– Вот и всё, – закончил он.
– Хорошо, Джек, спасибо Вам за подробный рассказ, – сказала она, внимательно наблюдая за ним. – Я обязательно постараюсь помочь Вам.
– Очень на это надеюсь, – улыбнулся солдат.
Следующим на очереди был Оливер. Он разглядывал сидящую напротив молодую женщину и думал, что она, безусловно, красива, но красивее Джулии никого на свете нет, и уже никогда не будет. «Интересно, зачем я здесь?» – в очередной раз промелькнула у него в голове мысль, поскольку пауза затягивалась.
– Меня зовут Саманта, – наконец, произнесла женщина. – А как Ваше имя?
– Оливер, – коротко ответил он.
Её почему-то это очень обрадовало. Она улыбнулась, записала имя в блокнот и продолжила:
– Оливер, успел ли Джек что-нибудь рассказать Вам о деталях нашей с ним беседы?
– Нет, у нас не было времени поговорить, меня сразу же отвели сюда.
– Хорошо, тогда повторюсь. Если Вы будете честны со мной и поведаете Вашу историю без утайки, возможно, я сумею помочь Вам избежать электрического стула.
– Вы серьёзно? – удивлённо спросил Оливер, хотя и так было видно, что она не шутит. – А что именно Вас интересует?
– История Вашей жизни с самого начала, – ответила она и приготовилась записывать.
И он начал подробно обо всём рассказывать: и о своём детстве, и об учёбе в музыкальном классе, и о том, как не мог найти работу, а затем устроился в ночной клуб Боба Миллера.
– А что Вы почувствовали, когда Джулия умерла? – спросила Саманта, когда Оливер рассказал ей о событиях той роковой ночи.
– Неимоверный ужас, боль утраты, пустоту в душе, – грустно вздохнув, ответил он.
– Гнев, – добавила женщина. – Вы ведь убили владельца клуба в порыве гнева?
– Да, и это тоже, – немного подумав, ответил Оливер.
Потом он сказал, что несколько лет скрывался, пока его не арестовали.
– А где именно скрывались? – заинтересованно спросила она. – Можете рассказать об этом подробнее?
– Да я уже и не вспомню, – смутившись, произнёс он. – Просто колесил по стране, переезжая с места на место.
– Хорошо, Оливер, спасибо большое за рассказ. Я обязательно постараюсь Вам помочь.
Наконец, очередь дошла и до короля. Он сидел и удивлённо смотрел на женщину, которая удивительным образом напоминала ему Рэйчел. Ту самую Рэйчел, которую он любил, и которая, как ему казалось, предала его.
– Меня зовут Саманта, – сказала женщина. – А Вас как зовут?
– Майкл, – ответил король.
«Она или не она? – размышлял он, внимательно изучая черты её лица. – Может, придумала себе другое имя и пришла поиздеваться надо мной перед казнью?»
– Если Вы расскажете мне свою историю, я помогу Вам избежать электрического стула, – сказала женщина.
«Это Рэйчел! Это точно она! Пришла позлорадствовать и насладиться своей победой!» Майкла охватили гнев и обида, и чтобы себя не выдать, он начал говорить. И пока он рассказывал о годах, проведённых в приюте, рука незаметно вытащила булавку, спрятанную с внутренней стороны штанов. «Хорошо, что одежду не поменяли на тюремную», – думал Майкл.
– В шестнадцать лет я сбежал из приюта, – продолжал он свой рассказ, а в это время ковырялся булавкой в замочной скважине.
Когда-то король научился превосходно избавляться от наручников, и с тех пор постоянно носил с собой булавку. Он знал, что однажды она пригодится ему, и вот теперь такой момент настал. Чтобы щелчок не выдал его, он постарался говорить громче. Но вот наручники открылись, и его руки оказались свободными. Теперь он больше не был прикован к стулу, поэтому бросился через стол и схватил предательницу за горло. Она попыталась позвать на помощь, но Майкл усилил хватку, и вместо крика у неё получился только сдавленный хрип.
Глава 12
Чуть ранее в тот же день Саманта сидела у себя дома, завтракала и смотрела с задумчивым видом в окно. Её ожидало сегодня очень интересное дело, и сейчас она размышляла о том, с чего следует начать и как лучше всё организовать.
Накануне вечером ей позвонил начальник тюрьмы, которую в народе прозвали темницей. Саманта знала, что в этой тюрьме проводятся казни, и не сказать, чтобы это ей нравилось, но и ярой противницей она не была. «У каждого преступника своя ситуация, – думала она. – Одни заслуживают смерти, другие – нет. Каждый случай следует рассматривать индивидуально».
Наверное, поэтому начальник темницы и попросил вчера посодействовать в решении примерно такого вопроса. Конечно, он только в общих чертах обрисовал ей суть дела, а подробнее обо всём обещал рассказать при встрече, но и этого хватило, чтобы заинтересовать её.
Сразу же после завтрака Саманта отправилась в темницу. Пропуск был уже заказан и её без промедления отвели прямиком в кабинет начальника. Там они беседовали не менее получаса, поскольку требовалось досконально изучить все детали, а когда закончили и вышли из кабинета, начальник сказал:
– Саманта, я целиком и полностью полагаюсь на Ваш опыт и профессионализм и очень надеюсь, что Вам сегодня же удастся найти ответ на мой вопрос.
– Я тоже на это надеюсь, – улыбнулась она.
– Хорошо, тогда сейчас охранники проводят Вас в специальную комнату, где можно будет спокойно разговаривать. А после ещё раз встретимся и обсудим результаты.
И вот теперь она сидела за столом и ждала, немного волнуясь. Но вскоре раздался стук в дверь.
– Заходите! – громко сказала Саманта.
Вошли двое охранников, которые привели с собой заключённого. Они пристегнули его к стулу, прикрепленному к полу, и один из них произнёс:
– Если понадобится помощь, мы будем за дверью, так что зовите.
Они вышли в коридор, а Саманта принялась изучать сидящего перед ней человека. Взгляд у него был смелый, осанка ровная, и она сделала вывод, что это солдат. «Если всё окажется правдой, нужно обязательно помочь ему», – подумала она.
Когда он рассказывал ей свою историю, она продолжала наблюдать за ним, делая пометки в блокноте, и к концу рассказа пришла к выводу, что этот человек не врёт. Пришла пора вызвать на разговор музыканта.
Его звали Оливер, и он сильно отличался от солдата. Если Джек смотрел на неё смелым ясным взором, то этот выглядел гораздо более скромным и стеснительным. Но он без сомнения был добрым, Саманта поняла это с первых минут, а после рассказанной им истории убедилась окончательно. В особенности её интересовали детали той роковой ночи в клубе Боба Миллера, а также рассказ о годах, в течение которых он вынужден был скрываться от мафии и полиции. И если происходящее в ночь убийства он расписал чуть ли не по минутам, то о подробностях последующих нескольких лет умолчал, ссылаясь на плохую память. «Так-так, интересно», – сделала для себя выводы Саманта и вызвала на разговор Джека, более известного как король.
А вот этот человек явно был убийцей, это читалось и по его внешнему виду, и по глазам. И всё же она пообещала ему тоже помочь избежать электрического стула. Какая-то странная искра пробежала у него во взгляде в этот момент, но когда он начал говорить, сразу исчезла. «Мне показалось или он действительно пытается что-то скрыть?» – подумала Саманта.
Пока он говорил, она делала пометки в блокноте. А потом Джек заговорил громче и до её слуха донёсся щелчок. Она тут же посмотрела на него и ужаснулась, увидев перекошенное от злобы и ненависти лицо. Вдруг он заскочил на стол и вцепился руками в её горло. Саманта попыталась закричать, но крик никак не мог вырваться наружу. Голова кружилась, комната расплывалась перед глазами, нечем было дышать, и к ней пришло осознание, что если не позвать на помощь, то уже через несколько секунд её не станет.
Повинуясь какому-то внезапному порыву, Саманта попыталась приподняться, зацепила ногой ножку стула и тот с грохотом опрокинулся. Тут же в кабинет ворвались охранники, оттащили взбесившегося заключённого и стали бить его дубинками. И даже когда они увели его обратно в камеру, Саманта не сразу смогла прийти в себя.
Вскоре прибежал встревоженный начальник темницы, но как только увидел, что всё обошлось, сразу же успокоился. Он напоил её водой, извинился за то, что не обеспечили ей должную безопасность, а когда вернулся один из охранников, сказал ему:
– Фрэнк, проводишь нашу гостью до самой машины.
Тот кивнул, а Саманта посмотрела на начальника темницы удивлённо и вопросительно одновременно.
– Да знаю я, о чём Вы хотите спросить, – махнул он рукой. – Вам непонятно, почему я не интересуюсь деталями разговора?
Она кивнула.
– А мне больше не нужен Ваш ответ, и так всё ясно. Исполнение приговора назначено на завтра. Ещё раз прошу прощения за всё, что Вам довелось пережить. До свидания.
Саманта поняла, что, судя по твёрдости во взгляде, спорить с начальником темницы бесполезно. Она только лишь вздохнула, кивнула на прощание и в сопровождении охранника вышла из комнаты.
Глава 13
– Я так и не понял, что именно должна была выяснить Саманта в разговоре с музыкантом, королём и солдатом? – спросил Джейсон у Фрэнка. – Какого ответа ждал от неё начальник темницы?
– А это самое интересное, – усмехнулся Фрэнк. – Уже двадцать пять лет прошло, а я до сих пор помню, какое впечатление на меня произвела тогда вся эта история, а в особенности её концовка. Как я уже говорил, начальник поручил мне проводить женщину до машины, и пока мы шли, она поделилась со мной некоторыми подробностями.
– И что она рассказала? – спросил Джейсон, которому не терпелось узнать, чем же закончилась эта история. – И ещё хотелось бы понять, почему Саманте позволили разговаривать с заключёнными? Кто она такая?
– Саманта, насколько я понял, какой-то специалист по психическим расстройствам, – начал свой рассказ Фрэнк. – По-моему, она говорила мне, что работает в местной психиатрической больнице, но точно не помню. В темницу её пригласили для того, чтобы провести беседу с заключённым по имени Оливер и дать ответ на вопрос: «Притворяется музыкант или нет?»
– Что значит, притворяется? – спросил Джейсон. – Он ведь подтвердил, что убил трёх человек в ночном клубе. И зачем тогда Саманта беседовала ещё с королём и солдатом, раз её позвали поговорить только с музыкантом?
– Всё не так просто, – хитро прищурился Фрэнк. – Дело в том, что музыкант, король и солдат – это один и тот же человек.
– Как один? – Джейсон так и замер, раскрыв рот от удивления.
– А говорил, что тебя вряд ли можно чем-то удивить, – усмехнулся Фрэнк. – Да, это один человек, и зовут его Оливер. Но он начал вести себя так, словно в нём поселились ещё двое, и начальник темницы пригласил специалиста, чтобы разобраться, симулирует этот заключённый или нет. И если бы Саманта подтвердила тот факт, что в нём живут одновременно три личности, ему удалось бы избежать казни, а вместо этого отправиться на лечение в психиатрическую больницу.
– Но я так понимаю, электрического стула ему избежать не удалось? – спросил Джейсон, который всё ещё не пришёл в себя от услышанного. – Значит, он всё-таки притворялся?
– Нет, он действительно был болен, – покачал головой Фрэнк. – Но лучше я начну сначала. Когда привели Оливера, Саманта смогла вызвать на разговор все три его личности, и ей удалось восстановить картину жизни этого человека. Сначала всё было нормально, я имею в виду психику. Он учился музыке, потом с трудом нашёл работу в ночном клубе Боба Миллера и даже целый год играл там на пианино. Потом между ним и новой певичкой по имени Джулия вспыхнула любовь. Наверное, Оливер уже представлял в своих мечтах свадьбу и полный дом детишек. Но его счастье оборвалось в одно мгновение, когда владелец ночного клуба случайно убил Джулию, толкнув её чересчур сильно. Именно тогда на свет появился король.
– Получается, Оливер никого не убивал? – Спросил Джейсон. – Это уже сделал Майкл?
– Да, личность музыканта отодвинулась на задний план, уступив место королю. Это он убил Боба Миллера, а затем и двух вышибал, ворвавшихся в кабинет. Саманта была уверена, что во время этих убийств Майкл представлял совсем другое. Ему казалось, что это не вышибалы ворвались в комнату, а Слон со своими дружками в подвал приюта.
– Я понял, почему Оливер не помнит те годы, в течение которых вынужден был скрываться, – произнёс Джейсон. – Его место занял король, который стал грабить банки и убивать людей. Кстати, а почему люди из мафии не догадались, что музыкант и король – это один и тот же человек.
– А как они могли догадаться? – развёл руками Фрэнк. – Король во время ограблений всегда закрывал лицо платком, так что его никто не мог опознать. Банковские гастроли Майкла продолжались несколько лет, пока полиция не устроила засаду по наводке хозяина мотеля, который подслушал разговор короля и Рэйчел.
– Как хозяина мотеля? Ведь король рассказывал, что это из-за предательства Рэйчел полиции удалось его схватить.
– Нет, это он сам нарисовал себе такую картинку, – покачал головой Фрэнк. – На самом деле в тот день ему удалось сбежать, а вот Рэйчел застрелили полицейские. Но Майкл этого не знал и стал думать, что любимая женщина предала его. В результате у него в голове что-то произошло, и место короля занял Джек. Тогда как раз началась война, и он записался в солдаты.
– А как же его не вычислили на призывном пункте? Они ведь искали Оливера.
– Это всё происходило вскоре после атаки на Пёрл-Харбор. Тогда добровольцев было очень много, и творилась такая неразбериха, что он вполне мог назваться другим именем, не привлекая к себе внимания. Ну, а дальнейшую историю солдата ты знаешь. Он храбро сражался на войне, потом у него произошёл конфликт с лейтенантом Роджерсом и, как следствие, убийство и самого лейтенанта, и его отца. Довольно скоро удалось вычислить, что это и есть тот самый Оливер, которого так долго разыскивали. Его приговорили к смертной казни и отправили в темницу.
Фрэнк замолчал и Джейсон, немного подумав, спросил его:
– И Вы не заметили, что в одном заключённом живут сразу три личности?
– Я с ним почти не контактировал, так что немудрено, – махнул рукой Фрэнк. – Даже Джо ничего не заподозрил, хотя и слышал, как тот разговаривал в камере сам с собой. И только начальник темницы понял это и позвал специалиста разобраться. Но когда заключённый набросился на неё, он решил больше не рисковать и казнить его. Вот так и закончилась жизнь музыканта, а также короля и солдата.
– Действительно, очень интересная история, – покачал головой Джейсон.
– Я ведь говорил, что стены темницы скрывают очень много тайн, – улыбнулся Фрэнк. – Но нам пора, смена уже заканчивается. Завтра я расскажу тебе ещё одну историю, не менее удивительную, чем эта.
История 2. Роковая ошибка
Глава 14
Откуда-то издалека раздался пронзительный звон, который буквально вырвал его из глубокого сна. Шериф Билл Джефферсон резко открыл глаза и покосился в сторону тумбочки, на которой стоял содрогающийся от звонка телефонный аппарат. «Не дают поспать в законный выходной», – недовольно подумал он и потянулся к телефону.
– Да ответь ты уже, – сонным голосом пробормотала жена.
– Я это и делаю, – сказал Билл и поднял трубку. – Слушаю!
– Шериф Джефферсон! – услышал он обеспокоенный голос своего молодого помощника. – Вы должны срочно приехать в восточный район на седьмую улицу, дом номер девятнадцать!
– Что там опять произошло, Чарли? – спросил шериф, которому передалось беспокойство помощника.
– Я ещё точно не знаю, – ответил тот. – Пока не совсем понятно, убийство это или самоубийство. Доктор Эдвардс будет здесь с минуты на минуту, он и внесёт какую-то ясность.
– Хорошо, я тоже скоро подъеду, – сказал Билл, а затем положил трубку, быстро встал с кровати и принялся одеваться.
– Что-то серьёзное? – спросила его жена, которая с тревогой слушала телефонный разговор мужа.
– Ещё один покойник в восточном районе, – задумчиво произнёс он.