Прогуливаясь, она заметила Скотта, стоящего с обычным скучающим видом. Доун надеялась, что останется незамеченной, быстро прошмыгнув в комнату. К сожалению, план провалился в тот момент, когда парень начал приближаться к ней, абсолютно не переживая, что может вызвать своим присутствием внутренний дискомфорт у Доун.
— Эй, — всё, что обронил Скотт в знак приветствия, словно между ними не пробежала темная туча распрей. Доун окинула парня взглядом и вздохнула.
— Эйкай себе, — Скотт вздернул бровь от холодного ответа, ломая голову над причиной её плохого настроения.
— Ты почему расстроенная?
— Мою медитацию прервали. Но земля нуждается в дожде, поэтому ничего страшного.
— Ты из-за этого поникла? — фыркнул Скотт, оставив небольшие царапины на руке от собственных ногтей.
Пренебрежительное отношение Скотта переполняло чашу терпения Доун, но она ограничилась лишь мимолетной вспышкой раздражения. Развернувшись спиной, девушка пошла в противоположную сторону, что заставило Скотта схватить её за руку, чтобы вернуть обратно.
— Эй, я не хотел тебя обидеть. Это всего лишь дождь.
— Я не имела в виду, что мне не нравится дождь. Если не возражаешь, я пойду медитировать в другом месте.
— Целый день ты только и делаешь это — медитируешь?
Доун постепенно закипала, как будто кровь пульсировала раздражением под кожей. Ей требовалось уйти от него как можно дальше, пока не стало слишком поздно: она могла нагрубить или натворить глупости. Девушка предприняла очередную попытку отдалиться, но Скотт не отпускал её ладонь. Глаза Доун расширились от ощущения кольнувшего тока. Она не думала, что искры от соприкосновения с другим человеком существуют, но что она вообще знала? Впервые у неё в сердце нашлось место для кого-то.
— Доун, что я упускаю? — Скотт заглянул в глаза девушки, тягостно вздохнув. Доун удивленно вскинула брови, не поняв смысл вопроса.
— О чем ты? Упускаешь? Ты пытаешься… понять меня? — Скотт отвел взгляд, вместо прямого контакта он предпочел втупиться в землю, ощущая дискомфорт.
— Да, наверное. Перед тем, как покинуть шоу, ты мне кое-что сказала. Признаюсь, что я не сильно вникал тогда, но сейчас я…
Чувства Доун обострились, заполняя грудь теплом. И раздражением.
— Скотт, ты действительно заботишься обо мне?
— Ага…
— Ничего пока не отвечай. Я хочу, чтобы ты хорошенько подумал.
— Почему ты мне не веришь? Я пытаюсь достучаться до тебя, я ПЫТАЮСЬ понять. Почему ты продолжаешь меня отталкивать?
— Почему? — Доун заглянула ему в глаза, словно в необходимости лучше передать переполняющие чувства. — Потому что ты предал меня! Когда я нуждалась в тебе больше всего! Ты использовал это против меня и обманул. Как я могу тебе доверять? И теперь ты ведешь себя так, как будто ничего не произошло!
Усталое ворчание Скотта было подобно раскату молнии.
— Я пытаюсь всё исправить! Когда-то мы были друзьями. Веришь или нет, я не врал, когда сказал, что ты мне нравишься. Это правда.
— Остановись, Скотт. Не продолжай! Это не может быть правдой! Как я могу тебе нравиться? Ты используешь людей, для тебя это в порядке вещей.
— Признаю, — закатил глаза парень, — я использую других, но это не значит, что я бесчувственный монстр.
— Трудно поверить. Действия говорят громче слов.
Скотт ослабил хватку на запястье Доун, нависнув над девушкой, и впился в неё взглядом.
— Я честен с тобой. Нельзя вернуться назад в прошлое и всё исправить, но я хочу это сделать в настоящем времени.
Доун закинула мешающую прядь назад, мысленно желая, чтобы разговор оборвался на конечной ноте.
— Скотт, чем мы вообще занимаемся?
— О чем ты?
— Мы ходим кругами, — пояснила Доун, прикусив губу. — Информация устаревает и закономерно то, что о ней забывают. Может, облегчим жизнь друг другу, и ты оставишь меня в покое?
— Доун, неужели, мы не можем всего лишь попробовать?
Девушка упрямо стояла на своем, чувствуя изнеможение и злость — излишне долго испытывали её решение.
— Нет, не можем! Это безумие! Ты попользуешься мной и забудешь. Поэтому продолжай в том же духе, а меня оставь в покое!
— Доун, — Скотт предпринял последнюю попытку её удержать. Ладонь Доун ускользнула от хватки парня, его отчаянное упорство прибавляло её гневу дополнительную силу.
— Уходи! Оставь меня! — слёзы предательски собирались в уголках глаз, и Доун мигом смахнула их прочь. Девушка не заметила позади себя корзины, стоящей на ступеньках, ведущих к входу в подвал, нечаянно наступила на неё и повалилась вниз. При падении с лестницы остальным кажется, что это нисколько не больно, но Доун прочувствовала на собственном теле все болезненные ощущения. Пульсация отстукивала ритм в голове и отдавалась в руках.
Она думала, что ограничилась падением. Повезло, что она не скатилась с высокой скоростью, но вместо этого девушку настигла иная беда — Доун проломилась через одно из окон, что было даже забавно, ведь она могла поклясться в невозможности такого стечения обстоятельств. Падение было самым горьким, и в то же время незабываемым ощущение, которое Доун испытывала. Чувство полета… неописуемо. Правда ли, что это событие можно расценивать исключительно с негативной стороны? Она впервые почувствовала себя пушинкой, колышущейся на ветру.
Удар об землю разбил все иллюзии. Кто-то может сказать, что эта боль несущественна, но это будет ложью. Доун почувствовала, как что-то под ней хрустнуло, по всей видимости, это стекло. Ей показалось, что осколки попали в глаз. Подняв взгляд, она наблюдала, как вокруг неё собирается толпа, но лица были занавешены расплывчатой картинкой. Единственное лицо, которое ей удалось узнать, было лицом Скотта.
***
Позднее тем же вечером, вернулась, бледнее прежнего, Гвен. Она села рядом с Дунканом, скрыв лицо в ладонях. Бриджитт приблизилась к готессе, взволнованная не меньше подруги.
— Она поправится? Как она?
— Говорят, могло быть хуже. Перелом нескольких костей, из левого глаза удалили стекло, наложили пару швов, и еще сотрясение. Она придет в себя через неделю-две.
Бриджитт облегченно выдохнула, рухнув обратно на сиденье; Майк крепче сжал ладонь Зои, заметив отобразившееся на лице девушки волнение.
— Эй, она поправится. Видишь? Она будет в порядке.
Зои слабо улыбнулась, прижавшись к плечу Майка. Скотт метался с места на место, казалось, что из его взгляда ударят гневные молнии. Направленные на самого себя.
— Дерьмо! И надо было ей наступить именно на корзину… О чем она думала!
— Может, замолчишь? — взглянула в сторону парня Бриджитт. — Как она могла знать, что там окажется корзина? Ты тот, кто расстроил Доун.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что она была с тобой, когда произошел несчастный случай. К тому же Гвен написала мне о том, что рассказала ей Доун.
Всё внимание переключилось на Скотта, который замер на месте красный от злости и смущения.
— Заткнитесь.
— С чего вдруг? Я не понимаю, почему ты расстроен. Не похоже, что ты переживаешь насчет неё, — вставила слово Хезер, не отводя глаз от своих ногтей. Брови Скотта начали нервно поддергиваться.
— Ты когда-нибудь затыкаешься? Я люблю её!
Хезер лишь рассмеялась, от чего присутствующие, включая Скотта, поежились в непонимании.
— Ты еще тот экземпляр, ты об этом знал?
— И что это должно значить?
— Ты продолжаешь говорить, как сильно её любишь, но до сегодняшнего дня ты только и делал, что обманывал, подставлял её, и при этом прекрасно осознавал, что ты делаешь, и тебя это устраивало.
Скотт уставился на Хезер, каждое сказанное слово смазывало в голове шестерёнки. Королева лишь хмыкнула, не планируя заканчивать речь.
— Правда в том, что ты эгоист, пусть и отрицаешь это. Ты сосредоточился на победе, что вполне разумно, но с другой стороны, ты прекрасно осознавал последствия, и полностью пренебрег ими.
Скотт не отводил от девушки взгляда, чувствуя, как что-то шевелится в груди; чувство, которое он еще не может понять. Он осознавал, что упускает нечто из виду? Резко развернувшись, Скотт умчался из коридора, направляясь в собственную комнату — каждый шаг давался труднее предыдущего. Добравшись к кровати, он продолжал думать о Фее, о её нынешнем состоянии. Он вспомнил её улыбку — она улыбалась, притворяясь, что всё в порядке.
«Всё в порядке, Скотт. Я в порядке».
Нет, неправда. Ничего не было в порядке. Как он мог не заметить? Как мог быть таким идиотом? Был так сконцентрирован на победе и попытках отдалиться от Доун, когда она пыталась до него достучаться. Боже, Скотт ощущал себя жалким созданием. Если он скажет, что не помнит зародившихся чувств при их первой встрече спустя годы, то это будет ложью.
Она привлекла его по неизвестной причине, он всего лишь ощутил невидимую связь. Он влюбился в неё сильнее, чем думал. Она больше, чем нравилась ему. Скотт не понимал, почему считал её плохой, только потому, что у неё дерьмовые родители. Теперь в нем зародилось непреодолимое желание защитить Доун. Непонятно, почему именно она приглянулась ему из всех возможных девушек на острове — возможно, она просто была так же одинока, как и Скотт.
Закрыв лицо ладонями, Скотт только сейчас осознал, насколько он бесполезен.
***
Единственное, что увидела Доун после пробуждения, это белые стены. Она в больнице — снова. Это уже становилось привычкой, как и то, что она вновь превратилась в обузу.
Удивительно, что Доун сейчас могла думать только о Скотте.
========== Глава 13 ==========
I don’t mind spending everyday,
Out on your corer in the pouring rain,
Look for the girl with the broken smile,
Ask her if she wants to stay awhile.
She will be loved by Maroon 5
Бип-бип…
Доун сонно пробормотала, раздраженная, что лишний шум прерывал дрёму. Она не сразу поняла, где находится. Когда же воспоминание врезалось в память, девушка вздохнула и открыла глаза, взглянув на утреннее солнце, ласково прорезающееся сквозь окно.
Доун задумалась, не понимая, как оказалась в больнице, ведь совсем недавно она была на острове. Похоже пришлось воспользоваться самолётом, чтобы доставить её на материк — вероятно, это самое разумное пояснение. Добираться вплавь на лодке было бы времязатратным занятием.
Бип-бип…
Доун оглянулась, услышав очередной писк, раздающийся за дверью. Медсестра, светящаяся дружелюбной улыбкой, зашла в палату с неизвестными приспособлениями, напевая незатейливую мелодию. Судя по её счастливой насыщенной желтой ауре, она беременна, срок приблизительно два месяца. На губах медсестры растянулась ободряющая улыбка, стоило ей приблизиться к Доун. Девушка задумалась, не навредит ли работа зреющему живому существу.
— Доброе утро, мисс Флэтчер. Как настроение? — женщина параллельно проверяла повязки и швы, наложенные Доун, и, не увидев проблем, сделала пометки в блокноте. — Боль беспокоит?
— Немного, — медленно кивнув, созналась Доун. — Но не так сильно, как вчера.
Доун вручили табличку с лицами, выражающими разнообразные эмоции, и медсестра попросила девушку указать на лицо, приближенное к её ощущениям. Доун ткнула в хмурое выражение, которое было скорее мрачным, чем пронизанным нестерпимой болью. Женщина кивнула, делая очередную пометку, шаркая по страницам грифелем ручки.
— Доктор Джонсон скоро придет, — как бы между делом вспомнив, сообщила медсестра, направляясь к выходу.
Доун отвернулась в сторону окна, заметив на подоконнике мелодично щебечущую птичку, которая что-то рассказывала своему крылатому товарищу. Девушка слабо улыбнулась, желая поскорее покинуть стены больницы, чтобы наслаждаться жизнью в лоне Матери-природы. Скрип открывающейся двери заставил Доун вынырнуть из собственных мыслей. Повернув голову, она наткнулась взглядом на мужчину с пробивающейся сединой, тем не менее, сохранившим приятный глазу вид.
— Доброе утро, мисс Флэтчер, — поздоровался доктор, попутно проверяя показания Доун. — Как ваше самочувствие?
— Лучше, чем вчера, — в подтверждение слов, Доун слегка приподняла уголки губ.
— Рад слышать. Но я слышал, что вы еще ощущаете боль, так?
— Так.
Доктор Джонсон кивнул и вновь проверил швы, следом изучил поломанные кости и её сотрясение. Доун попыталась абстрагироваться и всю процедуру не прекращала смотреть в окно. Когда осмотр подошел к концу, мужчина подарил пациентке улыбку.
— Вас выпишут на следующей неделе. Мне хочется за вами понаблюдать подольше, ведь меня беспокоит ваш левый глаз и сотрясение. Кости срастаются и швы нанесены аккуратно, так что у меня нет поводов для волнения.
— Спасибо. Вы ведь любите свою работу? Любите спасать людей.
— Как вы узнали? — удивленно взглянул на Доун доктор.
— Ваша аура рассказала.
Набег удивления мгновенно спал, уступая место улыбке.
— Вы чтец аур, не так ли? — задал прощальный вопрос доктор, собираясь оставить Доун наедине.
— Да.
— Это довольно круто, — словно закадычный товарищ, похвалил умения Доун доктор. Он открыл двери, но резко остановился, как будто вспомнил о чем-то важном. — Мы позвонили вашим родителям. Они сказали, что в ближайшем времени навестят вас.
Девушка тут же заволновалась: ей не хотелось встречи с родителями, и еще меньше — разговора. Она не видела их неделями, что было замечательным отдыхом от общения друг с другом.
Они наверняка злятся.
Больничный звонок нарушил кратковременную тишину: трель мигом умолкла, стоило Доун ответить на вызов.
— Да? — в девушке заиграл интерес: кому же она могла понадобиться?
— Звонят с приемной. К вам посетитель. Впустить?
Дон замерла в нерешительности, чувствуя, что это прибыл один из родственников — но кто же? Мама или папа? Только согласие могло развеять назревший вопрос. Облизав пересохшие губы, она произнесла тихое: «Да».
Доун опустилась на мягкую перину, готовясь ко встрече. Она готова, она справится с ними. Доун настраивала себя на боевой настрой, но она не ощущала уверенности. Вдруг слова Скотта окажутся правдой? Что если она вовсе не сильная, а наоборот — жалкая?
Девушка напряглась, увидев приоткрывающуюся дверь — бесконечно долгие, мучительные секунды ожидания. Она приготовилась к выговорам, критике, пропитанной ненавистью, которая может её сломить. Она справится. Дверь распахнулась — Доун судорожно вдохнула воздух. Она ожидала увидеть родителей, но перед ней возник…
Скотт! Сперва Доун не поверила глаза, задаваясь вопросом, как он добрался в больницу. Он выглядел расслабленным и приближался к девушке всё ближе, и, когда подобрался к ней вплотную, старался сохранить невозмутимое выражение лица.
— Привет, — после скованного приветствия повисла тишина — Скотт явно не знал, что сказать, как и не знала сама Доун.
— Привет, — эхом прозвучал её голос, а взгляд опустился вниз. Парень приблизил к койке ближайший стул, и, сидя, смотрел на Доун, собираясь с силами и словами.
— И, как себя чувствуешь?
— Нормально, спасибо. Меня выпишут на следующей неделе.
— Рад слышать, — вновь тишина, которую Доун решила оборвать, взяв инициативу в свои руки.
— Скотт, я знаю, что ты пришел не за пустыми разговорами. Так, за чем? — она не хотела показаться грубой, ведь её изнутри разъедал интерес, поэтому Доун желала услышать ответы. Скотт прочистил горло, готовясь к разъяснению, или пытался его придумать.
— Я… пришел, чтобы…объяснить.
— Что?
— Объяснить свои действия во время игры, — Скотт ощущал, как его ладони начинают покрываться потом, от чего чувство неловкости лишь возрастало.
— Скотт, нечего объяснять. Ты проголосовал против меня, и я не держу на тебя зла. Всё в порядке.
— Ты когда-нибудь перестанешь кормить меня дерьмом? Когда ты поймешь, что всё совсем не в порядке? — взгляд Скотта как будто пронизывал Доун насквозь, пробираясь к самому черепу, и девушка не могла справиться с этим жутким ощущением. Доун собралась с силами и взглянула на парня в ответ.
— Наверное, ты прав: не всё в порядке. Но я больше не злюсь на тебя, Скотт. Сначала злилась, но я не злопамятная.
— Тогда что не дает тебе покоя?
Доун не успела ответить: дверь резко распахнулась, внутрь вошла женщина с блондинистыми волосами и светло-серыми глазами в сопровождении темноволосого кареглазого мужчины. Глаза посетительницы расширились при беглом взгляде в сторону Доун.