- И, возможно, так оно и есть, - перебил его владелец клуба. Он с подозрением глянул в направлении холла. - Почему ты уверен в обратном?
- Они были очень тяжелыми, Ройал. Слишком тяжелыми для образцов кораллов. Они сейчас здесь, в кабинете.
Медбрук взглянул в ту сторону, куда кивнул Люк. В его глазах мелькнул интерес.
В столовой Лэнс и Бриллиард извлекли револьверы. Они негромко переговаривались, направляясь к двери, ведущей через коридор к входу в кабинет.
- Слуги ушли, - сказал Лэнс, - следовательно, наши парни должны быть наготове. Они наверняка видели, как те уходили.
- Я знаю, - ответил Бриллиард. - Ларрибез подал мне сигнал фонариком. Я договорился с ним об этом сегодня днем.
- Он проникнет в дом через черный ход?
- Да. Он ждет момента, как только в нем возникнет необходимость.
Они остановились возле двери в кабинет. Бриллиард осторожно повернул ручку.
Дверь приоткрылась. Она не была заперта. Бриллиард кивнул Лэнсу. Затем, быстрым движением, распахнул дверь. Они с Лэнсом ворвались в кабинет и вскинули револьверы. Француз спокойно закрыл дверь у себя за спиной.
Перед ними предстала удивительная сцена. Около девяти ящиков собрались четыре человека. Ящики были открыты; в них оказались золотые монеты, составлявшие сокровище "Дона Карлоса".
Капитан Эмори и профессор Бэбкок смотрели, как Дэнфорт Гаудрин помогал Данвуду Марру разбирать ценный урожай. На столе лежали стопки блестящих дублонов и монеты в восемь реалов, которые они выбрали в качестве лучших образцов.
Они замерли при виде направленных на них револьверов. Бриллиард и Лэнс застали их врасплох. Монеты выпали из рук Гаудрина и Марра. Золотые диски зазвенели и покатились по ковру, когда мужчины подняли руки.
Повинуясь движению револьверов, Гаудрин и Марр отошли к стене позади стола. К ним присоединились капитан Эмори и профессор Бэбкок, также с поднятыми руками. Подойдя к ящикам с сокровищами, Бриллиард опустил руку в карман и извлек второй револьвер. Одновременно Лэнс опустил оружие.
- Не двигаться! - прорычал Бриллиард, избавившись от своего французского акцента. - Или я буду стрелять. Стойте там, где стоите, и не шевелитесь, если вам дорога жизнь. Все в порядке, Лэнс. Позови ребят, они могут войти.
Лэнс направился к двери, ведущей в холл. Бриллиард пристально смотрел на мужчин, стоявших вдоль стены. Никто не смотрел на запертую дверь, ведущую к заднему входу. Ключ повернулся в замке. Бриллиард услышал этот звук. Он окликнул Лэнса. Тот обернулся. Бриллиард повернулся к двери, но было слишком поздно.
Дверь распахнулась. Вошли два человека. Их револьверы были направлены на Лэнса и Бриллиарда.
Лэнс выпустил пистолет. Бриллиард услышал, как оружие упало на пол. Француз бросил свои револьверы и поднял руки над головой.
Прибывшие на помощь захватили мошенников без единого выстрела. Суровые и настроенные решительно, они спасли сокровище. Джо Кардона и лейтенант Вайсон прибыли путем, проложенным для них Тенью!
ГЛАВАXXI. СОБЫТИЯ ПОЛУЧАЮТ НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ
- Кто из вас Киро?
Ответа на вопрос, резко заданный Кардоной, не последовало. Бриллиард и Лэнс угрюмо молчали. Джо внимательно смотрел на бородатого француза, затем перевел взгляд на Лэнса.
- Возможно, никто из вас им не является, - заявил детектив. - Но ты, парень, - он в упор смотрел на Лэнса, - тот, который пристукнул Рока Роудена в Нью-Йорке. Как насчет этого?
Ответа не последовало. Лэнс, казалось, не слышал вопроса Кардоны. Дэнфорт Гаудрин, отдаляясь от стены, спросил:
- Кто такой Киро?
- Это большой босс, - ответил Кардона. - Неудивительно, что я не разгадал его игру. Мы охотились за ним, а не за этими. Я детектив Кардона, из Нью-Йорка. А это - лейтенант Вайсон, из Нового Орлеана.
- Я - Дэнфорт Гаудрин, - представился владелец особняка. - Это - Данвуд Марр, из Майами; капитан Эмори, служащий на моей яхте, и профессор Бэбкок, из Лондона.
- Профессор зафрахтовал вашу яхту, не так ли, мистер Гаудрин? - спросил Вайсон. - Я читал об этом. Плавание за кораллами. А это то, что привезла яхта?
Гаудрин кивнул и коротко рассказал о происхождении золота. Упомянул о покупке "Наутилуса" Марром. Как только Гаудрин закончил, Кардона неожиданно спросил:
- Значит, больше никто не знал о сокровище? Никто, кроме вас четырех?
- Никто, - ответил Гаудрин. Затем, внезапно: - Я понимаю вас, Кардона. Кто-то еще должен был знать о сокровище. Например, этот человек, Киро.
- Правильно, мистер Гаудрин. Эти парни, - Джо кивнул на Бриллиарда и Лэнса, - должны что-нибудь знать. Сейчас они молчат, но мы постараемся их разговорить. Возможно, вы знаете еще кого-нибудь, кто мог бы пролить свет на это дело.
- Мой сын Люк, - внезапно произнес Гаудрин. - Я не доверяю ему в этом вопросе. Мне кажется, нам следует допросить его, Кардона. Может быть, не зная всего до конца, он кому-то что-то сказал.
- Кроме того, нам следует поговорить с Эксетером, - добавил капитан Эмори. - Он - друг профессора Бэбкока. Кажется, вы говорили, мистер Гаудрин, пока нас не было, Эксетер все время присутствовал здесь?
- Да, - ответил Гаудрин. Затем, медленно: - Думаю, вы найдете Эксетера на веранде.
- У вас есть пистолет, капитан? - спросил Джо.
Эмори кивнул.
- Мы с вами проследим за этими парнями, - решил Джо. - Вайсон, вы поможете мистеру Гаудрину привести сюда Эксетера?
Лейтенант согласился. Они с Гаудрином вышли. Пересекли столовую. В гостиной они неожиданно столкнулись с Эксетером и Алисией, возвращавшимися в дом. Гаудрин резким тоном приказал им пройти в кабинет.
Вайсон проводил их. Когда они с Гаудрином вошли в кабинет, лейтенант задержался. И вернулся к передней части дома.
Вспомнив о Люке, Вайсон решил посмотреть, нет ли его где-нибудь поблизости. Заглянув в гостиную, он увидел дверь в ее противоположном конце. Вайсон направился к ней, открыл и увидел коридор и двух мужчин. Он отдал короткий приказ, мужчины повернулись. И подняли руки.
Вайсон застал Люка Гаудрина и Ройала Медбрука, когда те слушали возле двери.
В кабинете услышали шум. Узнав голос Вайсона, Дэнфорт Гаудрин отпер дверь. Вайсон препроводил задержанных в кабинет. Джо Кардона увидел их.
- Ройал Медбрук! - воскликнул он. - Так вот кто стоит за спинами этих парней! Арестуйте его, Вайсон!
Лейтенант полиции ткнул пистолетом под ребра Медбрука. Обыскал его и нашел в кармане револьвер. Дэнфорт Гаудрин взглянул ему в глаза.
- Значит, вы и есть Киро, - обвиняющим тоном произнес он.
Наступила тишина. Дэнфорт Гаудрин, шагнув вперед, казалось, был готов схватить владельца клуба за горло. Люк встал между отцом и Медбруком.
- Подожди, отец! - умоляюще произнес он. - Дай ему сказать. Выслушай его...
- Он знал о сокровище? - спросил Гаудрин.
- Да, - признался Медбрук.
Данвуд Марр подошел к Дэнфорту Гаудрину. Вместе они были готовы выслушать все, что скажет Медбрук. Люк по-прежнему умолял выслушать владельца клуба.
- Это я рассказал Медбруку о сокровище, - заявил он. - Я подслушал разговор отца с профессором и капитаном Эмори и сказал о нем Ройалу, поскольку должен ему деньги.
- Ни слова больше, Люк, - приказал старший Гаудрин. - Мы нашли мошенника. Арестуйте этого человека, лейтенант.
Вайсон шагнул вперед. Медбрук улыбнулся. И сказал твердым тоном.
- Вам все равно придется меня выслушать, - рассудительно произнес он. - Будет лучше, если это случится сейчас. Вы заблуждаетесь относительно меня.
- Послушаем, что он скажет, - предложил Марр, обращаясь к Дэнфорту Гаудрину.
Тот кивнул. Медбрук, отступив назад, указал на Трейси Лэнса.
- Я знал, что этот парень может оказаться мошенником, - заявил Медбрук. - И скажу вам, почему. Когда вы вошли в клуб, Кардона, - он повернулся к детективу, - Лэнс поспешил уйти. Он знал вас. Если бы я заподозрил, что он - Киро, я бы вам это сказал.
- Но он не Киро, - возразил Джо.
- Я знаю, - заявил Медбрук. - Я подумал, что этот парень вас знает, но он не тот, кого вы разыскиваете. Я бы отдал его вам, если бы не одно обстоятельство. Деньги. Люк должен мне более пятнадцати тысяч.
- Это правда, Люк? - спросил Дэнфорт Гаудрин.
Сын кивнул.
- Люк поклялся, что никому не сказал о сокровище, - продолжал Медбрук. - Никому, кроме меня. И я не хотел привлекать внимание к семье Гаудринов, пока не получу свои деньги, которые принадлежат мне по праву. Поэтому я молчал, и не выдал Лэнса. Я подумал, что он обычный мошенник, который оставит Люка в покое, как только поймет, что у него нет ни гроша и кинуть его на какую-либо значительную сумму не удастся. Но когда Люк сказал мне, что на сегодняшней вечеринке будет присутствовать Лэнс, я подумал, что мне лучше быть рядом. Я хотел понаблюдать за Лэнсом. В том случае, если он что-то замышляет. Я пришел; я сказал Люку, что хочу удостовериться в наличии денег. Я ни словом не упомянул о Лэнсе. Вот почему мы оказались в коридоре. Люк хотел доказать мне, что сокровище здесь. Он сказал, что я услышу звон испанских дублонов. Я также хотел удостовериться, что Лэнса поблизости нет. Я сомневался, не выкинет ли он чего-нибудь. Вы задержали нас, Вайсон, как только мы оказались в коридоре.
- Слабое алиби, - ухмыльнулся Дэнфорт Гаудрин. - Как думаете, Марр? Согласны?
- Не уверен, - ответил миллионер, покачав головой. - Должен признать, что звучит неубедительно, но...
- Чепуха, - вмешался Джо Кардона.
- Подождите, - заговорил лейтенант Вайсон. - Я могу поручиться за Ройала Медбрука. Я был удивлен, когда увидел, кого задержал. Я выслушал то, что он сказал. И верю ему. Давайте выслушаем молодого Гаудрина, - он повернулся к Люку, - и узнаем, насколько совпадают их показания.
- Он сказал правду, - подтвердил Люк. - Я ничего никому не сказал, кроме Ройала. Он не пошел бы на преступление. Это замыслил кто-то другой.
Выступив в защиту Медбрука, Люк внезапно повернулся и в упор посмотел на Реджинальда Эксетера. Тот попыхивал трубкой.
- Вот этот человек! - воскликнул Люк. - Он был здесь, в этом доме! И мог все узнать.
- Я не подслушиваю под дверями, Люк, - спокойно ответил Эксетер. - И ничего не знал об этом сокровище.
- Нет? - усмехнулся Люк. - Разве вы не задавались вопросом, почему профессор Бэбкок отправился в плавание без вас?
- Действительно, я задавал себе такой вопрос, - признался Эксетер. - И полагал, что это несколько странно с его стороны. Вот и все.
Возникла пауза. Затем Джо Кардона спросил:
- Вы - англичанин, не так ли, Эксетер?
- Австралиец, - ответил тот.
- Киро может быть кем угодно, - заявил Джо. - Он может быть американцем, но может оказаться и англичанином. И много путешествовать.
- Как Эксетер, - закончил Люк. - Сегодня он говорил по-французски, как настоящий француз. С Бриллиардом.
- С Бриллиардом? - спросил Джо. - Прекрасно. Обсуждая свои планы на жаргоне, который никому другому не понятен...
- Минуточку, - вмешался Данвуд Марр. - Уважая профессора Бэбкока, которого мы знаем как исключительно порядочного человека, полагаю, что Эксетер имеет право на справедливое разбирательство. Как давно, профессор, вы знакомы с этим молодым человеком?
- Мы встретились здесь, в Новом Орлеане, - ответил Бэбкок. - Спустя какое-то время после моего приезда. Он сказал, что у нас в Англии есть общие друзья.
- Кто он?
- Я не знаю.
- Это плохо. Тем не менее, нам не следует делать поспешных выводов. Эксетер, Люк Гаудрин считает подозрительным ваш разговор с Бриллиардом. Скажите, вы встречались с Бриллиардом до сегодняшнего вечера?
- Да, - ответил Эксетер. Он взглянул на Алисию. - Я посещал студию мистера Бриллиарда с мисс Гаудрин.
- И говорили с ним?
- Да.
- На французском?
- Да.
- Вы говорите по-французски, Алисия?
Девушка покачала головой, услышав вопрос Марра. Миллионер казался обеспокоенным.
- Все складывается очень неудачно, Эксетер, - сказал он. - Тот факт, что вы оставались в доме Гаудрина - не в вашу пользу, но я думаю...
- Давайте послушаем его разъяснение, - сказал Джо Кардона.
- Это не нужно! - воскликнула Алисия. - У него есть все основания присутствовать здесь. Отец, - девушка повернулась к Дэнфорту, - мы с Реджи направлялись сюда сказать, что собираемся пожениться!
- Превосходно! - воскликнул Гаудрин. - Вот вам и доказательство вероломства Эксетера! Вот какую игру он затеял! Вы воспользовались доверчивостью моей дочери, чтобы обеспечить себе алиби!
Лицо Дэнфорта Гаудрина стало фиолетовым, он собирался наброситься на Эксетера с кулаками, когда вперед внезапно вышел лейтенант Вайсон. Удержав Гаудрина, он сказал:
- Мы задержали двух мошенников, - обратился он к Джо Кардоне, - Бриллиарда и Лэнса. И собираемся посадить их за решетку. Встаньте там.
Он кивнул на стену. Бриллиард и Лэнс повиновались.
Вайсон кивнул Эксетеру, затем Медбруку. Они также встали у стены. Последним лейтенант добавил к ним Люка Гаудрина.
- У нас есть два мошенника, - повторил он. - Кроме того, у нас есть человек, который может оказаться Киро. Я подозреваю вас, Медбрук, и вас, Эксетер. Я действую беспристрастно. Молодой Люк также подозревается. Вы выглядите самым предпочтительным человеком на роль Киро, Медбрук; но Эксетер также может им оказаться. Я уверен, что скоро мы это узнаем, - усмехнулся Вайсон. - Осталось совсем немного...
Он услышал щелчок. И обернулся. То же самое сделал и Кардона. Оружие было только у них. Они не были готовы к тому, что увидели. Пока остальные наблюдали на Вайсоном, Данвуд Марр отступил. И теперь держал в руках два револьвера.
Один был направлен на Джо Кардону. Другой - на Вайсона. Как только полицейские замерли, Бриллиард и Лэнс прыгнули вперед. Один подхватил револьвер Кардоны. Другой вывернул руку лейтенанта и забрал его пистолет.
Представители закона, находясь под прицелом, не оказали сопротивления. Прежде, чем Эксетер и Медрук смогли сделать хоть одно движение, Марр перевел свои револьверы на них, Бриллиард и Лэнс взяли на мушку Вайсона и Кардону.
Дэнфорт Гаудрин, капитан Эмори и профессор Бэбкок - замерли там, где стояли.
Они были ошеломлены разыгравшейся у них на глазах сценой. Данвуд Марр, контролируя происходяшее, медленно отступал к двери.
- Вы схватили моих лейтенантов, - усмехнулся он. - И полагали, что схватили Киро. Вы ничего не подозревали о моей роли. Глупцы, я здесь, чтобы забрать сокровище. Я и есть Киро!
ГЛАВАXXII. КИРО
Данвуд Марр - он же Киро - полностью владел ситуацией. По углам, разъяренные, но беспомощные, стояли те, кого он и его лейтенанты заманили в ловушку. Вайсон и Кардона находились рядом с Эксетером и Медбруком. Алисии приказали присоединиться к ее отцу, Эмори и Бэбкоку. Люк также оказался в этой группе.
Бриллиард наблюдал за группой, где находился Кардона, Лэнс - где находился Гаудрин. Данвуд Марр производил обыск. Рядом с сокровищем лежало оружие. Выбрав два револьвера, Марр протянул один Бриллиарду, а другой - Лэнсу. Теперь у каждого его лейтенанта было по паре револьверов.
- Послушайте меня! - промурлыкал Марр. - Лучшего в преступном мире! Киро! Данвуд Марр, миллионер. Забавно, что никто никогда не озаботился проверить информацию о моих мексиканских рудниках. Я действительно их владелец, но они ничего не приносят. Поэтому я решил устроить охоту на это золото. - Он взглянул на ящики с сокровищами и усмехнулся. - Золотом, которое реально. Я выбрал дублоны, Гаудрин. И заберу их все.