Когда деревья стали большими - Ольга Мейтин 7 стр.


– Радьен, ты зря затаил на меня обиду, я только вижу будущее, но я над ним не властна.

– Ты обманула меня.

– Это была ложь во спасение. Я дала тебе камень истины, и ты мог распорядиться им по своему усмотрению. Я не лишала тебя выбора. Давай не будем ворошить прошлое, ты пришёл за помощью, и я попробую тебе помочь.

Прежде чем продолжить, Агара вздохнула:

– Любое пророчество когда-нибудь свершится. Ты вправе считать, что будешь готов, если задумаешься о нём заранее, но чтоб защититься от него, не может быть достаточно времени. И пророчество начнёт осуществляться быстрее, нежели это казалось возможным.

Огромные глаза Агары неотрывно следили за императором.

– Я пришёл к тебе за конкретной помощью, а не для того, чтобы прослушать лекцию по теории предсказаний. Как мне спасти тех, кто дорог мне? Где найти лазейку?

– Спасти от судьбы нельзя. Сегодня можно избежать удара меча в подворотне, а завтра споткнуться на лестнице и сломать шею. Но если предсказанное неоднозначно, то, если пойти другой дорогой, опасность сломать шею тоже исчезнет.

С лёгкой улыбкой Агара скрестила руки на груди и продолжила:

– Предсказание – это не точное знание. В нём всегда есть место случайности. Пророчество можно представить как дерево, и пока есть ветки, нет ничего предрешённого.

– А кто может изучить пророчество, чтоб показать другую дорогу? – спросил Радьен.

– Думаю, я бы смогла, но мне нужен подлинник первоисточника, а не слухи о нём. Судя по тому, что жрицы грядущего упорствуют, существует вероятность, что у них есть либо подлинник, либо идентичная копия пророчества. Иначе было бы невозможно следить за ответвлениями предсказанного.

– Что ты можешь сказать мне о них и о дворце?

– Жрицы используют людей с даром в качестве подпитки для своего идола – предвестника, отнимая у них силы, дар и впоследствии жизнь. Но лично я считаю, что за ним скрывается что-то гораздо более опасное.

– Агара, меня больше интересует, что можно сделать.

Император вновь коснулся рукояти меча. Пророчица осталась невозмутимой.

– Полагаю, есть способ ослабить предвестник. Надо лишить орден свежей крови в лице новых добровольцев и найти способ избавиться от тех, кто уже питает идола, но при этом жив.

– Ты шутишь? Дилия во дворце…

– В этом случае сказанное мной ещё актуальнее, ведь, если предвестник получит её силу, это станет началом конца.

Радьен взъерошил волосы, несколько мгновений изучая дощатый пол, и затем встретился с пророчицей решительным взглядом.

– Даже если бы это было возможно, ты предлагаешь мне неприемлемое.

Агара пожала плечами, будто в сказанном ею не было ничего особенного.

– Я не имела возможности познакомиться с первоисточником, но мне известно, что причиной грядущей войны станет твоя внучка, но, полагаю, косвенно. Проблема в том, что я не знаю, есть ли альтернативное развитие. Если удастся достать первоисточник, я смогу быть более полезной. Так что не спеши убивать меня.

– Я почти уверен, что Дилия сейчас занимается именно этим, однако твои слова подтверждают опасения Халфаса, и, боюсь, она подвергает себя огромному риску. Скажи, использовав камень истины, ты можешь узнать, где находится первоисточник? – пристально вглядываясь в её огромные глаза, спросил император.

– Он вряд ли поможет в этом случае. Мир, в котором находится дворец предвестника, закрыт от любого внешнего воздействия.

Агара осторожно взяла Радьена за руку.

Пальцы пророчицы напряглись, словно в тревожном ожидании, что гость оттолкнёт её, и произнесла:

– Ты зол, я чувствую твою боль, я вижу твои сомнения и знаю почему.

Радьен сглотнул. Всё его тело покалывало, когда он начал понимать, что вечер становится опасным. Ему хотелось выхватить свой меч и снести ей голову. Но вместе с этим прикосновения пальцев провидицы всколыхнули казавшиеся давно забытыми чувства. В этот момент он вовсе не был уверен, предпочёл бы он сжать её в объятьях или проткнуть мечом. Находясь в полном замешательстве, Радьен даже не знал, что сейчас для него лучше: оказаться лицом к лицу со смертью или находиться здесь, под изучающим взглядом Агары. Император предпринял попытку выдернуть руку из цепких пальцев пророчицы, но в её глазах промелькнуло то, чего он не замечал прежде.

Радьен повернул голову, указав пальцем на дверь.

– Я вернусь, и ты мне поможешь, Агара. И, может, тогда мы продолжим наш незаконченный разговор.

Ещё на мгновение пророчица задержала его руку в своей и едва слышно произнесла:

– Мне известны пределы моих возможностей. Я могу пообещать только одно: что сделаю всё, что от меня зависит.

Глаза Агары вдруг заблестели от навернувшихся слёз. Она неохотно выпустила руку императора. Во взгляде женщины застыла бесконечная печаль.

Радьен вдруг ужаснулся глубине этой муки, способной причинять невыносимую боль.

Руки Агары дрожали, солёные ручейки внутренней боли настойчиво скользили по щекам.

– Уходи. Я выгляжу, как маленькая дурёха.

– Ты действительно хочешь, чтоб я ушёл?

Она бросила на него грозный взгляд. Это был взгляд пророчицы, не слабой, беззащитной, одинокой женщины, а сильнейшего мага. Радьену показалось, что воздух загудел и, вздрогнув, сгустился.

– Я обещала, что сделаю всё, что будет в моих силах, а теперь прочь из моего дома.

Она отвернулась, наконец отведя от него взгляд.

– Мои видения могут показать мне многое, но они не цельные истории и не указания к действию. Это знаки, подсказки, загадки. Бывает, я даже сама не могу их объяснить или разгадать. Но так всегда в мире пророков. Жрицы наверняка изучают первоисточник долгие годы, но пророчество вряд ли открыло им весь скрытый смысл.

Агара оглянулась через плечо. Волны светло-рыжих волос золотились в свете догорающего пламени. Провидица отошла от полуразвалившегося очага, её губы слегка приоткрылись, и раздался неизменно спокойный голос пророчицы:

– Уходи, если не хочешь остаться.

Он знал Агару очень давно, но впервые видел такой переменчивой. Она снова была юной, решительной, сильной и даже разгневанной.

Радьен схватил женщину за руку и, развернув к себе, прошептал ей прямо в губы:

– Я вернусь.

Глава 18

Раздался оглушительный вой, напоминающий звук сотен сигнальных труб. Отовсюду понеслись полосы сгущающегося мрака. Вверх ногами перевёрнутый стол швырнуло о стену, где он неминуемо встретился со стульями, что переместились туда ранее. Шкаф разнесло в щепки. Сгустки мрака неотвратимо надвигались на Ватулу и Ронове. Треск раскалывающейся древесины смешался с усиливающимся завыванием надвигающейся тьмы. Фигура Рухнаса, с ухмылкой наблюдающего за ходом практических занятий, разжигала праведный гнев.

Прежде чем они успели отскочить от тёмного сгустка, нечто стало приобретать очертания какого-то зверя. Огромное чудовище с головой льва, гигантскими крыльями летучей мыши, огненными глазами, лапами дракона и хвостом гадюки.

– Химера? Серьёзно? – возмущённо воскликнула Ватула.

– Не-а, не угадала. Однако соглашусь, сходство есть, – весело сообщил Рухнас, устраиваясь поудобнее.

Подруги вытянули руки в сторону сотворённой твари, призывая магию. С их пальцев сорвались ледяные стрелы, окружив зверя плотным кольцом. Голова льва лениво наклонилась набок и с явным удовольствием принялась облизывать грозные сосульки. Девушки переглянулись, Рухнас еле сдерживался от хохота.

Их усилия никак не повлияли на гигантскую кошку. Видимо, утолив жажду, созданное магией существо покинуло ледяное кольцо и двинулось на них, разрушая то немногое, что ещё осталось на пути. Девушки отступили, силясь удержать угрозу на расстоянии.

– Ну и что, спрашивается, вы собираетесь делать? – поинтересовался Рухнас и вдруг возник прямо у них за спиной.

Молниеносно схватив обеих девушек за их длинные косы, легко отбросил в сторону от уже готового к прыжку зверя.

Ронове, первой вскочив на ноги, направила пылающий снаряд в противника, поразив полки, на которых ранее стояли книги. Опалённые страницы подкинуло вверх, и они принялись в медленном горении кружить в сгустившемся воздухе.

– Всё, больше никаких занятий в доме, я даже ещё не дочитал, – провозгласил наставник, опасливо отходя подальше от места сражения.

Девушки самозабвенно продолжали атаки, вокруг стоял нестихающий гул, воздух превратился во вполне осязаемое желе. Но зверю всё было нипочём.

Ватула вновь сотворила заклинание. Яростный взрыв сотряс всё вокруг. Из её руки вырвался шар ослепительного света. Внутри поблёскивали причудливые спирали, состоящие из переплетённых воедино огненных нитей. Неожиданно пространство заполнил белый густой туман. Неведомая сила встряхнула пол так, что они едва удержались на ногах. Когда пелена развеялась, град взрывающихся искр обрушился с потолка пещеры, как если бы проснулся вулкан. Напротив зверя появилось сначала прозрачное, а потом вполне реальное трёхголовое существо: одна голова – львиная, другая – козья, а третья – голова дракона.

– Химера? Серьёзно? – воскликнул Рухнас, передразнивая Ватулу.

– Она самая, – подтвердила девушка.

Химера втянула воздух и, извергнув огонь, двинулась на противника.

– Урок окончен, все молодцы, все свободны! – изрёк Рухнас и хлопнул в ладоши. Оба зверя исчезли.

– Как у меня это получилось? – растерянно поинтересовалась Ватула.

– Между врождённым даром и приобретённым существует большая разница. То, что дано тебе от рождения по наследству, вначале проявляется бессознательно, а потом ты учишься этим управлять. Тебя, Ронове, это тоже касается. Будем работать, но я уже доволен, очень скоро я вам не понадоблюсь как наставник.

Глава 19

Халфас, с трудом переведя дух от неожиданного бега в послеобеденное время, стоял на дороге рядом со своим временным жилищем. Его седые волосы находились в совершеннейшем беспорядке, а пристальный взгляд выдавал крайнее беспокойство.

Вскоре он заметил быстро приближающуюся фигуру.

– Агара? – с нескрываемым удивлением воскликнул Халфас.

– Я надеялась на более радушный приём. Даже радостная улыбка не осветила твоё морщинистое лицо.

Широко раскрытые голубые глаза старика слегка улыбнулись.

– Для своего возраста выглядишь отлично! – окинув старика беглым взглядом, заключила старая подруга.

– Позволь узнать, каким ветром занесло тебя в такую даль? – спросил великий маг, сделав несколько шагов в сторону гостьи.

– Халфас, ты, похоже, не рад меня видеть?

– Тебя слишком долго не было, я уже считал, что ты в другом мире.

Он протянул к ней худую, как палка, руку и взял за плечо.

– Я надеюсь, ты не слишком разочарован? – спросила Агара, улыбаясь.

– Ну, если принять во внимание, что ты появляешься в преддверии не слишком приятных событий, то мой невосторженный приём вполне оправдан. Так что привело тебя сюда?

– Я – пророчица, – сказала она с лёгким возмущением в голосе.

Халфас хихикнул и отпустил её плечо.

– Уверен, тебе нужно отдохнуть и как следует подкрепиться.

Агара снова улыбнулась и произнесла, опустив глаза:

– Я в курсе происходящего, Халфас. Я пришла помочь.

Старик погрозил пальцем.

– Это не отменяет необходимости в горячей похлёбке. Проходи в дом, там всё обсудим.

Они зашли в скромное обветшалое жилище. Хозяин усадил пророчицу за стол и принялся суетиться у очага.

– Расскажи мне, что за планы в твоей хорошенькой головке? – спросил он, водружая перед гостьей миску и устраиваясь напротив.

– Ко мне за помощью приходил Радьен. Но я не имею представления о возможных ответвлениях предсказанного и, разумеется, не смогла ему помочь. Однако этим же вечером меня посетило видение. До самого утра я пыталась разгадать его, но поняла только, что оно связанно с тем самым пророчеством.

Халфас направил пристальный взгляд на Агару.

– Выходит, это тебе нужна моя помощь, – утвердительно процедил он.

– Можно сказать и так… Жизнь сложна, быстротечна и переменчива. Разве я могла вообразить, что когда-нибудь буду с удовольствием есть то, что приготовит великий маг. Кстати, твоя похлёбка очень даже ничего. Но, возвращаясь к делу, я хочу предложить объединить наши усилия.

– Я согласен! Но если ты хоть раз обманешь меня, я живьём сдеру с тебя кожу. Согласна?

Гостья мрачно усмехнулась в ответ и добавила, продолжая трапезу:

– Я прекрасно всё понимаю. Даже скажу больше: я сама себя ненавидела. Тогда я заблуждалась и совершенно обоснованно заработала такое к себе отношение.

Агара вгляделась в немного наивные глаза старика и продолжила:

– Я готова оправдать твоё доверие, – произнесла она, отправляя последнюю ложку в рот. – А сейчас я покажу тебе то, что видела. – Рука провидицы коснулась виска великого мага.

…Высокий темноволосый мужчина пристально вглядывался в лицо Ватулы и, видимо не находя ожидаемого, воскликнул:

– Пойми же, наконец, я не смогу жить без тебя.

Ватула посмотрела на него с выражением холодного равнодушия во взгляде.

– Ты упускаешь главное: я не люблю тебя.

Ослепительные всполохи озарили всё вокруг.

– Просто отпусти и забудь. Прощай!

Ватула направилась к сияющей прорехе в плотной, сплошной стене уходящих в небо чёрных скал. Мужчина кинулся к ней. Схватив за руку, развернул её лицом к себе и произнёс:

– Ты не права, и я тебе не верю. Ты уходишь, чтобы исполнить своё предназначение, и именно потому, что любишь.

Толчок немыслимой силы отбросил их друг от друга, и скалы содрогнулись, расступившись в стороны. Осколки камней обрушивались, рассыпаясь в прах, всё вокруг вздрагивало от яростных ударов. Пыль плотной завесой застыла в воздухе. Мир в один миг погрузился во мрак…

Некоторое время Халфас молча смотрел в одну точку, и, когда вновь заговорил, его голос выдавал растерянность.

– Ты думала, что я тот, кто разгадает твоё видение? – спросил он, не обращая внимания на взволнованность гостьи.

– Уверена, ты уже что-то понял. Не стоит требовать от людей честности, когда сам настойчиво скрываешь от них правду.

– Да, ты права, старые привычки крепче всяких верёвок. Сразу скажу, что, возможно, ты видела кульминацию той ветки пророчества, что выбрана сейчас. Это очень тревожно. Теперь понятно, что жизненно необходимо направить нить событий по другому пути. Надо срочно найти Ватулу и отыскать первоисточник.

Халфас небрежно взмахнул рукой в сторону светильника, и тот, вспыхнув, открыл ранее скрытое.

В освещённом помещении гостья не могла не заметить, как выглядел великий маг. Было очевидно, что он почти не спал. Скорее всего, и пища не входила в его ежедневный рацион. Старик явно находился на пределе своих сил. Она раньше не видела его таким. Агару с юных лет учили переносить физический дискомфорт, но с эмоциональным справляться ей редко удавалось. Состояние, в котором сейчас прибывало сознание её старого друга, было для неё немыслимой пыткой.

Пророчица заговорила голосом, полным сострадания:

– Доверься мне, ты же знаешь, что я выслушаю тебя и сделаю всё, чтобы помочь.

– Твоё видение указывает на Данталион. Даже у такого древнего старика, как я, ничтожно мало информации об этой стране. И то, что мне известно, не радует.

– Расскажи то малое, что известно тебе, – предложила Агара.

Халфас замер, взволнованно глядя в её глаза.

– Данталион… – произнёс он и запнулся.

Ожидание сделалось болезненным. Проведя рукой по гладко выбритому подбородку, он начал свой рассказ:

– Жители страны очень обособленны, не ведут торговли с другими государствами и вообще, как принято считать, не взаимодействуют с внешним миром. Сведений почти нет, информация, просочившаяся о них, редко воспринимается всерьёз. И это действительно непросто, всё больше похоже на детские сказки. Народ, населяющий Данталион, называют Данте, они малочисленны. Считается, что они божественные полукровки. Но самое основное то, что, не являясь с ними одной крови, попасть в страну невозможно. Границы государства полностью защищены магией, и эти щиты не пройти.

Назад Дальше