне и сел рядом, я приобняла его и положила голову на плечо. Он был тёплым…

— Бетти… — тихо сказал он, аккуратно перебирая мои мокрые пряди волос.

Наверное, если бы кто-то увидел со стороны, что Ужаса Подземелий обнимает какая-то студентка, то тот бы стал белее смерти от удивления. Но мне действительно захотелось ощутить его так близко, что я позабыла обо всех статусах. Я даже и не сразу заметила, как он достал палочку и прошептал какое-то заклинание, после которого от воды на мне не осталось и следа.

Мужчина гладил меня по голове, а я растворялась в цунами своих эмоций, в граде сладостных чувств и в алом закате непроизнесенных слов.

Мысль настигла меня столь внезапно, что на миг я выпала из реальности: «профессор Снейп и вправду бы окружил меня заботой и любовью, если бы я вышла за него замуж».

Признаться честно, я начинала жалеть о своём отказе…

***

Было шумно. Смотря по сторонам, я пыталась найти Мэган, у которой только что закончился урок Трансфигурации.

Профессор МакГонагалл поздоровалась со мной, я же ответила ей тем же. Следом за деканом Гриффиндора зашагали и студенты. Шеил устало потирала виски, но, увидев меня, сразу приподняла уголки губ.

— Бетти, я так намучилась с этим кроликом! — возмущенно протянула она, опять сморщив свой веснушчатый носик, — Просто ужас! Ненавижу кроликов и всё, что с ними связано!

Я засмеялась, немного прикрыв рот рукой. Шеил подняла одну бровь и, скрестив руки на груди, пошла шаг в шаг со мной.

— Как у тебя со Снейпом? — она положила руку мне на плечо, серьёзно всматриваясь в мои очи, пытаясь правильно прочесть все эмоции.

— Ты и так всё знаешь, — ответила я со вздохом, слегка нахмурившись, наблюдая за тем, как Долорес наматывает уже второй круг около входа в подземелья.

— Жаба, — только и сказала Мэг, повернув голову в ту же сторону, в которую смотрела и я.

Что-то мне подсказывало, что всё только начинается… Был ли это инстинкт или что-то иное — я не знаю. Только вот теперь на руке кровоточит рана с ужасным клеймом…

Моя жизнь была полна испытаний, боли и глубин познания душы. Но, будучи ребёнком, я мало что могла понять о чувствах, которые испытывали влюбленные люди. Помню, на курсе пятом Паркинсон трещала, что она поцеловалась с Драко. Признаться честно, я не понимала её радости. Как, впрочем, не понимаю и сейчас. Один, два, три ухажера — а ей всё было мало. Мне казалось, что в жизни есть более важные вещи, чем пустые увлечения мальчиками, которые могут привести к очень печальным последствиям…

Амбридж относилась к тому типу женщин, о котором даже неприятно говорить. Словно стервятник нацеливается на падаль — так и она желает получить мужчину.

Итак, увидев женщину в розовом, мне стало неуютно, и потому я попросила Мэг уйти куда-нибудь. Она, в недоумении смотря на меня, тихо-тихо спросила:

— Ты ревнуешь? — а тон такой, словно этот разговор величайшая тайна во вселенной.

— Нет… — густо покраснела, не зная куда деть свой взор, — Или да… Я не знаю…

***

Снова с небес капала вода. Я смотрела в окно класса, подперев подбородок рукой. Мои мысли всё чаще и чаще стал занимать Мастер Зелий. Его фразы, сбивчатое дыхание и терпкий аромат пленили моё сознание дьявольскими силками, из которых я сама же и не хотела выбираться.

Как только прозвенел колокол, я выдохнула, спокойно начав собирать свои вещи. Мэган стояла около Германа, весело о чем-то болтая.

Почему-то сейчас я представила себя и профессора Снейпа там, где были Шеил и Финниган. Вот он аккуратно заправляет непослушные пряди моих волос за ухо, а я в ответ нежно целую его в губы, поднимаясь на цыпочки и хватаясь за ворот его рубашки.

Трясу головой, чтобы избавиться от наваждения и подхожу к друзьям.

— Драко, Бетти! — Маргарет вбегает в класс и кидается в объятья к парню. Малфой стремительно краснеет, но всё же не отрывает девочку от себя.

Я подхожу к ним ближе, начиная нежно гладить первокурсницу по голове. Мэган кладет мне на плечо голову, а Герман встаёт позади своего друга.

Шеил шепчет мне на ухо так, чтобы слышала только я.

— Снейп вызывает тебя к себе.

— Он в плохом расположении духа? — тем же тоном спрашиваю я, ощущая, как по плоти разливаются странные импульсы, и становится жарко.

— Нет, он сказал, что Вы не закончили с расписанием, — пояснила она,

— И это всё? — снова хмурю брови, тогда как всё внимание юношей переключается на Маргарет.

— «Мисс Шеил, мне необходимо увидеть Мисс Силвер. Передайте ей эту записку. К тому же, мне нужна её помощь» — она передразнила манеру речи Ужаса Подземелий и вложила в мою ладонь зачарованную бумажку, текст которой может видеть лишь получатель, и отошла к своему парню, оставив меня наедине с посланием мужчины.

Я быстро развернула пергамент и принялась жадно вчитываться в текст:

У меня для Вас есть подарок.

С любовью, Ваш С. С

Моё любопытство не знало мер, а потому я, попрощавшись с друзьями, двинулась в сторону кабинета Снейпа, чувствуя сладостное ощущение того, что вновь увижу любимого человека.

Я осмеливалась называть его так лишь в мыслях…

========== Глава 18. Патронус ==========

Я шла по коридорам подземелья, освещая себе путь огоньком, который ярко сверкал на кончике палочки. Вдруг я услышала стук каблуков о каменный пол, и потому замедлила своё движение, прищурив взор.

— Mademoiselle Betty, où es-tu si pressé? (Мадемуазель Бетти, куда Вы так спешите?) — Амбридж скривила губы, накрашенные розовой помадой, в странной улыбке. Её щеки были красными, глаза горели неясным огнём, а волосы слегка растрепанны. Долорес была ниже меня, и её вытянутая рука с волшебным орудием к лицу даже не доставала кончика моего носа.

— En tant qu’assistant de Selizer, je suis obligé de mener certaines tâches du professeur Snape. Il m’a demandé de l’aider à l’horaire, Mme Teacher… (Как староста Слизерина я обязана выполнять некоторые поручения профессора Снейпа. Он попросил меня помочь ему с составлением расписания, госпожа учительница…) — я уклончиво ответила на её компрометирующий вопрос, даже не заметив, что далее она перешла на шёпот.

— C’est clair. Quelle est votre Patronus? (Ясно. Какой у Вас патронус?) — она резко перебила меня, нахмурив брови. Свет от её палочки стал ярче, и я невольно ещё сильнее прищурилась.

— Патронус? Профессор Амбридж… Но причём здесь это? — я перешла на родной язык, судорожно сглотнув и вглянувшись внимательнее в её очи.

— Отвечайте! Немедленно! Какой у Вас патронус? — её голос повысился на несколько тонов, а конечность сильнее сжала палочку. Я инстинктивно сделала то же самое, ощутив опасность, исходящую от этого человека.

— Птица, очень похожая на феникс, — тихо говорю я, начиная мелко дрожать.

— Так и думала, — ответила она, зло усмехнувшись. Я открыла рот, для того чтобы хоть что-нибудь сказать, но преподавательница, развернувшись на каблуках, стремительно пошла в другую сторону, как бы невзначай поправляя свой безвкусный малиновый жакет.

Некоторое время я непонимающе смотрела вслед удаляющемуся огоньку, всё ещё не отходя от шока.

Её странный вид, этот вопрос и то, что она вышла из-за поворота, который вёл лишь к кабинету профессора Снейпа, — всё это казалось очень подозрительным.

***

Я стояла около тёмной двери, видя, как мягкий жёлтый свет исходил из щели, немного освещая тёмный коридор.

Сомнение…

Оно было ещё хуже пленительной агонии. Я ощущала себя преступником, которого приговорили к смертной казни. И сердце стучало безостановочно, громогласно, нутро холодело с каждой новой нелепой мыслью всё сильнее и сильнее.

Румянец вспыхнул на щеках этой женщины от злости или же от смущения? Её помятый вид был следствием разборок или…

Сразу прислоняюсь к стене. Перед глазами пляшут алые искры. Темнеет. В горле моментально пересыхает, а воздух более не поступает в лёгкие. Голова кружится так сильно, что я поняла: ещё несколько секунд, и точно потеряю сознание.

Инстинктивно я кое-как открыла дверь и, сделала пару шагов в глубь помещения.

— Бетти! — лишь услышала я надрывный голос мужчины, прежде чем погрузиться в пугающую тьму.

***

Сухость во рту.

Пытаюсь открыть глаза, но ничего не выходит.

Голоса…

Один очень знаком, другой же туманен. Постепенно я начинаю понимать смысл разговора, а тихие звуки складываются в слова.

— …уверены? Много лет назад… Вы тоже…

— Да, я любил Лили, но моя любовь к этой девушке в разы сильнее, директор. Я не думал, что могу испытывать нечто подобное… — говорит твёрдо, решительно, словно это факт. Аксиома, не требующая доказательств.

— Понимаю, профессор Снейп, но…

— Я не намерен выслушивать Ваши лекции о добре и зле в этом мире! Я сам пережил то, что и не снилось даже Вам в самом страшном сне, — с каждой секундой слова становились всё чётче.

— Но ведь она ещё ребёнок, Северус! — надрывно воскликнул кто-то.

— Вы действительно так считаете? — тихая усмешка, — Значит, Вы и вовсе не знаете её, Дамблдор. Поверьте, мы оба будем счастливы, если она согласится стать моею. И только моею, — на последних словах голос мужчины немного охрип, но это не было следствием кашля или чего-то в этом роде, нет. Я вздрогнула.

— Но разве Вы в праве так поступать с бедной девочкой? Ведь она не любит Вас! — снова воскликнул старец, чуть приближаясь ближе ко мне, я же начала различать их смутные силуэты.

— Я сделаю абсолютно всё, чтобы она полюбила. Вы не остановите меня…— только сейчас я узнала этот тон. Угрожающий, безапелляционный. У любого бы студента уже затряслись коленки, — К тому же, за эти месяцы её поведение сильно изменилось. Я не безразличен ей!

Холодок пробежался по плоти, перемешиваясь с жаром разума и желаниями сердца.

— А что, если Вы обманываете себя? Иногда мы видим не то, что есть на самом деле, — вкрадчиво ответил директор, немного смягчая тон.

Профессор Снейп замолчал. Я же, не в силах более терпеть, попыталась избавиться от жажды, что мучала меня все эти минуты.

— Воды! — получилось очень хрипло, и я сама ужаснулась звукам, исходящим из собственных уст.

Спустя несколько секунд, я почувствовала у губ холод стекла. Залпом выпивая такую необходимую жидкость, я зажмурила глаза, которые всё ещё не привыкли к свету.

Мягкие, нежные прикосновения к макушке.

Разомкнув веки, я увидела Мастера Зелий, склонившегося надо мною.

Пот мелкими каплями скатывался со лба мужчины, а мокрые пряди непривычно прилипли к бледной коже.

Я выдохнула горячий воздух из недр тела и поддавшись этому очарованию смотрела в его тёмные глаза, словно околдованная. Жидкий янтарь плавился у зрачка, который был немного расширен.

— Бетти, дорогая! — удивленно произнёс директор, приближаясь к белой железной кровати, на которой я пролежала в обмороке несколько часов. Сглотнув, перевела взор на старца, выдавив из себя слабую улыбку.

— Что случилось? — тихо спросила я, всматриваясь в лицо этого ясного человека.

— Ах! Не переживай… Мадам Помфи сказала, что ты просто переутомилась. К тому же, твоя подруга, кажется, Мэган Шеил, упомянула о том, что ты ничего не ела в тот день. Обычное недомогание, — пояснил директор, продолжая выразительно улыбаться, освещая своей добротой темноту моих дней. Когда я видела его, то сразу вспоминала маму. Её мимика была так похожа на его…

Я нахмурила брови, а потом снова взглянула на зельевара. Он уже встал около своего коллеги, повернув голову в другую сторону.

— Когда я смогу вернуться к занятиям? — задала новый вопрос, немного приподнимаясь и сильнее натягивая одеяло на грудь.

— Уже завтра, дитя моё. Твои друзья очень переживают. Я сейчас же сообщу им, что с тобой всё хорошо, — он кивнул в сторону тумбочки, на которой было несколько букетов с красивыми цветами, красочными открытками, коробкой конфет и одним томом сказок, которые я привезла из дому.

— Благодарю Вас, — отвечаю я, понимая, что лучше не спрашивать о чём именно они говорили несколько минут назад.

Мои щёки ярко вспыхнули.

***

Я сидела на кровати, оперевшись на её жесткую спинку, подложив пару подушек, и читала ту самую книгу, которая была на шкафчике.

Первым меня навестил Драко. Он был очень обеспокоен и пару раз даже спрашивал о том, не лучше ли бы врач его семьи осмотрел меня. Я почтительно отказалась.

Потом заглядывали Маргарет и Герман. Юноша не был многословен, тогда как девочка чуть не расплакалась, ссылаясь на то, как сильно она испугалась, когда узнала от старших, что я заболела. Утешив этого маленького ангела, я спросила у Финнигана о Шеил.

Он же ответил, что Мэг не в замке, а в Хогсмите по каким-то личным делам, и ещё даже не знает о том, что я очнулась. Она говорила мне, будто её мать приедет через дней пять и они будут обсуждать прием на новогодних каникулах. Похоже, миссис Шеил приехала немногим раньше.

Назад Дальше