Орден Казановы
ПРОПАВШЕЕ НАСЛЕДСТВО
Они участвовали в терроре с радостным
сознанием большой и светлой жертвы.
Пролог
В Высочайшем Присутствии 1 Сентября сего 1411 года в Городском театре состоится торжественный спектакль.
Киевский Городской Голова И.Н. Дьяков, свидетельствуя своё совершенное почтение, имеет честь покорнейше просить пожаловать в Городской театр на означенный спектакль.
Прилагаемые билеты в театр — именные и пикону перевиваемы быть не могут. В случае невозможности воспользоваться билетами таковые должны быть возвращены в Киевскую Городскую Управу не позднее августа.
Форма одежды: для дам белые или светло-серые вырезные туалеты, без шляп; для кавалеров — белый форменный сюртук при орденах или фрак.
О часе и порядке съезда в театр будет опубликовано своевременно.
Во втором антракте, когда время близилось к полудню, государь покинул ложу, и большая часть публики потянулась к выходу, в зале Киевского оперного театра появился высокий и сутулый молодой человек в очках, во фраке и с зачёсанными назад редкими, абсолютно седыми волосами.
Держа в руке театральную программку, он быстро пошёл по центральному проходу, направляясь к группе расположившихся пред рампою сановных господ в белых форменных сюртуках, щедро украшенных орденами.
Оставшиеся в зале зрители оживлённо беседовали между собою, поэтому на молодого человека никто не обратил внимания, что позволило ему беспрепятственно достать из кармана браунинг и тут же прикрыть его программкой.
Удивительно, что председатель Совета министров, который стоял лицом к залу и спиной к оркестру, не заметил приближавшегося к нему убийцу, — да ещё столь странного вида! То ли Пётр Аркадьевич Столыпин был слишком увлечён беседой с военным министром Сухомлиновым и обер-прокурором Синода Саблером, то ли в жизни каждого человека существуют такие минуты, когда его судьба уже предопределена с неотвратимостью катящейся лавины.
Не доходя три шага до Столыпина, убийца сбросил программку, и как-то так получилось, что по изменившемуся выражению лица премьера Сухомлинов и Саблер поняли, что происходит нечто ужасное, и разом обернулись. Увидев в руке молодого человека браунинг, они шарахнулись в разные стороны, причём Саблер, наткнувшись на ближайшее к нему кресло, едва не упал в проход.
Столыпин остался стоять наедине со своей судьбой, которая в данный момент смотрела на него в три глаза, два из которых были тусклые, злобные, полуприкрытые набухшими веками, а третий — маленький, чёрный, воронёный...
Короткий миг оцепенения — как моментальная фотография для истории. Статный, красивый премьер с открытым лбом, ухоженной бородой и щегольски подкрученными усами — и его убийца, молодой старик, седой, сутулый, лобастый, с большими отвисшими губами, занимавшими большую часть нижней половины лица.
Если бы Столыпин смотрел прямо в глаза убийце, у того могла бы дрогнуть рука, но премьер вдруг ощутил ту самую парализующую нерешительность, что и князь Андрей на Бородинском поле, глядя на дымящуюся и вертящуюся перед ним гранату.
«Вот и настал последний день, когда замыслы моих убийц наконец-то сбудутся...» «Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят».
Это противостояние продолжалось доли секунды, а затем грянуло два выстрела подряд. Столыпин отшатнулся, побледнел, но попытался улыбнуться и даже сделал успокаивающий жест. Видя, как его белый сюртук быстро краснеет от крови, к нему подскочили граф Потоцкий и барон Фредерикс.
Одновременно с этим послышался крик из оркестровой ямы — одна из пуль, пробив кисть левой руки премьера, полетела дальше и задела скрипача. Вторая, оказавшаяся роковой, раздробив крест святого Владимира, миновала сердце, прошла сквозь живот и застряла в пояснице.
Убийца бросил браунинг, повернулся и какой-то неестественной, лунатической походкой медленно пошёл обратно. И лишь услышав за своей спиной возглас старого министра двора Фредерикса: «Держите его!» — бросился бежать.
Далеко уйти ему не дали — тут же свалили в проходе и стали ожесточённо бить.
А Столыпин, с которого уже успели снять сюртук, вдруг сделал судорожное движение рукой в сторону царской ложи и упал в кресло. Позднее этот его жест будет истолкован по-разному. Современники увидели в нём благословение государя, однако сам Николай II, которому тут же рассказали о случившемся, по всей видимости, воспринял его иначе. Недаром же, стоя через несколько дней у гроба своего премьер-министра, царь обронил только одно слово «Прости...»
Крики ужаса, лихорадочно-бессмысленная беготня, обмороки нервных дам, а тут ещё оркестр, заметив возвращение государя в свою ложу, грянул «Боже, царя храни!».
Пока в проходе набивали убийцу, неподалёку разыгралась ещё одна схватка. Молодой человек в мешковато сидящем фраке рванулся было к раненому премьер-министру, но был схвачен двумя гвардейскими офицерами. Приняв его за сообщника террориста и мечтая отличиться на главах у всего двора, они принялись выкручивать ему руки, стараясь сделать это как можно грубее.
— Что вы, пустите! — морщась от боли, закричал он. — Я врач, я хочу помочь!
— Без тебя разберутся! — зловеще шевеля усами, отвечали его мучители.
Яростно топчась на месте, они и не заметили, как кто-то из них троих наступил на оброненную убийцей программку: Н.А. Римский-Корсаков «Сказка о царе Салтане».
Глава 1
НОВАЯ ВСТРЕЧА
Председатель международного научного конгресса «Мозг — Разум — Душа», выдающийся русский физиолог Иван Ильич Сечников был известен своей повышенной нервозностью, порождавшей склонность впадать в депрессию и даже покушаться на самоубийство.
Рассказывали, что после смерти своей первой жены, с которой он прожил менее четырёх лет, Иван Ильич пришёл в полное отчаяние. Душевные мучения, вызванные утратой любимого существа, усугублялись обострившейся болезнью глаз, грозившей полной потерей зрения, а с нею — и невозможностью заниматься научной работой.
Поздно ночью накануне похорон жены Иван Ильич кишел из дома и направился к реке, задумав броситься вниз головой с высокого моста. Возле уличного фонаря, освещавшего вход на мост, он остановился, чтобы собраться с духом. И тут его внимание случайно привлекли кружившие у фонаря подёнки — всем известные ночные бабочки, которые вылупляются из кокона, чтобы отложить яйца, прожить всего несколько часов и умереть от истощения. Они рождаются без пищеварительной системы, а потому чем-то напоминают часы, которые останавливаются, когда кончается завод.
Рассеянно наблюдая за их непрерывным кружением, Иван Ильич поневоле задумался над интереснейшим вопросом: каким образом факт существования этих короткоживущих созданий согласуется с теорией эволюции Дарвина? Ведь за столь малый срок они просто не успевают подвергнуться воздействию естественного отбора, да и борьба за существование между ними отсутствует!
Размышляя над этой проблемой, Иван Ильич машинально миновал мост, даже не вспомнив о цели своего прихода сюда, и отправился дальше, пытаясь найти приемлемый ответ. Возможно, некоторые живые существа ухитрились сойти со столбовой дороги эволюции и остановились в своём развитии, но в таком случае придётся признать, что теория Дарвина не является универсальной. Сечников был убеждённым дарвинистом, поэтому подобный вывод его никак не устраивал.
Всю ночь он бродил по улицам, а поутру почувствовал себя гораздо лучше и оставил всякую мысль о самоубийстве. Вот так и получилось, что скромные бабочки-подёнки тогда спасли жизнь будущего лауреата Нобелевской премии по биологии!
Внешность Сечникова полностью соответствовала общепринятым представлениям об одержимых своей наукой учёных, не желающих тратить время ни на что другое: высокий ясный лоб, внимательные глаза под очками в тонкой оправе, бледное лицо, густая, изрядно поседевшая борода и тёмные, небрежно размётанные волосы с красивыми седыми прядями. Белые руки не могли долго находиться в покое, поэтому худые пальцы то и дело сцеплялись и расцеплялись.
В служебном кабинете старшего следователя по особо важным делам Петербургской сыскной полиции Иван Ильич вёл себя крайне нервно. Порой он даже вскакивал с места и лекторским шагом прохаживался перед невозмутимым следователем, представлявшим собой прекрасно сохранившегося господина немногим старше шестидесяти лет от роду. Макар Александрович Гурский был по-прежнему красив и румян, а его темно-каштановая шевелюра, хоть и украсилась многочисленными седыми прядями, почти не поредела, как не померк и блеск проницательных серо-голубых глаз, замечательно оттенённых густыми чёрными бровями и ресницами.
Когда-то Макар Александрович носил замечательные усы, весьма нравившиеся дамам, но, заметив, что с возрастом они всё больше придают ему вид потасканного ловеласа, не без сожалений расстался с ними. Зато сохранил давнюю привычку в минуту задумчивости выпячивать вперёд нижнюю губу.
Изложив суть дела в первую же минуту своего прихода к следователю: «Пропал мой молодой коллега!» — всё последующее время Иван Ильич потратил на эмоции, то и дело восклицая:
— Неслыханно! В цивилизованном мире! Средь бела дня! Кому потребовалось похищать учёного?
Макар Александрович искренне уважал учёных, поэтому вёл себя предельно спокойно и доброжелательно, предоставляя собеседнику возможность «выпустить пар» и успокоиться. Однако последнее восклицание заставило его насторожиться.
— Похищен? — тут же переспросил он. — Вы действительно так полагаете?
— Ещё бы! возмущённо воскликнул Сечников, глянув на следователя с таким выражением, словно бы тот задал совершенно бестактный вопрос.
— И вы видели это своими глазами?
— Нет, не видел. Однако что бы вы сами подумали, милостивый государь, если бы ваш собеседник, с которым вы только что пообедали в ресторане, вышел из зала поговорить по телефону, оставив в пепельнице недокуренную сигару, и больше не вернулся?
— Ну, если он не обладает рассеянностью Жака Паганеля, то я бы решил, что его вызвали по срочному делу.
— Совершенно верно. Однако с тех пор прошло уже целых два дня, а господин Богомилов так и не появлялся дома!
— Ага! Макар Александрович взял в руки перо, приготовившись записывать подробности. — В таком случае, начнём по порядку. Где вы изволили обедать?
— Ресторан «Флоренция», на Литейном.
— В котором часу это было?
— Около трёх пополудни.
— И что дальше?
— Стило нам закурить сигары, как подошёл официант и сказал, что Филиппа Игоревича Богомилова — так зовут моего молодого коллегу — просят подойти к телефону. Он извинился, встал и покинул зал. Я прождал двадцать минут — за это время его сигара полностью истлела, а потом направился в вестибюль. Швейцар заявил, что сразу же после телефонного разговора мой коллега надел пальто и поспешно ушёл. При этом он выглядел крайне взволнованным. Вот, собственно, и всё, что мне известно.
— Господин Богомилов женат?
— О да! Это произошло совсем недавно, и я даже был посажёным отцом на их свадьбе. Кстати, его молодая супруга настолько разволновалась, что даже слегка занемогла и лишь поэтому не смогла прийти к вам вместе со мной.
— Как зовут эту юную даму и где проживал господин Богомилов?
Макар Александрович не успел получить ответ на свой вопрос, поскольку начали бить часы, висевшие в углу его кабинета. Сечников дёрнулся, как ужаленный, схватился было за жилетный карман, чтобы достать собственный брегет, но вместо этого хлопнул себя ладонью по лбу и порывисто вскочил с места.
— О, Господи, как же это я о нём забыл! Ведь он ждёт уже целых полчаса! Извините, господин следователь, но я вынужден вас покинуть, поскольку мне необходимо быть в оргкомитете конгресса. О главном я рассказал, а подробности семейной жизни моего пропавшего коллеги вы сможете узнать у его дальнего родственника, который всё это время дожидается в коридоре. Кстати, он рекомендовался вашим старым знакомым.
— И кто же это? — полюбопытствовал Гурский.
— Минуту терпения, поскольку он хотел сделать вам сюрприз. Моё почтение, Макар Александрович! Уж извините за столь сумбурный рассказ и поспешное бегство. — Сечников торопливо поклонился и направился к двери. — Весьма надеюсь на ваше профессиональное мастерство, о котором мне немало рассказывали. Вы позволите пригласить его в ваш кабинет?
— Разумеется, — кивнул не на шутку заинтригованный следователь.
— По-моему, мы подумали об одном и том же, — невесело усмехнулся пятидесятилетний врач-психиатр Денис Васильевич Винокуров, после того как старые знакомые вдоволь насмотрелись друг на друга. В отличие от шевелюры следователя его светло-русые волосы начали заметно редеть, а в тёмно-синих глазах затаилась какая-то застарелая грусть.
— Насколько мы оба изменились? О нет, эта мысль достойна лишь престарелых курсисток, — проворно возразил Гурский. — И, глядя на вас, я подумал совершенно о другом.
— О чём же?
— Последний раз мы с вами виделись пятнадцать лет назад — на Николаевском вокзале зимой девяносто шестого года. Влюблённый и счастливый, вы уезжали в Швейцарию с молодой женой — насколько я помню, её звали Оксана Владимировна Кириллова, — подальше от русских террористов, к которым она имела самое непосредственное отношение...
— У вас прекрасная память, — грустно улыбнулся Денис Васильевич, который и сам отчётливо помнил эту сцену, ознаменованную сразу двумя весьма запоминающимися происшествиями.
— Да, но что же я вижу сейчас, спустя столько лет? — продолжал следователь. — Почему предо мною не известный врач и счастливый отец семейства, а мрачный господин, в котором легко заподозрить мизантропа? Признаться, я даже опасаюсь интересоваться здоровьем вашей любимой супруги.
— Справедливо опасаетесь, Макар Александрович, — тяжело вздохнул собеседник, — ибо моя любовь и счастье остались в прошлом иске. Из тех пятнадцати лет, что мы с вами не виделись, двенадцать я хожу вдовцом.
— Боже! Что же случилось с вашей юной женой?
— Не знаю, — понурил голову Винокуров, — её загадочная смерть оказалась не по силам швейцарской полиции, списавшей всё на несчастный случай.
— А вы не...
— Разумеется, расскажу. Оксана любила совершать горные прогулки, а поскольку я нередко выезжал к пациентам, привыкла гулять одна. Однажды, где-то высоко, на Монблане, она стала свидетельницей поразившей её сцены. Два господина — судя по её описанию, это были революционные эмигранты из России — повздорили по какому-то партийному поводу, и тот, что был сильнее и моложе, в порыве неконтролируемой ярости попытался сбросить в пропасть своего оппонента. По словам Оксаны, она отчаянно закричала и даже схватила за руки потенциального убийцу, заставив его отпустить свою жертву. А спустя два месяца её саму нашли сорвавшейся со скалы! — Денис Васильевич глубоко вздохнул, и в его глазах блеснули слёзы.
— Сочувствую, — пробормотал Гурский. — От подобных господ всего можно ожидать. Но разве вы не сообщили в полицию об этом эпизоде?
— Сообщил, но... Я же не видел этих господ лично, а описание жены оказалось весьма скудным. Тот, кого пытались скинуть в пропасть, был приземистым, лысым, с рыжеватой бородкой, а тот, кто намеревался сделать это, был высокий, смуглый, черноволосый. Вот и всё, что она запомнила.
— Н-да-с... — Следователь выдержал небольшую паузу, более похожую на «минуту молчания», после чего спросил: — А какое отношение вы имеете к Филиппу Игоревичу Богомилову? Это ваш родственник или родственник вашей жены?