- Давай, - я протянула руку, - иди в ванную, и я положу твою одежду сушиться.
Гарри взял мою руку, и я дёрнула его.
- Как мило с вашей стороны, мисс МакВэй, - сказал он с королевским акцентом.
Я выдавила небольшой смешок, но ком встал в горле, когда я увидела, что Гарри начал раздеваться прямо передо мной. Чёрный джемпер уже лежал у его ног. Он возился с пряжкой ремня, когда я крикнула на него.
- В ванную, Гарри! – я толкнула его голые плечи, они были очень холодные и упругие. – Я сказала раздеться в ванной!
Я привела его в ванную, а он хихикал всю дорогу туда. Он развернулся, когда мы зашли.
- Не отрицай тот факт, что моё обнажённое тело было бы удовольствием для тебя, - он подмигнул мне.
Я выпустила звук отвращения и закрыла за ним дверь. Я быстро сглотнула, так как его торс не ушёл из моего сознания. Его боксёры выглядывали из-под джинсов. Я покачала головой и взяла свитер и джинсы, когда он бросил их из ванной.
Я нажала несколько кнопок и увидела, как его одежда упала в небольшую сушку для белья, которая стояла в укромном уголке моей квартиры. Мои глаза были загипнотизированы вращающейся одеждой, как вдруг я вскочила, услышав звук грома. Я глубоко вздохнула. Я всегда ненавидела грозы. Независимо от того, сколько мне лет, они всегда будут адом для меня.
Я пошла через гостиную к моей постели, но была очень недовольна, когда увидела, как тело Гарри обнимало пушистый плед, лёжа под ним. Закатив глаза, казалось, в тысячный раз за эту ночь, я пошла в сторону кровати, опираясь сжатыми кулаками на бёдра.
Грязные кудри Гарри – это всё, что я могла видеть из-под пледа. Волосы все ещё были немного, но только сверху. Я откашлялась и увидела его покрасневшее лицо.
- Оу, - прошептала я.
Под его зелёными глазами были мешки. Его розовые губы и пухлые щёки потеряли весь цвет. Его чёрные ресницы были мокрыми и слипшимися.
Я только что поняла, что Гарри плакал.
- Гарри, - сказала я тихо.
Я села рядом с ним, но он быстро отодвинулся.
- Что случилось?
Он выдавил смешок, прежде чем начал говорить.
- Что? Ничего. У тебя очень удобная кровать, - сказал он, пытаясь сменить тему.
Я медленно моргнула и сжала губы.
- Я уверена, что она не так уж и удобна, раз довела тебя до слёз, - я положила голову на руки, вглядываясь в его глаза и ища в них ответ. Но они не дали. Они были пустыми и уединёнными.
Он приподнялся на локтях и потёр переносицу большим и указательным пальцем. Наверное, потому что у него кружилась голова или что-то ещё.
- Я встретил кое-кого, - он начал и продолжил, увидев замешательство на моём лице, - вот почему я в Оксфорде, я встречал кое-кого.
Я поморщилась.
- Я предполагаю, что кое-кто – это девушка, но ты знаешь… я не осуждаю тебя, - я пожала плечами, пытаясь пошутить, и тем самым поднять Гарри настроение.
Он немного улыбнулся, покачав головой.
- Да, Скарлетт, девушка, - он вытащил локти из-под себя и опять нырнул под плед.
Его руки тёрли лицо, и он стонал.
- Ну, и кто она? – сказала я, когда его стоны остановились.
Он убрал руки от лица, как если бы играл в прятки с ребёнком.
- Если ты, конечно, не возражаешь, что я спрашиваю, - я неловко почесала предплечье.
- Не беспокойся об этом, - он вздохнул и поджал губы.
У Гарри, казалось, было много мыслей, но я не хотела вытягивать из него то, что он не хотел говорить. Он говорил так, будто эта девушка на самом деле была у него в сердце или слишком много значила. Он говорил так, будто на самом деле имел чувства к ней.
- Знаешь, у тебя невероятные губы, - его пьяная интонация вернулась.
- Что? – я пыталась сделать визуальный контакт с ним, но заметила, что он уставился на мои губы.
Я почувствовала себя неловко.
- Твои губы. Они прекрасны. Мне нравится, - он улыбнулся и потянул одеяло. – Они невероятно мягкие,- я почувствовала, как мои щёки краснеют, - как у младенца.
Я засмеялась неловко из-за его бессвязности.
- Скарлетт, у тебя губы как у младенца.
Я провела рукой по рту, но быстро убрала её, когда увидела, что Гарри улыбнулся из-за моих действий. Я глубоко вдохнула и попыталась сменить тему, но Гарри взял инициативу на себя.
- Ну, так что, я остаюсь здесь на ночь? – его тяжёлые веки начали опускаться.
Я могу сказать, что он был изнурён. Он был пьян и плакал из-за девушки. Я не могла выгнать его. У меня есть сердце.
- Конечно, - прошептала я.
Гарри закрыл глаза, и улыбка растянулась на его лице. Он перевернулся на спину, и руки растянулись над головой.
- Спокойной ночи, бейби липс, - пробормотал Гарри, прежде чем заснул.
_____________________________
baby lips - губы как у младенца, мягкие, нежные.
В дальнейшем я буду использовать именно словосочетание "бейби липс" как в оригинале. Это своеобразная особенность между Гарри и Скарлетт. Она ещё не раз будет упоминаться в фанфике.
Надеюсь, вам понравится эта глава. :)
Глава 14
Cон со связанным языком.
Я ходила по комнате и слушала монотонные гудки на другом конце телефона. Я знала, что Гарри жил с Луи, он мог волноваться, и я решила позвонить ему. Я действительно не понимала, было рано или поздно, поэтому я дождалась, пока телефон не перешёл на автоответчик.
- Привет! Это Луи. Извините, что я не могу поднять трубку. Просто оставьте сообщение – и я перезвоню вам.
- Привет Луи! Это Скарлетт МакВэй, - я начала говорить и тихо закрыла дверь сушки для белья. – Я просто хотела позвонить и сказать тебе, что Гарри, он остался у меня на ночь. Я увидела, как он бродил пьяный… и он просто уснул.
Я съежилась немного, когда увидела молнию за окном.
- ..Он сказал, что приехал сюда из-за девушки. Ты знаешь что-нибудь об этом? – я закусила нижнюю губу, будто ждала, что кто-то ответит мне. – Извини, притворись, что не услышал этого. Но, так или иначе, Гарри здесь, и он жив. Прости, если этот звонок разбудил тебя… эээ, пока.
Я закончила самое неловкое сообщение, что когда-либо оставляла на автоответчике, и положила телефон на журнальный столик напротив кровати. Я смотрела на него некоторое время, пока в поле моего зрения не попало пухлое тело кота. Он вскочил ко мне на колени, уткнувшись мордочкой в мою руку и тем самым заставив меня погладить его. Я вздохнула и начала гладить его, в то время как кот начал мурлыкать. Вибрации успокоили моё напряжённое из-за сегодняшних встреч и грозы тело. Я взглянула на кровать, где до сих пор лежал Гарри, укутанный в плед.
Глубокий вздох сбежал с моих губ, и я начала суетиться, складывая чёрный свитер Гарри и джинсы. Как только одежда была сложена в квадраты, я на цыпочках подошла к комоду возле кровати, изо всех сил стараясь не разбудить спящего Гарри. Я вытащила толстовку и натянула поверх клетчатой рубашки. Я почувствовала, как Ньютон начал танцевать возле моих ног. Как правило, это означало, что он хотел есть или просто, чтобы его взяли на руки.
Я взяла кота и направилась в сторону ванной за дополнительным одеялом, которое мне было нужно. Я решила отдать Гарри свою кровать, не желая иметь дело с его ногами или голой грудью. Поэтому чтобы избежать всяких контактов, я остановила свой выбор на небольшом диване в гостиной.
Ньютон быстро выпрыгнул из моих рук и прыгнул на кровать, к которой я приблизилась. Я остановилась на мгновение, наблюдая за каждым его движением. Он подбежал к изгибу, сделанному животом Гарри, обошёл несколько раз, прежде чем уткнулся носом туда. Его белые лапы вытянулись, и зелёные глаза медленно закрылись. Я ухмыльнулась. Сонный, пьяный Стайлс обнимался с кошкой. Я уверена, что эта картина заставила бы всех маленьких фанаток One Direction взбеситься, но… я решила быть эгоистом и держать это в себе.
После того как я умыла лицо и почистила зубы, я упала под одеяло. Я ворочалась на диване, пока не нашла удобное положение, чтобы, наконец, отдохнуть. Моё дыхание начало замедляться, веки начали опускаться, и разум начал странствие в бездну снов.
*Бууум!*
Гром поразил небо, что заставило моё тело напрячься, и я вздохнула. Мои вдохи стали глубокими, я схватила одеяло и начала слушать тяжёлые удары капель дождя о цемент ниже моей квартиры.
- Расслабься, Скарлетт, - я покачала головой, - это всего лишь маленькая гроза.
Я зажмурилась, пытаясь придумать способ, как заснуть, не обращая внимания на всё это. Я взяла одну из подушек из-под головы и обхватила её, так как кошка бросила меня из-за Гарри.
Я сосредоточилась на дыхании на некоторое время и начала расслабляться.
Вдох через нос, выдох через рот. Повтор.
Снова я могла чувствовать, как моё сердце билось медленно, и дыхание стало устойчивым и непринуждённым. Моя смертельная хватка над другом-подушкой ослабилась, и тело начало расслабляться во второй раз за сегодняшнюю ночь.
*Буууум!*
- О, чёрт! – пробормотала я, встав с дивана. Я поспешила к своей кровати и нырнула под одеяло. Моё дыхание было таким, будто я сбегала в Лондон и обратно, и мои плечи задрожали от страха, когда я услышала следующий удар грома.
Я почувствовала, как Гарри зашевелился.
- Скарлетт? – его голос был глубоким и серьёзным, и как ни странно привлекательным.
Я сглотнула, прежде чем ответить, пытаясь получить звук колотящегося сердца.
- Прости, - прошептала я, прячась под плед.
Немного смущало то, что я нервничала из-за такой глупости, как гроза.
- Что случилось? – спросил Гарри, убирая плед с моего лица.
Его кудри были разбросаны по всей голове, а зелёные глаза всё так же светились в полной темноте. Я несколько раз моргнула, стараясь не потеряться в этих глазах.
- Н-ничего, - я заикалась, - я просто ненавижу грозы.
Гарри усмехнулся. Ямочки появились на его щеках, когда он улыбнулся. Я не могла ничего поделать и улыбнулась в ответ. Что-то особенное было в его улыбке, которая была заразна. Независимо от того, в каком ты настроении, когда видишь, как эти губы улыбаются, у тебя нет другого выбора, кроме как улыбнуться в ответ.
Я почувствовала, как Гарри рукой обхватил мою талию и притянул ближе к себе. Я немного сопротивлялась сначала, но когда молния осветила комнату на долю секунды снова, я практически вцепилась в его обнажённую грудь. Гарри снова засмеялся.
Кончики его пальцев легонько прикоснулись к моим плечам. Моё ухо было прижато к его груди, и я слышала медленные и ритмичные удары его сердца. Я поняла, что засыпаю.
- Не надо бояться, бейби липс, - прошептал Гарри, когда я чувствовала, что засыпаю в его руках, - я с тобой.
Глава 15
Но это даёт мне острые ощущения – заводить тебя.
Буря, которая потрясла меня прошлой ночью, казалось, сотворила чудеса с погодой. Это был конец ноября, и до начала сильного дождя и грозы было холодно, но вода была теплой. Стоял почти весенний день, поэтому я не жаловалась.