The Brightest Lights - Rearviewdreamer 8 стр.


— Ну, я думал, что ты захочешь сказать мне, с кем бы хотел сидеть во время полета, а еще с кем бы ты хотел или не хотел делить комнату, а судя по тому, как ты ярко краснеешь, держу пари, что ты хочешь, чтобы это был Гарри, и знаешь, — пожимает он плечами, — я, похоже, угадал.

Луи не уверен, но его желудок неприятно скручивается. Он знал, что это все неспроста, и теперь Джеймс вызывает его к себе отдельно от, блять, Гарри.

— Дерьмо, — Луи в ужасе подносит свои руки к лицу. — Откуда ты узнал? Кто сказал тебе?

— Откуда я знаю? — Джеймс слишком громко смеется в рукав рубашки, что Луи начинает хмуриться. — У тебя плохо выходит быть серьезным.

Но Луи был чертовски серьезен. Он и Гарри пытались сохранить свою личную жизнь в секрете, чтобы оставаться профессионалами. И если Джеймс знает, то и все остальные, вероятно, тоже, что… что просто отвратительно.

— Луи, я сам отбирал актеров. И я знаю обо всем, что происходит. Никто мне ничего не говорил, — объясняет он, все еще хихикая. — Я видел, как вы двое крутитесь вокруг друг друга, такие скромные и застенчивые, а потом эта гребаная химия на сцене! — кричит он с волнением. — Пока я еще не знаю Гарри, мы впервые работаем вместе, но тебя я знаю уже очень давно, Луи, и без обид, потому что ты великий актер, даже лучший, правда, но ты бы не сыграл это так чертовски хорошо. Никогда.

Луи стонет в руки, представляя себе, как должна выглядеть эта сцена.

— Это было слишком, да? Мы можем ее переснять, если нужно. Думаю, Гарри не будет возражать.

— Что?! Ни в коем случае! Этот кадр просто золото в индустрии кино! Ты его еще не видел. Подожди секунду, я покажу тебе, и ты убедишься в этом.

Луи яростно мотает головой, чтобы Джеймс прекратил искать видео в своем ноутбуке.

— Нет, нет! Не сейчас! — умоляет он. Луи ненавидит смотреть на себя в любовных сценах. И он не может справиться с издевательствами Джеймса. Наверное, это наказание за то, что он дразнил Гарри и называл его ребенком, когда тот только пришел.

Джеймс смотрит на него снизу вверх и смягчается, сжалившись над бедным другом.

— О, ладно. Я просто отправлю его тебе, позже посмотришь, — щебечет он.

— Спасибо, — сухо отвечает Луи. Он пальцами сжимает переносицу, пытаясь понять, что происходит.

— Джеймс, не думаю, что понимаю тебя. Ты злишься на меня или нет?

Джеймс хмурится.

— Что? Конечно, я не сержусь на тебя. Ну… Мне немного обидно, что ни ты, ни Гарри не сказали мне, что вы вместе, но, думаю, вообще еще никто не знает, так что не буду принимать это близко к сердцу. Кстати, все уже в курсе, так что вы двое можете перестать озираться вокруг и не смотреть друг на друга на съемочной площадке. И можешь с чистой совестью отсасывать ему. Не обижайся.

Луи снова стонет. Он действительно пытался не смотреть на него открыто в присутствие других людей, но это так трудно.

— Джеймс, мне жаль, — сдавленно стонет он, но тот перебивает его, вставая с места, чтобы подойти и крепко обнять его.

— Луи, за что ты извиняешься, дурачок? Веришь мне или нет, но не существует правила, запрещающего исполнителям главных ролей встречаться. Я рад за тебя. За вас обоих.

— Боже, — ноет Луи уже больше из-за себя. — Я как долбанное клише! Я влюбился в коллегу, который намного младше меня. Это же такой скандал! Я такой же старый, как и в фильме.

На самом деле об этом уже никто давно не заботится, кроме самого Луи.

— Кого волнует, что он моложе тебя? — спрашивает Джеймс, когда он распускает объятия. — Я на три года младше своей жены, и мне все равно. Гарри всего двадцать два года, а тебе тридцать пять, так что разница…

— Пожалуйста, не считай. Я расплачусь, если ты сделаешь это, — бормочет Луи.

Джеймс закатывает глаза.

— Вы, актеры, слишком много драматизируете. Дело же даже не в возрасте, Лу.

Возможно, все именно так, но Луи ненавидит себя, потому что все усилия были напрасны. Он хотел, чтобы люди обсуждали фильм за их игру, а не за сплетни, окружающие его главных актеров

— Не могу поверить, что я как в фильме «Мистер и миссис Смит», — познается Луи и печально качает головой.

Джеймс поднимает бровь.

— Разве это плохо? Насколько я помню, ситуация закончилась довольно хорошо для них обоих. Брэд и Анджелина недавно поженились, и у них пятеро детей. Фильм был просто оглушительным, его все любят за неподдельные чувства, так что все обойдется.

— Брэд Питт бросил свою жену, — говорит Луи.

Джеймс, кажется, немного озадачен этой деталью, но он тут же пожимает плечами.

— К счастью, Гарри не женат, как и ты.

***

Когда Луи возвращается в свой трейлер, Гарри все еще там и почти заснул, пока смотрел фильм.

Многие уже ушли со студии. Он с Гарри тоже давно должен был пойти домой, потому что они закончили еще днем, а сейчас уже темнело, но Луи не готов оставить его. Он убирает крылышки и стрипсы на пол к кровати и вместо них кладет ему голову на грудь.

— Что смотришь? — спрашивает Луи, видя, как женщина в синей маске бегает по своей квартире, ища свои туфли на картинке. Он не видел этот фильм раньше

— «Завтрак у Тиффани». Обожаю Одри Хепберн, — отвечает Гарри. — Что хотел Джеймс?

Луи вздыхает, вспоминая все ужасы этого тяжелого испытания, однако чувствует облегчение, потому что теперь Джеймс знает о них. Ему гораздо лучше, когда они с Гарри вдвоем и обнимаются, и он уже не боится, что кто-то войдет и поймает их.

— Он спросил, не хотим ли мы вместе лететь. Оказывается, он уже давно про нас знает.

Гарри все также спокоен.

— А что насчет остальных?

Луи вздыхает, вдыхая аромат волос Гарри, и снова выдыхает.

— И они тоже. Похоже, мы теперь можем в открытую целоваться. О, по словам Джеймса, наша любовная сцена вышла горячее, чем порно.

— Ничего себе, это очень круто! — смеется Гарри. — Он правда так сказал?

— Ну, в принципе да. Ты уже сходишь с ума? — спрашивает Луи, зная, что это не так, но он очень хочет узнать, что обо всем этом думает Гарри. Это напрямую относится к нему так же, как и к Луи.

— Нет, — усмехается Гарри. — Теперь я могу целовать тебя тогда, когда захочу, а не ждать, пока мы вернемся в трейлер, да и теперь у меня будет потрясающая компания в полете. И я рад, что команда знает.

Лететь в Калифорнию для последних сцен без Гарри было бы слишком скучно, а уж если бы он летел один, как делал это раньше, то тем более. Плохо, что они едут туда только по работе, когда можно было столько всего посмотреть. Он бы хотел показать Гарри весь Голливуд.

— У нас будут несколько выходных, прежде чем мы полетим в Калифорнию. Может, у тебя уже есть планы, но что, если нам отправиться туда на день или два раньше остальных, чтобы посмотреть там все?

Гарри смотрит вниз на Луи своими яркими изумрудными глазами, и Луи любит, когда они так светятся.

— Правда? Ты хочешь провести все это время со мной, Лу?

Он говорит, что сильно удивился, что Луи хочет все выходные побыть с ним, как приятное дополнение к их совместной работе. Луи же не хочет, чтобы Гарри думал, будто тому просто крупно повезло. Он бы проводил с ним каждый час своего дня, если бы только мог.

— Конечно, Хазза. Я очень хочу. Потому что кто-то очень опытный должен показать тебе место, да? — усмехается он.

Гарри кивает с самой яркой улыбкой на лице, он наклоняется, чтобы поцеловать его, и там, где он касается, медленно распространяется жгучее тепло. В груди Луи вновь сладко тянет, когда они садятся вниз, чтобы досмотреть фильм, и волнение бушует в его жилах от одной только мысли провести с Гарри время подальше от чужих глаз и камер.

Будут только он и Гарри. Никого больше, только они вдвоем.

========== Глава 3. ==========

Луи думал, что Джеймс снова будет дразнить его после того, как он рассказал об их с Гарри решении вылететь вдвоем раньше команды, но директор заключил его в крепкие объятия, пожелал им удачи и безопасного полета и пообещал, что через несколько дней, когда все прилетят, обязательно встретится с ними. Лиам и Найл приняли это относительно хорошо, только немного расстроились, что не смогут следовать за ними по пятам, чтобы вместе посмотреть Калифорнию.

Луи едва мог уснуть всю ночь, потому что с нетерпением ждал, когда наконец окажется с Гарри наедине. И он все также жаждет начала их путешествия, когда они заходят в салон самолета и занимают свои места.

— Давай посмотрим один из твоих фильмов! — говорит Гарри, когда прокручивает список фильмов на экране перед ним.

Луи стонет и зарывается лицом в рукаве толстовки Гарри.

— Гарри… Я ненавижу смотреть на себя перед другими людьми. Это так неловко, — съеживается он. — Может, вместо этого мы посмотрим что-то с твоим участием?

— Но Луи Томлинсон — мой любимый актер, — усмехается он. — И полный список его картин сейчас в моих руках. Ни один истинный поклонник не устоит перед этим.

Луи десятки раз летал долгими рейсами в Лос-Анджелес, и он никогда не смотрел фильмы, потому что обычно спал весь полет, но сейчас рядом с ним Гарри и его огромные глаза, которые так сильно влияют на него, и он не может не уступить ему.

Гарри выпячивает нижнюю губу, когда Луи поднимает голову.

— Хазза, скоро премьера фильма, и я вынужден буду два часа смотреть на себя, сидя в комнате, полной людей, — скулит Луи. — Почему ты так со мной поступаешь?

Гарри смеется над его страдальческим выражением лица и берет за подбородок, чтобы поцеловать, и это потрясающе, потому что раньше им нельзя было этого делать. Луи так отвлекся, что забыл свой первый аргумент, а Гарри уже повернулся к дисплею с ямочками на лице.

— К счастью, это последний рейс, так что тут максимум человек шесть, и никто не платил за полет только потому что хотел посмотреть на одного из нас… Ну, единственное, ты сидишь рядом со своим самым большим фанатом. Но это разные вещи, — шепчет он.

Луи вздыхает, когда Гарри большим пальцем гладит его по щеке, думая, какого черта он постоянно выигрывает.

— Ладно, отлично, — с упрямой улыбкой на лице смягчается Луи, когда Гарри начинает хлопать в ладоши, но он тут же прерывает радость его победы, устанавливая свои правила. — Можешь выбрать любой фильм, но никакого обнаженного меня. Вообще. Даже края моей задницы, — говорит Луи себе под нос, чтобы никто из окружающих их людей не мог услышать.

— Вообще ни одной сцены? И в чем тогда смысл победы? — ухмыляется он, отворачиваясь в сторону, когда Луи щипает его в бок и говорит уже выбрать этот проклятый фильм.

***

Они прибывают в Лос-Анджелес и пытаются не поднимать голов, насколько это вообще возможно, быстро собирают вещи и уходят, пока их никто не заметил. На пути не встречаются папарацци, но некоторые поклонники все же узнают их. Луи пытается отказаться, сославшись на съемки, но после уговоров Гарри все же останавливается и позирует для фотографий.

— Сразу так много внимания, — смеется Гарри, когда они забираются в машину, а Луи садится на переднее сидение.

— И я думал, что нас никто не заметит, — усмехается Луи и стягивает с него шапочку, чтобы притянуть ближе и быстро поцеловать. Он скулит, когда Гарри отстраняется и возбужденно смотрит в окно.

— Куда теперь? — спрашивает Гарри, излучая энергию, как солнечный свет. Луи до сих пор не может поверить, что он согласился поехать с ним в Лос-Анджелес.

— Думаю, сначала нужно бросить сумки, затем, возможно, поехать и где-нибудь перекусить, а уже потом прогуляться по центру города.

Он уверен, что Гарри и половины не услышал, погруженный сам в себя.

— Звучит здорово. Где мы остановились? — спрашивает он, пытаясь сфотографировать знак Голливуда через стекло.

— У меня тут дом недалеко. Вон там.

Гарри смотрит туда, куда указывает Луи из окна, и его челюсть тут же падает.

— У тебя дом рядом с Голливудскими холмами, там, где живут знаменитости? — вздыхает Гарри.

Луи тут же закатывает глаза.

— Ладно, там живут не только знаменитости, и я надеюсь, ты понимаешь, что известен так же, как и многие из них.

Луи кажется прекрасным то, что Гарри еще не осознает тот факт, что все те люди в аэропорту плакали из-за него. Он не думает о своей популярности, как другие актеры, которых он когда-либо встречал. Его не заботит, что люди думают о его работе, однако он сильно обеспокоен домом Луи, потому что у него еще нет недвижимости в Лос-Анджелесе.

— Я тут частенько снимаюсь, поэтому хотел иметь место, где я всегда смогу остаться. Это просто небольшой домик, который я купил несколько лет назад, — объясняет Луи, хотя Гарри его едва слушает.

— А кто живет рядом с тобой? — выпытывает он, отвлекаясь наконец от окна. Луи посмеивается над его рвением, когда их взгляды встречаются.

— Это не так важно, но Джастин Тимберлейк живет через три дома от меня… — руки Гарри тут же прикрывают ему рот. Луи запрокидывает голову и громко смеется. — Я не знаю, с чего ты так шокирован всеми этими звездами, живущими тут. Ты быстро окажешься на их уровне, потому что твоя карьера стремительно летит вверх, — смеется он.

Гарри тоже смеется, но потом застенчиво улыбается.

— Ты так думаешь?

— Это мнение твоего самого большого фаната, — ухмыляется Луи. — Ты не поверишь, но уже очень крут. Не могу дождаться и увидеть, чего ты добьешься в своей жизни.

Щеки Луи вновь краснеют, когда он берет его за руку и целует.

— Ох, спасибо, Лу. Ты говоришь, что мы оба самые большие поклонники друг у друга? — дразнит он.

— Как бы неприятно это ни звучало, но да. Думаю, так и есть, — смеется Луи сам с собой.

Его дыхание перехватывает, когда Гарри наклоняется к нему и вовлекает в долгий сладкий поцелуй.

Медленно, но вещи все же были перенесены в их машину, и Луи все еще чувствует волшебную искру между ними, когда Гарри отодвигается и шепчет:

— Что же, кажется, мы вместе переживем любые неприятности.

***

Гарри закатывает глаза, когда они подъезжают к дому Луи, расположенному среди деревьев и других богатых домов, раскиданных на пологих склонах холмов.

— Это всего лишь небольшой домик, который я использую для работы, — передразнивает его Гарри, в точности копируя его голос. — Луи, этот дом удивительный! — восклицает он, переходя из одной комнаты в другую, прогуливаясь вокруг. Он бросает свои вещи в главной спальне, когда находит ее, а потом стоит и любуется видом высоких стеклянных стен. Луи видел эти окна и пейзаж за ними миллион раз. Острые ощущения и былое величие потеряли свою ценность за столько лет, но теперь Гарри мог оценить их по-новому. Стоя здесь с ним, он чувствует все, как в первый раз.

Гарри настолько загипнотизирован домом, что Луи напоминает ему о настоящих достопримечательностях, которых они еще не видели. Луи практически оттаскивает его от открытого бассейна и заставляет проехаться по Голливудскому бульвару, чтобы погулять по улицам и, конечно же, увидеть знаменитые звезды «Аллеи славы».

Они останавливаются, чтобы Гарри смог сфотографировать имена и ладони каждого своего любимого музыканта и актера, и их мини-экскурсия идет довольно гладко, пока Гарри не просит показать звезду Луи, что чуть ли не сбивает его с ног, потому что ему приходится признать, что ее у него вообще нет.

Гарри останавливается на полушаге, мешая большой группе туристов переходить дорогу, и в неверии смотрит то на него, то на аллею.

— Подожди минутку. То есть, у тебя нет звезды? — Луи в ответ мотает головой, и Гарри вскидывает руки от раздражения. — Что, блять?!

Луи просто пожимает плечами, потому что для него не имело никакого значения, есть ли у него звезда или нет. Ее многим не дали.

— У Роберта Де Ниро нет звезды, у Уилла Смита тоже. Ее не может быть у всех сразу, Хазз. Иначе бы тут просто не хватило места, и началась кровавая бойня, — посмеивается Луи.

— Но у Кейт Уинслет же есть! — утверждает он. — Вы вдвоем были в том фильме. По-твоему, это справедливо?

На самом деле Луи не думал об этом уже много лет. Для него же это просто улица с некоторыми именами, это не так уж и важно, но Гарри так не считает. И это чертовски очаровательно.

— Если Мэттью МакКонахи имеет эту чертову звезду, то и ты должен, — гордо заявляет Гарри. Грудь Луи подымается, но потом опускается, когда он вспоминает, что Мэттью имеет даже свой чертов Оскар, но не говорит об этом.

Назад Дальше