Катерина Ивановна и Родя разделись, прошли в залу и сели на приготовленные места.
С добрым утром Павел Степанович, – робко сказала Катерина Ивановна, тот кивнул головой и сказал: «С добрым».
Так, ешь пока, и ты крестник тоже, а потом будешь свою тревогу рассказывать, договорились? – сказала госпожа Павлюченко.
Договорились Кларисса Никаноровна! – Также робко сказала Катерина Ивановна и начала есть. Родя так же не стал сидеть сиднем и принялся за гречневую кашу.
С завтраком покончили быстро, и Павел Степанович повел Родю смотреть коллекцию оловянных солдатиков, а Екатерина Ивановна пошли с Клариссой Никаноровой в ее комнату.
Слушаю тебя душа моя! – Сказала госпожа Павлюченко, – что привело тебя в мой дом в такую рань.
Кларисса Никаноровна, Родю можно у вас на несколько дней оставить?
Да оставляй. Ты говори произошло что?
Тогда я пошла, мне нельзя долго задерживаться, – сказала Катерина Ивановна и встала из кресла.
Нет, душа моя я тебя не отпущу пока не расскажешь мне что с тобой приключилось. Так что садись обратно и говори.
От меня Иван уходит.
Да что ты, как такое может быть?
Сначала он со мной две недели не жил, а теперь совсем сказал уходит. Правда он сказал, когда пьян был, потом его болезнь одолела. Я должна быть с ним.
Ну пьяный, не трезвый. Ты давно новые платья покупала себе?
Давно, все как-то не получалось.
Так ты ему просто надоела, у вас кризис семейной жизни случился это душа моя не смертельно, все можно поправить.
Да как поправишь-то, когда, между нами, все кончено.
Это ты так думаешь, а на самом деле все можно исправить.
Да как исправишь-то чего уже нет. Он больше меня не любит и в Бога не верит.
Ваши отношениям нужно придать свежее дыхание. Иди и купи себе ослепительное платье, потом в баню сходи, сделай новую прическу и явись перед ним.
Он вчера еще украшения подарил мне.
Вот надень их.
Ничего не получиться. У него другая женщина появилась. Он в партию какую-то вступил которая Государя Императора хочет убить.
Пустое это, сделай то, чего я говорю тебе душа моя. Тебе просто нужно вдохнуть новое дыхание и тогда все будет хорошо. А эту женщину, которой может и нет он забудет. Ты же точно не знаешь есть она у него или нет.
Да не знаю, но сердцем чувствую, что есть. Я Алешу Карамазова послала чтобы он этот вопрос выяснил.
Ну выяснит что примеру есть такая, что ты будешь делать?
Да я написала уже записку, в которой хочу встретится с ней, чтобы отстала от Ивана.
А, если не бросит его, что тогда?
Еще не придумала, погляжу как она поведет себя тогда и решу.
Бог в помощь тебе душа моя.
Пошла я Кларисса Никаноровна, спасибо вам за все, – и Катерина Ивановна встала со своего места.
Ну иди душа моя, о Родионе не беспокойся, позаботимся, – ответила госпожа Павлюченко и пошла ее провожать.
Родя, – позвала Катерина Ивановна, войдя в залу. Ее сын тут же выбежал из соседней комнаты и приблизился к матери. – Мальчик мой, ты остаешься здесь у своей крестной на несколько дней. Ладно.
Но я не хочу. Я хочу с тобой, – возразил Родя.
Этот вопрос уже решенный, так надо, а потом я за тобой приду. Договорились.
Договорились, – тяжело вздохнув ответил Родион.
Теперь все, я пошла, – сказала Екатерина Ивановна, поцеловав сына в щеку и направилась в переднюю.
Воротившись домой, она была одета в шикарное платье, с новой прической, а на ее шее блистало колье, сережки и кольцо, что подарил ей Иван Федорович, а он все так же лежал на диване в легкой дремоте.
Чего ты так разоделась? – Спросил Иван Федорович.
Это я для тебя, хочу нравиться тебе, – с улыбкой ответила Катерина Ивановна.
Мы все равно расходимся, так что уходи. Мне надо отдохнуть.
Иван, как расходимся. Ты больше не любишь меня? У нас же с тобой ребенок и ему будет не хватать тебя. Ты подумал над этим?
Я все подумал и решил, что нам лучше расстаться.
Иван, не бросай нас. Я же жить без тебя не могу, – чуть ли не плача взмолилась Катерина Ивановна.
Ничего проживёшь. Я после праздников наш доходный дом продам, тебе останется три четверо денег. Да такая женщина одна не останется, быстро найдется жених и ты про меня забудешь.
Иван, я же без тебя заболею и умру.
Не умрешь, выживешь. Тебе только, кажется, а на самом деле время пройдёт; и плюс забота о Роде спасет тебя.
Иван, молю тебя – и Катерина Ивановна встала на колени, – не покидай нас, иначе я с собой что-нибудь сделаю, – заплакала она.
Встань с колен, утри слезы, потому что мною все решено, и я своих решений не меняю
Зато мною ничего не решено! – Продолжая стоять на коленях сказала, уже рыдая Катерина Ивановна. – чем она краше меня?
Кто?
Другая женщина, с которой ты спутался. Что в ней такого особенного чего нет во мне, скажи мне Иван, я буду такая же как она и даже лучше.
Какая женщина, нет никакой женщины. Я просто ухожу.
Ты врешь мне, скажи правду.
Я больше тебя не люблю. Я бы хотел, чтобы оставила эти глупые догадки.
Она моложе меня, вот поэтому ты уходишь?
Не молода и не стара, потому что ее нет
А как же партия, которая хочет убить царя?
Я царя убивать не хочу, запомни это раз и навсегда.
Может Иван, я тебе надоела, так мы с Родей уедим куда-нибудь на какое-то время?
Мне все и вся здесь надоело потому и ухожу.
Но ты вернёшься к нам?
Никогда я не вернусь, я покидаю вас навсегда.
Как это навсегда?
А так, навсегда и все.
Как это навсегда?
А так, навсегда.
Я вызову и за той приедут и увезут в больницу, ты просто болен. – вставая с колен сказала Екатерина Ивановна.
Я не болен. Мне нужно порошки пить, так что ты иди к себе.
Иван не уходи, завтра доктор Николай Карлович, он и определит здоров ты или нет. Я ему все расскажу.
Да пусть проверяет, все это чепуха какая-то. Маша поди сюда.
Служанка тотчас показалась на пороге кабинета.
Маша, – обратился к ней Иван Федорович, – вот возьми деньги и быстрей беги в «Гранд отель Европа», там забронируешь на завтра двуспальный номер люкс. Все поняла?
А чего ж непонятного, барин, сейчас иду одеваться, – ответила Маша.
Как на завтра, почему так скоро? Ты и доктора дожидаться не будешь? – Сказала удивленно Катерина Ивановна.
Дождусь и поеду, – ответил Иван Федорович, – а теперь иди к себе мне отдохнуть надо.
Номер двухместный, вторая кровать для нее?
Ты Катя опять не угадала, просто он просторный. А теперь иди и думай, что хочешь.
Катерина Ивановна, выдержав паузу, повернулась и ушла в спальню. Там она попыталась вязать, но слезы, катившиеся из ее глаз, помешали это сделать. Тогда повалившись на бок кровати уткнулась в подушку. Только приход Маши оживил ее, она встала утерла слезы и пошла в гостиную.
Простите барин, двух местные, уже заняты. Я согласилась на одноместный, – войдя в кабинет Ивана Федоровича, объявила Маша.
Ну и этого довольно, – ответил он.
Маша, обедать пора, накрывай на стол, – сказала Катерина Ивановна, строгим голосом.
А мне в кабинет принесешь. – Сказал Иван Федорович, не вставая с дивана.
После обеда Алексей Федорович заходил по кабинету, обдумывая свои действия, а Катерина Ивановна утерла слезы и села в кресло читать. Так, они и просидели до самого вечера в разных комнатах. Она в спальне, а он в своем кабинете. Ночевали также Иван Федорович поднялся рано в девять часов утра и сразу кликнул Машу, чтобы та достала из кладовки два больших чемодана. В них он сам начал складывать свою одежду. За этим занятием его и застал пришедший Блюменштайн.
Вот посмотрите, Николай Карлович, он уходит навсегда от нас с Родей. Его необходимо положить в больницу.
Что так и сказал: «Навсегда»? – спросил доктор.
Да именно так и объявил.
Иван Федорович, я бы не советовал вам сейчас покидать свой дом. Припадок может повториться, через три-четыре дня, – сказал Николай Карлович.
Он еще и царя вздумал убить! – Сказала Катерина Ивановна.
А сам не хотел стать царем? Это уже похоже на sCHIZOPHRENIA (Шизофрения), Тем более вам надо дома.
Его определенно нужно положить в больницу! – Сказала Катерина Ивановна.
Ни в какую больницу я не поеду! Или силой потащите? – Сказал строго Иван Федорович, продолжая собирать вещи и укладывать их в чемодан.
Я не знаю, что делать Николай Карлович.
А ничего не надо делать, опустите его он сам к вам придет. Только пить ему пока нельзя, а то последствия будут еще хуже. Да кстати я еще порошки принес. Вот возьмите! – Протянул руку с лекарствами Ивану Федоровичу. Тот взял и положил в карман пиджака.
Не вернется, у него наверно женщина есть на стороне.
Ну разводы в наше время не редкость. Крепитесь Катерина Ивановна, пойдите вот вам успокоительное, – сказал господин Блюменштайн и достал из своего саквояжа маленький сверточек бумажки.
Иван я же без тебя умру!!! – Уходя истерично вскрикнула Катерина Ивановна, а слезы буквально лились из ее глаз. Иван же, не обращая внимания на расстроенную свою жену продолжал складывать вещи в чемоданы.
Успокойтесь, пойдемте я вас провожу, – беря под руку ее уводя из кабинета.
Чемоданы были собраны и Иван Федорович, а с женой он так и не попрощался, вместо крикнул Машу, чтобы пришел дворник. Когда он явился то Иван Федорович дал ему целковый и приказал поймать извозчика и погрузить чемоданы на сани и отвезли их и его в «Гранд отель Европа». Спустя час Иван Федорович уже был у дверей гостинице. Когда все формальности были улажены, и он был со своей поклажей у себя в номере, он сел на кресло. «Надо идти к царице его сердца и объявить ей об этом», – подумал Иван Федорович и встав с места, запер номер, спустился на улицу, поймав извозчика и поехал к ней.
ВСТРЕЧА
Как всегда, за квартал до дома номер двадцать четыре Измайловской роты он слез и пошлел пешком. Открыла ему снова она, но она была не одиноко, на кухне сидел Андрей Желябов и что-то писал.
Ты как говорила: «Уйдешь от жены тогда и приходи». Вот волю твою я исполнил. Я навсегда ушел от жены.
А я знаю, что ты ушел от нее, мне записку прислали от твоей жены. Вот она, – и Перовская достала бумажку. Вот ждет меня сегодня. Здорово твой братец постарался. Он очень опасен для нас, а ты за него поручился. Он оказался очень опасным человеком. Удивительно как нас еще не арестовали.
Пошли кого-нибудь, а сама не ходи.
Нет уж я пойду, хочу посмотреть на нее.
Я пришел пригласить тебя на обед в честь моего переезда.
Она не пойдет, в светлый час дня, в городе слишком много шпионов, ее тут же схватят, а вечером темно будет тогда и пойдет, – сказал Желябов.
А ты что скажешь? – Спросил Иван Федорович, обращаясь к Перовской.
А я как жена должна делать, что мне велит мой муж, – ответила Перовская. – ты не вовремя пришел, я пришлю тебе записку, когда можно будет, а сейчас иди. Кстати, где ты сейчас живешь?
В Гранде отеле Европы.
Завтра Новый год справлять будем, ты приходи, в десять вечера в съемную квартиру купца Сничкина на третий этаж в десять, номер восемь, будем тебя принимать в Исполнительный комитет, получишь новый паспорт. Там и увидимся. Хорошо?
Хорошо. – Сказал Иван Федорович и повернулся уходить.
Жди, – бросила она ему на прощанье.
C тем и покинул Иван Фёдорович ее и пошел в уже привыкший трактир. День на удивление прошел быстро, и Катерина Ивановна пошла на встречу с незнакомой женщины. Придя, в комнату для свиданий с нею на полчаса раньше, она села на стул, стоящий рядом со столом, и стала ждать. В назначенный час дверь комнаты приоткрылась и вошла Софья Перовская в сопровождении Желябова. Катерина Ивановна ждала кого угодно только не такую маленькую девочку с мальчишечьим лицом одетую в гимназическое платьишке с белым воротничком. Но в туже секунду подавила в себе это удивление.
Наш разговор не должен проходить в присутствии мужчин, видите я одна пришла, – потребовала Катерина Ивановна.
Андрей, выйди, – сказала Перовская.
Желябов нехотя вышел за дверь комнаты.
Как только они остались одни Катерина Ивановна чуть не засмеялась, подумав о том, что зря она это все затеяла.
Я признаться очень удивлена увидев вас такую. Я-то, грешным делом, думала придет дама невиданной красоты во всем убранстве, некая светская львица, – с улыбкой сказала Катерина Ивановна, – А тут, мне сначала подумалось, а не служанка ли вы, но увидев вашего сопровождающего я убедилась, что это не так.
Зато вы выглядите, хоть на бал вас веди. Запах ваших духов я еще в коридоре почувствовала, – без капли смущения ответила Перовская, садясь на стул на против Катерины Ивановны.
Я пригласила вас поговорить о своем муже: Федоре Михайловиче Карамазове. – Сказала Катерина Ивановна, предупреждая вопрос Перовской.
А что о нем говорить. Вы вся такая эффектная и осталась без своего мужа, а вот меня такую, казалось бы, простушку любят двое мужчин. Видимо ваша родословная подвела. Вы откуда приехали? Видимо из провинции. Чьих родов будете? Неизвестно.
Мой отец в войсках служил.
А я дочь бывшего генерал-губернатора Петербурга. Вот так. Происхождение здесь играет не последнюю роль ее из далека видишь. Чем вы занимались, будучи в своем уездном городишке? Ничем. Так проживали благодаря кому?
Тетке из Москвы.
Ну вот, настоящей работы не знали и образования путного никакого не имели. А он человек деятельный, вы же видимо, как только вышли за него так в тихое болото превратились. Ему просто скучно с вами стало он человек идейны, в вас идеи никакой нет, вот он и ушел от вас. А теперь пришли и требуете от меня отдать вам мужа. Да он со скуки с вами пропадет.
Ушел-то он к вам? Или вы какую-то другую представляете?
Да какая разница к кому: ко мне или еще к кому-нибудь. Ему главное, чтобы интересно жить было, а не сидеть с пустой головой около вашей юбки.
Но если пришли вы, стало быть, значит к вам.
Disons.
Я не понимаю иностранного языка, потрудитесь перевести.
Я сказала допустим.
Оставьте его пожалуйста, он отец нашего семилетнего ребенка.
Которая нелюбимая женщина родила, он же женился на вас из-за чувства благодарности. Он мне рассказывал всю вашу историю.
Ваши взаимоотношения тоже не крепки, у вас все построено на его страсти, и она скоро пройдет, и вы будете так же несчастны как я сейчас, – парировала Екатерина Ивановна.
Нет все не так, он служит очень серьезному делу, он идейный человек я же вам говорю, но вы в силу своей необразованности допустить этого не можете.
Убийство царя?
А это уж простите дамочка, не вашего ума дела. Забудьте навсегда про это и никому не говорите, а то ваш ребенок останется сиротой. J'ai bien compris? Я понятно сказала, – и тут же перевела вспомнив, что ее собеседница по-французски не понимает.
Вы мне угрожаете?
Нет, просто предостерегаю.
Мне до этого нет дела, мне мой муж надобен.
Да с чего вы взяли что он ваш муж? Сходили в церковь обряд совершили и все муж что ли? Ни он ни я, в Бога не веруем и все ваше венчание полная profanation –профанация.
Он больной человек, ему необходимо лечиться.
И чем же?
У него белая горячка, он два раза лежал в психиатрической больнице. Возможно, он не отдаёт отсчета своим действиям. За ним уход необходим.
А может вы все это наговариваете, но мы понаблюдаем за ним. И запомните к вам он больше не вернется как бы там не было.
Почему вы так уверены?
Потому что он никогда вас не любил. Да думал, что полюбит, но не вышло. Бывает. А жил с вами из чувства благодарности. Вы видимо не можете ему дать того, чего он получает от меня. И ребенок родился у вас не от любви, а потому что вы его захотели, а он исполнил ваше желание надеясь через него полюбить вас, но не сложилось, потому он к нему и холоден остался. Не нужен он ему.