Тайные берега любви - William Ralf


Глава 1. Встреча.

POV Tom.

Славный век: красивые женщины в роскошных платьях прогуливаются по набережным или едут мимо в каретах, повсюду можно видеть солдат в красивых формах и с наточенными шпагами – гордость Английской империи, в гавани стоят самые красивые корабли под разными флагами и с разными целями. Везде роскошь и красота, но, если присмотреться.. Бедность среди народных низов, виселицы, с качающимися телами и табличками на шеях. Это немного приводит в чувства. Да, дела плохи, особенно для нас – пиратов. Стража короля всегда наготове поймать и отправить в темницу любого пирата, появившегося в этих краях. Это, конечно, не очень хорошо, но что мы можем поделать, если здесь встречаются люди, с которыми можно договориться о прибыльной перепродаже награбленного? Честь короля и его народа дело хорошее, но вот сладость наживы.. все таки люди - они везде люди, под каким бы флагом не ходили и какого бы короля не превозносили.

С Эдвардом мы заключили немало удачных сделок и обменов, и, именно поэтому, сегодня мы вновь высадились в славном городе Кантербери. Проведя на берегу не больше часа, уже к обеду мы были на судне. Нечего привлекать лишнее внимание.

Вот, что я вам скажу: хорошая сделка = хорошее настроение моряков = отличный отдых = удачный грабеж. Формула, работающая на ура.

Выйдя в открытое море держим курс на Данию. Времени отдыхать у нас еще будет много, а сейчас вновь в разбой ради наживы!

- За капитана! За пиратов! – и дружный крик команды слышен с нижней палубы. Спустившись, обнаруживаю всех сидящими в разноброс и отмечающими удачный навар. Ром так и лился в горла моряков, был слышен радостный крик и громких хохот. Все таки пираты не плохие ребята, как бы молва не злословила на этот счет. Просто их нужно понять. Разгул, свобода и жажда разбоя есть у каждого в душе. Только не каждый признается в этом.

POV Bill.

Сегодня снова слышал о том, что пираты напали на одно судно нашей компании. Эти черствые, злые, кровожадные мрази. Как же я их ненавижу. В них нет ничего святого! Все ради себя, для удовлетворения собственных потребностей. Им не важна жизнь человека, легче убить, чем отпустить. Зачем свидетели, правда что. Я их ненавижу, презираю. Моя бы воля, я бы отправился служить на благо короля и убивать пиратов, этих мерзких крыс. Но отец остужает мой пыл. Хоть я и не буду прямым наследником, но я нужен здесь, ему, помогать в делах.

- Вильгельм – слышу сзади серьезный голос отца, - ты же понимаешь, что не подходишь на роль солдата..

- Если есть воля, то не важно, какая у тебя комплекция! – протестую я и оглядываюсь на зеркало. Да, я не очень-то складен. Ну, а если быть точным, то я совсем как девушка. Хрупкий, тоненький, длинные волосы, миловидное личико. Ну и что? А вот решимости у меня хоть отбавляй!

Отец улыбается, глядя на меня, и выходит из комнаты. Выхожу на балкон и смотрю в даль моря. Оно меня всегда успокаивало.. Помню, как в детстве, не поделив что-то с сестрой или братом, я бежал в свою комнату и садился на подоконник, уставившись в окно и разглядывая проплывающие мимо корабли, пролетающих чаек, волны, омывающие берег. Нам повезло, что замок находится прямо на берегу моря. Можно любоваться и любоваться им, когда угодно. Вообще мне очень нравится все, что связано с морем, но вот пираты.. От этих мыслей сжимаю руки на поручнях. Если хоть раз в жизни я столкнусь с пиратом лицом к лицу, я клянусь, что не буду сдерживаться и отомщу за всех павших от их рук людей и за все потери, что они принесли нашей стране. Выдохнув, захожу обратно в комнату и достаю наряд.

Вечером должен быть прием в честь Фелиции, моей сестренки. Самые знатные женихи мира прибудут сегодня к нам в замок, чтобы попробовать завоевать сердце невесты. Ей уже 16… Отец решил, что не будет, как все знатные графы, делать помолвку дочери раньше положенного срока. И даже когда наступил срок, она не была помолвлена. В свои 14, ей было далеко не до этих женихов и, сулящих предстоящей свадьбой, громких статусов. И вот уже 2 года Фелиция отвергает всех юношей и мужчин, приезжавших сюда ради нее. А отец все не теряет надежды, что она образумится.

Мне кажется, что сестренка не будет счастлива в браке. Для нее важна свобода. Она как птица – только на свободе будет так красиво петь и летать, расправив крылья.

Но я искренне надеюсь, что она найдет такого человека, с которым ей будет легко и просто. Я даже допускаю мысль о том, что это будет кто-то не из высшего света. Но вот отец не согласен со мной. Как бы он не давал ей свободу, но настолько опозориться он не может. Но мне не хочется смотреть на то, как они будут воевать и спорить по этому поводу с сестренкой. Я надеюсь на лучшее.

***

Оглядываю себя в зеркало – замечательно. Черная шляпа с небольшими перьями заняла место на волнистых длинных черных волосах. Какая бы не была мода, и как бы я не старался, но завитые кудряшки недолго держались на моей голове, оставляя место волнам. Красный пиджак занял почетное место на белоснежной блузке с кружевными манжетами и воротником. Завязав на шее кружевной белый шарфик, доходящий до груди, и одев перчатки на кисти рук, я потянулся к туфлям. Сборчатые черные штаны чуть ниже колена, белые чулки и черные туфли с небольшим каблучком. Идеально.

Выхожу из замка и направляюсь во вторую его часть. Наш замок поделен на две части: первая это приемная часть. Там устраиваются разнообразные балы, встречи. Там же находится кабинет отца и все, что связано с делами. Второй же особняк – для жилья. Здесь находится все: от кухни до спален семьи.

На улице уже гуляли дамы с кавалерами, внизу лестницы вижу подъезжающие кареты, из которых выходят разнообразные люди. Здороваюсь со знакомыми графами и графинями. Вхожу в зал, где уже играет медленная музыка. Вижу отца, который проходит мимо и кивает мне на другой конец зала, где стояла Фелиция. Она была великолепна. Красивое юное лицо, собранные золотистые кудри, пышное платье было роскошным, а корсет обрамлял фигуру. Она обменивалась фразами с окружавшими ее юношами, улыбаясь. Подойдя, я отвел ее к тронам, где уже были брат и отец. Вечер начался.

Было много разных танцев, я видел, что моим спутницам нравится мое чувство ритма и мои шутки. Прошло довольно много времени и, наконец, начался мой любимый танец. Казалось, что вальс, кружа, уносит в какое-то место, известное только тебе и твоей партнерше. Сестренка кружилась вместе со мной, улыбаясь.

- Вечер замечательный, Билл! Мне так нравится эта музыка, эти гости. И все это ради меня, так приятно.

- Но ты же знаешь, с какой целью это все устроено.- говорю я и улыбаюсь ей в ответ.

- Конечно. Но зря папа старается, ни один из них не смог затронуть мое сердце. Да и не стараюсь я влюбиться, мне и так хорошо. Вообще, мне кажется, что мне больше понравится быть графом и заниматься делами, чем быть женой и рожать детей.

- Ну, скажешь тоже! – засмеялся я, но понял, что она права. Но ни мне, ни тем более ей, не придется заниматься делами. У нас есть старший брат – Ханс, прямой наследник, и ему достаются все полномочия.

Музыка стихла и мы сменили партнеров. Я пригласил дочь графа Арлона, красавицу Элизу, и мы закончили этот бал традиционным танцем «лёндлер».

POV Tom.

Напав на судно, что, по нашим предположениям, должно было быть торговым, и отправлялось из Норвегии в Данию, мы были разочарованы. Оказалось, что это всего лишь корабль, на котором принц плыл в Германию. Но вез он с собой достаточно золота и других драгоценностей, так что, смею предположить, что плыл он не просто так. Конечно же, быстроходный бриг не мог нам сопротивляться, и вскоре был потоплен. Принц потонул. Драгоценности остались.

Было принято решение о том, что драгоценности мы меняем на берегах Швеции и затем отправляемся в воды Карибских островов. Это решение поддержала вся команда. Конечно, путь не близкий, но ребятам нужен отдых. Мы и так награбили достаточно, поэтому отпуск нам не помешает. А где же его еще провести, кроме как не на райских островах всех пиратов?!

POV Bill.

На следующий день я узнал, что отплываю с семьей в Швецию. Важный визит, значение которому придавали только отец и брат. Для нас с Фелицией это было лишь обыкновенным путешествием.

Два суда отплыли ровно в полдень следующего дня. Мы с сестренкой ходили и посмеивались над остальными членами семьи, плывшими на другом корабле.

- Самая лучшая компания собралась здесь! – дурачился я.

- И самая лучшая еда досталась нам! – победоносно сказала Фелиция, показав язык соседнему кораблю.

Да, с ней я чувствую себя еще ребенком. Тем ребенком, который бегал по полям с сестрой и лазил по кустам в лесу, собирая ягоды. Кто гонял кур и искренне волновался за маленькую Фел, которая решила оседлать маленького жеребца. Наша небольшая разница в возрасте дала плоды, и мы очень сблизились. В отличие от Ханса, который счел ее слишком маленькой и безответственной, а меня просто не замечал. Его мнение не изменилось с годами и даже сейчас, будучи 26-летним молодым парнем, все осталось как прежде.

Получив маленький толчок в плечо, я заметил, что Фелиция с радостными возгласами побежала от меня вниз, приставая ко всем с расспросами и мешая работать. Да, она не может долго усидеть на месте. Я же, достав нужные инструменты, принялся рисовать. Рисуя, я чувствую такую же свободу, как и в танце. И такое же успокоение, как и при любовании волнами.

Следующий день наступил незаметно. Проснувшись в своей каюте, я услышал женский голосок, и понял, что проспал достаточно долго. Фелиция во всю нарезала круги и перевешивалась через бортики, пытаясь помахать дельфинам. Встав около нее и скрестив руки на груди, я спросил:

- Девушка, а не слишком ли вы взрослая для такого? – изогнув бровь, серьезным тоном спросил я.

- Да ты просто посмотри на них! Они же все понимают, и мне показалось, что они ответили мне тем же! –восторг и улыбка заставили меня засмеяться.

Так, к концу плавания Фелиция не только «разговаривала» с дельфинами, но еще и гадала по чайкам и выпытала у меня названия большинства созвездий, что мы смотрели, стоя ночью на корме корабля.

***

Когда были улажены все вопросы, мы отправились в обратный путь. Наш корабль поплыл первым, загрузив все гораздо раньше. Был уже вечер и было прохладно. Я заметил, что здесь воздух холоднее и температуры ниже. Все таки я люблю погоду своей страны. Самая идеальная. Солнце шло на закат, озаряя горизонт и воду красными линиями.

- Значит, завтра будет ясный день! – мудро произнесла Фелиция и отправилась в свою каюту.

Ох уж эти женщины и их предсказания.

Вдалеке я увидел корабль. « Наверное, наш » - проскользнула мысль, и я отправился спать.

Разбудили меня крики матросов и явная беготня. Протерев глаза и повернув голову к окну, я заметил, что солнце едва село, а значит, поспал я от силы полчаса.

Выйдя на палубу, я был поражен: люди бегали из стороны в сторону, еще не проснувшись, но выполняя команды капитана. Подойдя к нему, я опешил еще больше.

- Срочно идите в каюту, и ни при каких обстоятельствах не высовывайтесь! – суровый командный тон заставил меня развернуться, но я вновь развернулся и спросил:

- Так что вообще происходит?

- Это пираты, Билл. – ответил он холодно. – Быстрее в каюту.

Я опешил. Так вот, что за судно было тогда вдалеке. Направляясь к каюте, я понял, что Фелиция одна, и повернул в другую сторону. Дверь оказалась заперта, но, постучав нашим секретным способом, она меня впустила.

- Билли! Что же происходит? Они будут стрелять в нас, да? Зачем им это? – чуть ли не плача процедила Фел, находясь в явном страхе и растерянности.

Я подошел к ней и обнял ее, поглаживая по волосам.

- Не волнуйся, дорогая, даже если и будут, то уйдут ни с чем. Это наши лучшие корабли, они прошли не одно сражение и не были побежденными. В команде – умелые люди. Все будет хорошо.

Так, сидя и прислушиваясь к каждому шороху и иногда произнося утешительные фразы, я немного успокоил и сестренку и себя. Но ненадолго, потому что через несколько минут послышался первый выстрел пушек. А потом все больше и больше. Попадали в нас, попадали в них. Настал хаос. Люди кричали, подбадривая друг друга, отчетливо слышались команды капитана. Затем ядро пролетело в нашу каюту и пробило обе стены. Фелиция в шоке закричала, задрожав всем телом, а я обнял ее покрепче, ограждая от всего.

- Я не дам тебя в обиду, не дам.

- Мы не продержимся так долго! Нас потопят! – в истерике крикнула она. Да, такое может быть. Но в самом худшем случае. И время для него пока не настало.

- Тише, тише.. Скоро корабль нашего отца догонит нас и тогда у этих пиратов не будет ни шанса!

Успокаивал я скорее себя, нежели ее. До нее вообще ничего не доходило, она тряслась и всхлипывала от любого шума. Затем было слышен крик: « на абордаж!». Я уж подумал, что все обошлось, и что мы разгромим их судно. Но за этим криком последовал лязг металла и предсмертные хрипы. На нашей палубе. Фелиция затихла, поняв это. Я тоже не мог проронить ни слова.

POV Tom.

Дальше